两种语言在手——双语聋人手语的代码转换

U. Zeshan, Sibaji Panda
{"title":"两种语言在手——双语聋人手语的代码转换","authors":"U. Zeshan, Sibaji Panda","doi":"10.1515/9781501503528-003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article explores patterns of co-use of two sign languages in casual conversational data from four deaf bilinguals, who are fluent in Indian Sign Language (ISL) and Burundi Sign Language (BuSL). We investigate the contributions that both sign languages make to these conversations at lexical, clause, and discourse level, including a distinction between signs from closed grammatical classes and open lexical classes. The results show that despite individual differences between signers, there are also striking commonalities. Specifically, we demonstrate the shared characteristics of the signers’ bilingual outputs in the domains of negation, where signers prefer negators found in both sign languages, and WH-questions, where signers choose BuSL for specific question words and ISL for general WH-questions. The article thus makes the argument that these signers have developed a fairly stable bilingual variety that is characteristic of this particular community of practice, and we explore theoretical implications arising from these patterns. Code-switching, community of practice, Indian Sign Language, Burundi Sign Language, negation, WHquestions, unimodal sign bilingualism","PeriodicalId":350942,"journal":{"name":"Sign Multilingualism","volume":"42 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-11-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Two languages at hand – Code-switching in bilingual deaf signers\",\"authors\":\"U. Zeshan, Sibaji Panda\",\"doi\":\"10.1515/9781501503528-003\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article explores patterns of co-use of two sign languages in casual conversational data from four deaf bilinguals, who are fluent in Indian Sign Language (ISL) and Burundi Sign Language (BuSL). We investigate the contributions that both sign languages make to these conversations at lexical, clause, and discourse level, including a distinction between signs from closed grammatical classes and open lexical classes. The results show that despite individual differences between signers, there are also striking commonalities. Specifically, we demonstrate the shared characteristics of the signers’ bilingual outputs in the domains of negation, where signers prefer negators found in both sign languages, and WH-questions, where signers choose BuSL for specific question words and ISL for general WH-questions. The article thus makes the argument that these signers have developed a fairly stable bilingual variety that is characteristic of this particular community of practice, and we explore theoretical implications arising from these patterns. Code-switching, community of practice, Indian Sign Language, Burundi Sign Language, negation, WHquestions, unimodal sign bilingualism\",\"PeriodicalId\":350942,\"journal\":{\"name\":\"Sign Multilingualism\",\"volume\":\"42 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-11-18\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Sign Multilingualism\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/9781501503528-003\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Sign Multilingualism","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/9781501503528-003","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本文探讨了四名精通印度手语(ISL)和布隆迪手语(BuSL)的聋人双语者在日常会话数据中共同使用两种手语的模式。我们研究了两种手语在词汇、子句和话语层面上对这些对话的贡献,包括封闭语法类和开放词汇类手语之间的区别。研究结果表明,尽管签名者之间存在个体差异,但也存在显著的共性。具体来说,我们展示了签名者在否定领域的双语输出的共同特征,其中签名者更喜欢在两种手语中找到的否定词,以及wh -question,签名者在特定的问题词中选择BuSL,在一般的wh -question中选择ISL。因此,本文提出的论点是,这些手语者已经发展出了相当稳定的双语多样性,这是这个特定实践社区的特征,我们探讨了这些模式产生的理论含义。语码转换,实践社区,印度手语,布隆迪手语,否定,WHquestions,单模态手语双语
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Two languages at hand – Code-switching in bilingual deaf signers
This article explores patterns of co-use of two sign languages in casual conversational data from four deaf bilinguals, who are fluent in Indian Sign Language (ISL) and Burundi Sign Language (BuSL). We investigate the contributions that both sign languages make to these conversations at lexical, clause, and discourse level, including a distinction between signs from closed grammatical classes and open lexical classes. The results show that despite individual differences between signers, there are also striking commonalities. Specifically, we demonstrate the shared characteristics of the signers’ bilingual outputs in the domains of negation, where signers prefer negators found in both sign languages, and WH-questions, where signers choose BuSL for specific question words and ISL for general WH-questions. The article thus makes the argument that these signers have developed a fairly stable bilingual variety that is characteristic of this particular community of practice, and we explore theoretical implications arising from these patterns. Code-switching, community of practice, Indian Sign Language, Burundi Sign Language, negation, WHquestions, unimodal sign bilingualism
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Frontmatter Micro-communities of practice: A case study of cross-signing participants in India Two languages at hand – Code-switching in bilingual deaf signers Methodological innovations in sign multilingualism research
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1