{"title":"Julian Tuwim. Słowo o wyprawie Juliana albo dlaczego Tuwim nie został wieszczem","authors":"D. Kulesza","doi":"10.36770/bp.72","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Artykuł jest próbą opowiedzenia o wyjątkowej roli, jaką w literaturze polskiej odgrywał i wciąż odgrywa Julian Tuwim. Autor stara się osiągnąć swój cel, korzystając z dwóch narzędzi. Pierwszym jest wpisana w tradycję polskiej literatury, zwłaszcza poezji, rola wieszcza, zdezaktualizowana – na krótko – po odzyskaniu niepodległości w 1918 roku, ale jako punkt odniesienia użyteczna w stosunku do Tuwima ze względu na wyjątkowe znaczenie jego dzieł i osoby, zwłaszcza w dwudziestoleciu międzywojennym, ale także w latach 1939–1945 i po wojnie. Drugim narzędziem rozpoznawania i opisywania autora Kwiatów polskich jest tłumaczony przez niego epos Słowo o wyprawie Igora, wykorzystany w artykule do opowiadania o losie liderującego międzywojennym poetom antywieszcza.","PeriodicalId":289909,"journal":{"name":"Bibliotekarz Podlaski. Ogólnopolskie Naukowe Pismo Bibliotekoznawcze i Bibliologiczne","volume":"17 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bibliotekarz Podlaski. Ogólnopolskie Naukowe Pismo Bibliotekoznawcze i Bibliologiczne","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.36770/bp.72","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本文试图论述朱利安-图维姆在波兰文学中所扮演的独特角色。作者试图利用两种工具来实现自己的目标。第一种是吟游诗人在波兰文学,尤其是诗歌传统中的作用,这种作用在 1918 年恢复独立后短时间内变得过时,但由于图维姆的作品和个人,尤其是在战时以及 1939-1945 年和战后的作品和个人的特殊意义,这种作用作为参考点对图维姆是有用的。认识和描述 Kwiaty polskie 作者的第二个工具是他翻译的史诗《伊戈尔远征记》,文章用它来叙述战时主要诗人反资产阶级的命运。
Julian Tuwim. Słowo o wyprawie Juliana albo dlaczego Tuwim nie został wieszczem
Artykuł jest próbą opowiedzenia o wyjątkowej roli, jaką w literaturze polskiej odgrywał i wciąż odgrywa Julian Tuwim. Autor stara się osiągnąć swój cel, korzystając z dwóch narzędzi. Pierwszym jest wpisana w tradycję polskiej literatury, zwłaszcza poezji, rola wieszcza, zdezaktualizowana – na krótko – po odzyskaniu niepodległości w 1918 roku, ale jako punkt odniesienia użyteczna w stosunku do Tuwima ze względu na wyjątkowe znaczenie jego dzieł i osoby, zwłaszcza w dwudziestoleciu międzywojennym, ale także w latach 1939–1945 i po wojnie. Drugim narzędziem rozpoznawania i opisywania autora Kwiatów polskich jest tłumaczony przez niego epos Słowo o wyprawie Igora, wykorzystany w artykule do opowiadania o losie liderującego międzywojennym poetom antywieszcza.