数字化十八世纪希伯来手稿整理:一个基于规则的解析系统,用于自动编码关键设备

Luigi Bambaci
{"title":"数字化十八世纪希伯来手稿整理:一个基于规则的解析系统,用于自动编码关键设备","authors":"Luigi Bambaci","doi":"10.1109/CiSt49399.2021.9357258","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Manually encoding variant readings is a difficult and time-consuming task. Markup languages ensure data exchange and reusability but are very difficult to handle especially in the case of texts characterized by a rich textual tradition and editions with extensive critical apparatus. Scholars engaged in digitizing printed critical editions find themselves dealing with different levels of problems, including the revision of OCR outputs and the conversion from plain text to a coherent XML encoding. In this article we illustrate how it is possible to exploit the structured language of critical apparatus and the conventions of the domain of textual philology as means to automate processing and encoding. Finally we discuss the advantages deriving from the adoption of a parsing system over a manual encoding, which go from data compression to the possibility of automatically detecting inconsistencies in the printed source, of correcting errors originated after OCR processing, and of better controlling the generation of semantic errors during conversion into XML code. Our case study concerns the digitization of a collation of Hebrew manuscripts and printed editions realized by the English scholar Benjamin Kennicott in the second half of the XVIII century.","PeriodicalId":253233,"journal":{"name":"2020 6th IEEE Congress on Information Science and Technology (CiSt)","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-06-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Digitizing an Eighteenth Century Collation of Hebrew Manuscripts: A Rule-Based Parsing System for Automatically Encoding Critical Apparatus\",\"authors\":\"Luigi Bambaci\",\"doi\":\"10.1109/CiSt49399.2021.9357258\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Manually encoding variant readings is a difficult and time-consuming task. Markup languages ensure data exchange and reusability but are very difficult to handle especially in the case of texts characterized by a rich textual tradition and editions with extensive critical apparatus. Scholars engaged in digitizing printed critical editions find themselves dealing with different levels of problems, including the revision of OCR outputs and the conversion from plain text to a coherent XML encoding. In this article we illustrate how it is possible to exploit the structured language of critical apparatus and the conventions of the domain of textual philology as means to automate processing and encoding. Finally we discuss the advantages deriving from the adoption of a parsing system over a manual encoding, which go from data compression to the possibility of automatically detecting inconsistencies in the printed source, of correcting errors originated after OCR processing, and of better controlling the generation of semantic errors during conversion into XML code. Our case study concerns the digitization of a collation of Hebrew manuscripts and printed editions realized by the English scholar Benjamin Kennicott in the second half of the XVIII century.\",\"PeriodicalId\":253233,\"journal\":{\"name\":\"2020 6th IEEE Congress on Information Science and Technology (CiSt)\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-06-05\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"2020 6th IEEE Congress on Information Science and Technology (CiSt)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1109/CiSt49399.2021.9357258\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"2020 6th IEEE Congress on Information Science and Technology (CiSt)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1109/CiSt49399.2021.9357258","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

手动编码变体读数是一项困难且耗时的任务。标记语言确保了数据交换和可重用性,但处理起来非常困难,特别是在文本传统丰富、版本具有大量关键设备的情况下。从事数字化印刷评论版本的学者们发现他们要处理不同层次的问题,包括OCR输出的修订和从纯文本到连贯的XML编码的转换。在本文中,我们说明了如何利用批判仪器的结构化语言和文本文字学领域的惯例作为自动化处理和编码的手段。最后,我们讨论了采用解析系统而不是手工编码的优点,从数据压缩到自动检测打印源中的不一致,纠正OCR处理后产生的错误,以及更好地控制转换为XML代码期间语义错误的生成。我们的案例研究涉及希伯来手稿和印刷版本的数字化整理,由英国学者本杰明·肯尼科特在十八世纪下半叶实现。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Digitizing an Eighteenth Century Collation of Hebrew Manuscripts: A Rule-Based Parsing System for Automatically Encoding Critical Apparatus
Manually encoding variant readings is a difficult and time-consuming task. Markup languages ensure data exchange and reusability but are very difficult to handle especially in the case of texts characterized by a rich textual tradition and editions with extensive critical apparatus. Scholars engaged in digitizing printed critical editions find themselves dealing with different levels of problems, including the revision of OCR outputs and the conversion from plain text to a coherent XML encoding. In this article we illustrate how it is possible to exploit the structured language of critical apparatus and the conventions of the domain of textual philology as means to automate processing and encoding. Finally we discuss the advantages deriving from the adoption of a parsing system over a manual encoding, which go from data compression to the possibility of automatically detecting inconsistencies in the printed source, of correcting errors originated after OCR processing, and of better controlling the generation of semantic errors during conversion into XML code. Our case study concerns the digitization of a collation of Hebrew manuscripts and printed editions realized by the English scholar Benjamin Kennicott in the second half of the XVIII century.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
A Hybrid CNN-CRF Inference Models for 3D Mesh Segmentation An Effective Packet Loss Recovery Scheme Using a Cache Server in IPTV Multicast Service TermInteract: An Online Tool for Terminologists Aimed at Providing Terminology Quality Metrics Proposing solutions with an application server implementing telephony services in the IMS network Corpus and Baseline Model for Domain-Specific Entity Recognition in German
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1