{"title":"guarani陶瓷的语言:论实践与物质性的持久性(上)","authors":"F. Noelli, J. P. Brochado, Â. Corrêa","doi":"10.26512/RBLA.V10I2.20935","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Este artigo apresenta a linguagem da cerâmica registrada nos dicionários Tesoro e Vocabulario de la lengua Guaraní, publicados respectivamente em 1639 e 1640 pelo missionário jesuíta Antonio Ruiz de Montoya. Selecionamos 445 palavras e frases para compor cenários etnográficos. Nosso objetivo é compreender a cadeia operatória de produção das vasilhas cerâmicas Guaraní e alguns dos contextos de seus usos domésticos. O léxico apresenta grande potencial para estudos de linguística histórica comparada com outras línguas do tronco Tupí e de tecnologia cerâmica arqueológica.","PeriodicalId":117934,"journal":{"name":"Revista Brasileira de Linguística Antropológica","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-12-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"14","resultStr":"{\"title\":\"A linguagem da cerâmica Guaraní: sobre a persistência das práticas e materialidade (parte 1)\",\"authors\":\"F. Noelli, J. P. Brochado, Â. Corrêa\",\"doi\":\"10.26512/RBLA.V10I2.20935\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Este artigo apresenta a linguagem da cerâmica registrada nos dicionários Tesoro e Vocabulario de la lengua Guaraní, publicados respectivamente em 1639 e 1640 pelo missionário jesuíta Antonio Ruiz de Montoya. Selecionamos 445 palavras e frases para compor cenários etnográficos. Nosso objetivo é compreender a cadeia operatória de produção das vasilhas cerâmicas Guaraní e alguns dos contextos de seus usos domésticos. O léxico apresenta grande potencial para estudos de linguística histórica comparada com outras línguas do tronco Tupí e de tecnologia cerâmica arqueológica.\",\"PeriodicalId\":117934,\"journal\":{\"name\":\"Revista Brasileira de Linguística Antropológica\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-12-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"14\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revista Brasileira de Linguística Antropológica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.26512/RBLA.V10I2.20935\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista Brasileira de Linguística Antropológica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.26512/RBLA.V10I2.20935","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 14
摘要
本文介绍了耶稣会传教士安东尼奥·鲁伊斯·德·蒙托亚分别于1639年和1640年出版的《Tesoro》和《Vocabulario de la lengua guarani》中记录的陶瓷语言。我们选择了445个单词和短语来构成人种学场景。我们的目标是了解guarani陶瓷罐生产的操作链及其家庭使用的一些背景。与图皮语系的其他语言和考古陶瓷技术相比,该词典在历史语言学研究方面具有巨大的潜力。
A linguagem da cerâmica Guaraní: sobre a persistência das práticas e materialidade (parte 1)
Este artigo apresenta a linguagem da cerâmica registrada nos dicionários Tesoro e Vocabulario de la lengua Guaraní, publicados respectivamente em 1639 e 1640 pelo missionário jesuíta Antonio Ruiz de Montoya. Selecionamos 445 palavras e frases para compor cenários etnográficos. Nosso objetivo é compreender a cadeia operatória de produção das vasilhas cerâmicas Guaraní e alguns dos contextos de seus usos domésticos. O léxico apresenta grande potencial para estudos de linguística histórica comparada com outras línguas do tronco Tupí e de tecnologia cerâmica arqueológica.