泰国社区旅游赋权的众包翻译

Narongdej Phanthaphoommee, Singhanat Nomnian
{"title":"泰国社区旅游赋权的众包翻译","authors":"Narongdej Phanthaphoommee, Singhanat Nomnian","doi":"10.4018/978-1-7998-7335-8.ch007","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"English has not only become a lingua franca for global communication, but it also carries a symbolic power that influences local people and stakeholders in community-based tourism (CBT) in Thailand. Thai villagers encounter communicative challenges due to their limited English proficiency. Thai-English speaking tour guides are valued, as they provide translation services on behalf of CBT members whose interactions with foreign tourists are minimal and marginalized. Losses in translation regarding local wisdom and heritage are inevitably unavoidable. This chapter addresses a conceptual model of crowdsourcing translation for CBT. The study hopes that the sociolinguistic and cultural gaps can be bridged for the enhancement of other CBT communities. Crowdsourcing in the form of collaborative translation and volunteering translators' efforts can potentially provide an alternative lens for possible translation scenarios. Tourism operators and stakeholders can apply these practices to assist the local people to promote lesser-known tourist attractions in remote areas in Thailand.","PeriodicalId":327047,"journal":{"name":"Prospects and Challenges of Community-Based Tourism and Changing Demographics","volume":"122 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Crowdsourcing Translation for Community-Based Tourism Empowerment in Thailand\",\"authors\":\"Narongdej Phanthaphoommee, Singhanat Nomnian\",\"doi\":\"10.4018/978-1-7998-7335-8.ch007\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"English has not only become a lingua franca for global communication, but it also carries a symbolic power that influences local people and stakeholders in community-based tourism (CBT) in Thailand. Thai villagers encounter communicative challenges due to their limited English proficiency. Thai-English speaking tour guides are valued, as they provide translation services on behalf of CBT members whose interactions with foreign tourists are minimal and marginalized. Losses in translation regarding local wisdom and heritage are inevitably unavoidable. This chapter addresses a conceptual model of crowdsourcing translation for CBT. The study hopes that the sociolinguistic and cultural gaps can be bridged for the enhancement of other CBT communities. Crowdsourcing in the form of collaborative translation and volunteering translators' efforts can potentially provide an alternative lens for possible translation scenarios. Tourism operators and stakeholders can apply these practices to assist the local people to promote lesser-known tourist attractions in remote areas in Thailand.\",\"PeriodicalId\":327047,\"journal\":{\"name\":\"Prospects and Challenges of Community-Based Tourism and Changing Demographics\",\"volume\":\"122 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Prospects and Challenges of Community-Based Tourism and Changing Demographics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4018/978-1-7998-7335-8.ch007\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Prospects and Challenges of Community-Based Tourism and Changing Demographics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4018/978-1-7998-7335-8.ch007","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

英语不仅已成为全球交流的通用语,而且还具有一种象征性的力量,影响着泰国社区旅游(CBT)的当地人和利益相关者。泰国村民由于英语水平有限,在交流上遇到了困难。泰语-英语导游是有价值的,因为他们代表CBT成员提供翻译服务,这些成员与外国游客的互动很少,而且被边缘化。在翻译中,当地智慧和遗产的丢失是不可避免的。本章讨论了CBT众包翻译的概念模型。本研究希望社会语言学和文化上的差距可以被弥合,以促进其他CBT社区的发展。以协作翻译和志愿翻译为形式的众包可能为可能的翻译场景提供另一种视角。旅游经营者和利益相关者可以运用这些做法,帮助当地人民推广泰国偏远地区不太知名的旅游景点。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Crowdsourcing Translation for Community-Based Tourism Empowerment in Thailand
English has not only become a lingua franca for global communication, but it also carries a symbolic power that influences local people and stakeholders in community-based tourism (CBT) in Thailand. Thai villagers encounter communicative challenges due to their limited English proficiency. Thai-English speaking tour guides are valued, as they provide translation services on behalf of CBT members whose interactions with foreign tourists are minimal and marginalized. Losses in translation regarding local wisdom and heritage are inevitably unavoidable. This chapter addresses a conceptual model of crowdsourcing translation for CBT. The study hopes that the sociolinguistic and cultural gaps can be bridged for the enhancement of other CBT communities. Crowdsourcing in the form of collaborative translation and volunteering translators' efforts can potentially provide an alternative lens for possible translation scenarios. Tourism operators and stakeholders can apply these practices to assist the local people to promote lesser-known tourist attractions in remote areas in Thailand.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Implications of the Inclusive Pro-Poor Tourism Planning in Uganda for Strategic Planning for Community-Based Tourism Development in Nigeria Application of Geoinformation Technology to the Management of Community-Based Natural Resources for Tourism Development in Northern Tanzania Distributive Justice Issues in Community-Based Tourism Cultural Tourism and the Wellbeing of Local Citizens Crowdsourcing Translation for Community-Based Tourism Empowerment in Thailand
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1