{"title":"阿维森纳拉丁语中精神的哲学医学概念","authors":"D. Jacquart","doi":"10.1515/9783110615937-002","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Héritier du pneuma antique, prédécesseur de la notion d’« esprits animaux » d’un René Descartes, le spiritus des médecins a une histoire médiévale riche et complexe. Installé durablement dans la physiologie dès la fin du XIe siècle, grâce aux traductions de Constantin l’Africain et au De natura hominis de Némésius d’Emèse traduit par Alphano de Salerne, puis par Burgundio de Pise, il se subdivise en deux ou trois sortes, a une origine que d’aucuns placent dans le foie, d’autres dans le cœur, tous s’accordant pour en faire le véhicule, à travers veines, artères et nerfs, de forces ou facultés immatérielles, les virtutes, qui animent le corps et assurent les activités végétatives, vitales, sensitives, et, pour certains auteurs, même rationnelles1. Source fondamentale en matière de philosophie et de médecine, Avicenne évoque à de multiples reprises cet « esprit », sans en donner nulle part une présentation exhaustive, ni en préciser clairement l’origine et la nature. Pour tenter de situer la place de ce concept dans sa pensée, il est donc nécessaire d’en suivre les différentes apparitions dans diverses œuvres, tant philosophiques que médicales. Rappelons que, selon Avicenne, l’étude de l’âme doit précéder celle du corps, car la première aide à comprendre les dispositions corporelles, alors que la seconde est d’une moindre utilité dans les investigations sur l’âme, même si l’une et l’autre science se confortent mutuellement2. La psychologie mise en œuvre","PeriodicalId":360228,"journal":{"name":"Body and Spirit in the Middle Ages","volume":"78 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"La notion philosophico-médicale de spiritus dans l’Avicenne latin\",\"authors\":\"D. Jacquart\",\"doi\":\"10.1515/9783110615937-002\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Héritier du pneuma antique, prédécesseur de la notion d’« esprits animaux » d’un René Descartes, le spiritus des médecins a une histoire médiévale riche et complexe. Installé durablement dans la physiologie dès la fin du XIe siècle, grâce aux traductions de Constantin l’Africain et au De natura hominis de Némésius d’Emèse traduit par Alphano de Salerne, puis par Burgundio de Pise, il se subdivise en deux ou trois sortes, a une origine que d’aucuns placent dans le foie, d’autres dans le cœur, tous s’accordant pour en faire le véhicule, à travers veines, artères et nerfs, de forces ou facultés immatérielles, les virtutes, qui animent le corps et assurent les activités végétatives, vitales, sensitives, et, pour certains auteurs, même rationnelles1. Source fondamentale en matière de philosophie et de médecine, Avicenne évoque à de multiples reprises cet « esprit », sans en donner nulle part une présentation exhaustive, ni en préciser clairement l’origine et la nature. Pour tenter de situer la place de ce concept dans sa pensée, il est donc nécessaire d’en suivre les différentes apparitions dans diverses œuvres, tant philosophiques que médicales. Rappelons que, selon Avicenne, l’étude de l’âme doit précéder celle du corps, car la première aide à comprendre les dispositions corporelles, alors que la seconde est d’une moindre utilité dans les investigations sur l’âme, même si l’une et l’autre science se confortent mutuellement2. La psychologie mise en œuvre\",\"PeriodicalId\":360228,\"journal\":{\"name\":\"Body and Spirit in the Middle Ages\",\"volume\":\"78 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-08-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Body and Spirit in the Middle Ages\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/9783110615937-002\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Body and Spirit in the Middle Ages","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/9783110615937-002","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
作为古代pneuma的继承者,rene笛卡尔的“动物精神”概念的前身,medecins spiritus有着丰富而复杂的中世纪历史。永久定居在生理学早在11世纪末期,通过翻译向君士坦丁向非洲和natura hominis Némésius d’Emèse转化Alphano萨莱诺,然后按Burgundio比萨,它分为两个或三个类型,有出处,有人站在肝脏中,其他的心,大家一致,使车辆在通过静脉,动脉和神经、软力量或院系、virtutes它们使身体充满活力,确保植物性的、重要的、敏感的活动,对一些作者来说,甚至是理性的活动。作为哲学和医学的基本来源,阿维森纳多次提到这种“精神”,但没有给出详尽的描述,也没有明确说明它的起源和性质。因此,为了在他的思想中定位这一概念的位置,有必要遵循它在各种哲学和医学著作中的不同表现。记住,根据阿维森纳的观点,对灵魂的研究必须先于对身体的研究,因为前者有助于理解身体的倾向,而后者在对灵魂的研究中用处不大,即使这两种科学是相互支持的实施心理学
La notion philosophico-médicale de spiritus dans l’Avicenne latin
Héritier du pneuma antique, prédécesseur de la notion d’« esprits animaux » d’un René Descartes, le spiritus des médecins a une histoire médiévale riche et complexe. Installé durablement dans la physiologie dès la fin du XIe siècle, grâce aux traductions de Constantin l’Africain et au De natura hominis de Némésius d’Emèse traduit par Alphano de Salerne, puis par Burgundio de Pise, il se subdivise en deux ou trois sortes, a une origine que d’aucuns placent dans le foie, d’autres dans le cœur, tous s’accordant pour en faire le véhicule, à travers veines, artères et nerfs, de forces ou facultés immatérielles, les virtutes, qui animent le corps et assurent les activités végétatives, vitales, sensitives, et, pour certains auteurs, même rationnelles1. Source fondamentale en matière de philosophie et de médecine, Avicenne évoque à de multiples reprises cet « esprit », sans en donner nulle part une présentation exhaustive, ni en préciser clairement l’origine et la nature. Pour tenter de situer la place de ce concept dans sa pensée, il est donc nécessaire d’en suivre les différentes apparitions dans diverses œuvres, tant philosophiques que médicales. Rappelons que, selon Avicenne, l’étude de l’âme doit précéder celle du corps, car la première aide à comprendre les dispositions corporelles, alors que la seconde est d’une moindre utilité dans les investigations sur l’âme, même si l’une et l’autre science se confortent mutuellement2. La psychologie mise en œuvre