综合技术教育中智障人士和自闭症谱系障碍人士的文学改编

Vanessa De Oliveira Dagostim Pires, Suzana Trevisan
{"title":"综合技术教育中智障人士和自闭症谱系障碍人士的文学改编","authors":"Vanessa De Oliveira Dagostim Pires, Suzana Trevisan","doi":"10.3895/RTR.V5N0.12900","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Este artigo apresenta o trabalho de adaptação de textos literários para pessoas com deficiência intelectual e/ou transtorno do espectro autista realizado, através de um projeto de ensino, no laboratório da Sala de Recursos Multifuncionais do Campus Sapucaia do Sul do IFSul. A adaptação dos textos literários teve como objetivo torná-los adequados para pessoas com deficiência, tendo em vista o direito delas de serem incluídas em práticas culturais e de ensino. O processo de adaptação levou em conta o propósito do docente com a atividade de leitura e as características da deficiência ou do transtorno, buscando viabilizar o ato da leitura autônoma. Aqui, as autoras apresentam a metodologia criada pelo grupo para a adaptação das obras “A Cartomante”, de Machado de Assis, e “Meu Tio Júlio”, de Guy de Maupassant, durante o ano de 2019 e realizam uma análise do processo ao comparar trechos dos textos originais com os adaptados. O resultado do projeto foi a publicação, em formato impresso e digital, dos dois contos adaptados, permitindo que eles sejam utilizados em projetos de leitura e em sala de aula. Através desse trabalho, as autoras buscaram contribuir de forma consistente para a educação de pessoas com deficiência intelectual e transtorno do espectro autista no ensino médio e na educação profissional, especialmente no que diz respeito ao letramento literário desses estudantes e ao desenvolvimento da leitura no processo de educação inclusiva.","PeriodicalId":363642,"journal":{"name":"Revista Transmutare","volume":"7 4","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Adaptação literária para pessoas com deficiência intelectual e pessoas com transtorno do espectro autista no ensino técnico integrado\",\"authors\":\"Vanessa De Oliveira Dagostim Pires, Suzana Trevisan\",\"doi\":\"10.3895/RTR.V5N0.12900\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Este artigo apresenta o trabalho de adaptação de textos literários para pessoas com deficiência intelectual e/ou transtorno do espectro autista realizado, através de um projeto de ensino, no laboratório da Sala de Recursos Multifuncionais do Campus Sapucaia do Sul do IFSul. A adaptação dos textos literários teve como objetivo torná-los adequados para pessoas com deficiência, tendo em vista o direito delas de serem incluídas em práticas culturais e de ensino. O processo de adaptação levou em conta o propósito do docente com a atividade de leitura e as características da deficiência ou do transtorno, buscando viabilizar o ato da leitura autônoma. Aqui, as autoras apresentam a metodologia criada pelo grupo para a adaptação das obras “A Cartomante”, de Machado de Assis, e “Meu Tio Júlio”, de Guy de Maupassant, durante o ano de 2019 e realizam uma análise do processo ao comparar trechos dos textos originais com os adaptados. O resultado do projeto foi a publicação, em formato impresso e digital, dos dois contos adaptados, permitindo que eles sejam utilizados em projetos de leitura e em sala de aula. Através desse trabalho, as autoras buscaram contribuir de forma consistente para a educação de pessoas com deficiência intelectual e transtorno do espectro autista no ensino médio e na educação profissional, especialmente no que diz respeito ao letramento literário desses estudantes e ao desenvolvimento da leitura no processo de educação inclusiva.\",\"PeriodicalId\":363642,\"journal\":{\"name\":\"Revista Transmutare\",\"volume\":\"7 4\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-12-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revista Transmutare\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3895/RTR.V5N0.12900\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista Transmutare","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3895/RTR.V5N0.12900","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文介绍了在IFSul Sapucaia校区多功能资源实验室的一个教学项目中,为智障和/或自闭症谱系障碍的人改编文学文本的工作。文学文本的改编旨在使其适合残疾人,考虑到他们被纳入文化和教学实践的权利。适应过程考虑了教师阅读活动的目的和残疾或障碍的特点,寻求使自主阅读行为成为可能。在这里,作者介绍了该小组在2019年改编马沙多·德·阿西斯(Machado de Assis)的《算师》(a Cartomante)和居伊·德·莫泊桑(Guy de Maupassant)的《我的叔叔胡里奥》(Meu Tio julio)的方法,并通过比较原文和改编文本的摘录来分析这一过程。该项目的结果是出版了这两个改编的故事,以印刷和数字形式,使它们能够用于阅读项目和课堂。通过这个工作,作者始终寻求帮助残疾人的教育知识和自闭症谱系障碍在高中和职业教育,特别是关于letramento文学的学生读书的时候和发展全纳教育过程。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Adaptação literária para pessoas com deficiência intelectual e pessoas com transtorno do espectro autista no ensino técnico integrado
Este artigo apresenta o trabalho de adaptação de textos literários para pessoas com deficiência intelectual e/ou transtorno do espectro autista realizado, através de um projeto de ensino, no laboratório da Sala de Recursos Multifuncionais do Campus Sapucaia do Sul do IFSul. A adaptação dos textos literários teve como objetivo torná-los adequados para pessoas com deficiência, tendo em vista o direito delas de serem incluídas em práticas culturais e de ensino. O processo de adaptação levou em conta o propósito do docente com a atividade de leitura e as características da deficiência ou do transtorno, buscando viabilizar o ato da leitura autônoma. Aqui, as autoras apresentam a metodologia criada pelo grupo para a adaptação das obras “A Cartomante”, de Machado de Assis, e “Meu Tio Júlio”, de Guy de Maupassant, durante o ano de 2019 e realizam uma análise do processo ao comparar trechos dos textos originais com os adaptados. O resultado do projeto foi a publicação, em formato impresso e digital, dos dois contos adaptados, permitindo que eles sejam utilizados em projetos de leitura e em sala de aula. Através desse trabalho, as autoras buscaram contribuir de forma consistente para a educação de pessoas com deficiência intelectual e transtorno do espectro autista no ensino médio e na educação profissional, especialmente no que diz respeito ao letramento literário desses estudantes e ao desenvolvimento da leitura no processo de educação inclusiva.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Do reconhecimento da Libras como língua à compreensão do processo de criação de novos sinais na área da tecnologia Estudantes surdos no ensino técnico e superior: uma análise da produção bibliográfica no Brasil entre 2015 e 2019 As pesquisas sobre o desenvolvimento profissional docente no período entre 2013 e 2020 Gestão do tempo e a organização da instituição escolar Narrativas de histórias de vida e evasão escolar na Educação de Jovens e Adultos
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1