{"title":"捷克语人称句的结构模型","authors":"M. M. Kalenychenko","doi":"10.30525/978-9934-26-027-8-12","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"INTRODUCTION In modern Slavic science, the syntactic level remains one of the least studied structural levels of Slavic languages. Many current problems of Slavic syntax, which require a thorough theoretical coverage of a number of issues related both to understanding the intra-syntactic organization of monosyllabic, including impersonal, sentences in Slavic languages, and with the problem of modeling the relevant syntactic units, unfortunately, did not find a synonymous unambiguous solution in the scientific literature. As the analysis of the scientific literature on the researched problem shows, in modern linguistics sentence models are often analyzed without taking into account their functional characteristics 1 . This approach deprives syntactists of the opportunity to give an in-depth interpretation of many types of Slavic sentences, including impersonal, which are built on the same structural model, but differ in the nature of syntactic functions of components, which has been repeatedly drawn by the attention of a number of researchers. In linguoslavistics on the basis of different Slavic languages impersonal constructions have been thoroughly studied from their formal and grammatical organization (V.V. Babaytseva, L.I. Vasilevskaya, E.M. Galkina-Fedoruk, Y.V. Lokshin, G.M. Chirva, J. Bauer, F. Danesh, W. Schmilauer, etc.). The specificity of the structural parameters of impersonal sentences in Slavic languages was observed mainly within the use of lexical and grammatical means that form the grammatical center of impersonal units, identifying their syntactic labeling, correlation with other monosyllabic communicative units, the scope of different semantic and grammatical types of individual types, as well as the frequency of their use in different styles.","PeriodicalId":403615,"journal":{"name":"CHALLENGES AND ACHIEVEMENTS OF EUROPEAN COUNTRIES IN THE AREA OF PHILOLOGICAL RESEARCHES","volume":"235 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Structural model of an impersonal sentence in Czech language\",\"authors\":\"M. M. Kalenychenko\",\"doi\":\"10.30525/978-9934-26-027-8-12\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"INTRODUCTION In modern Slavic science, the syntactic level remains one of the least studied structural levels of Slavic languages. Many current problems of Slavic syntax, which require a thorough theoretical coverage of a number of issues related both to understanding the intra-syntactic organization of monosyllabic, including impersonal, sentences in Slavic languages, and with the problem of modeling the relevant syntactic units, unfortunately, did not find a synonymous unambiguous solution in the scientific literature. As the analysis of the scientific literature on the researched problem shows, in modern linguistics sentence models are often analyzed without taking into account their functional characteristics 1 . This approach deprives syntactists of the opportunity to give an in-depth interpretation of many types of Slavic sentences, including impersonal, which are built on the same structural model, but differ in the nature of syntactic functions of components, which has been repeatedly drawn by the attention of a number of researchers. In linguoslavistics on the basis of different Slavic languages impersonal constructions have been thoroughly studied from their formal and grammatical organization (V.V. Babaytseva, L.I. Vasilevskaya, E.M. Galkina-Fedoruk, Y.V. Lokshin, G.M. Chirva, J. Bauer, F. Danesh, W. Schmilauer, etc.). The specificity of the structural parameters of impersonal sentences in Slavic languages was observed mainly within the use of lexical and grammatical means that form the grammatical center of impersonal units, identifying their syntactic labeling, correlation with other monosyllabic communicative units, the scope of different semantic and grammatical types of individual types, as well as the frequency of their use in different styles.\",\"PeriodicalId\":403615,\"journal\":{\"name\":\"CHALLENGES AND ACHIEVEMENTS OF EUROPEAN COUNTRIES IN THE AREA OF PHILOLOGICAL RESEARCHES\",\"volume\":\"235 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"CHALLENGES AND ACHIEVEMENTS OF EUROPEAN COUNTRIES IN THE AREA OF PHILOLOGICAL RESEARCHES\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.30525/978-9934-26-027-8-12\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"CHALLENGES AND ACHIEVEMENTS OF EUROPEAN COUNTRIES IN THE AREA OF PHILOLOGICAL RESEARCHES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30525/978-9934-26-027-8-12","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
在现代斯拉夫语科学中,句法水平仍然是斯拉夫语中研究最少的结构水平之一。目前斯拉夫语语法的许多问题,需要对一些问题进行彻底的理论覆盖,这些问题涉及到理解斯拉夫语中单音节(包括非人格化的句子)的句法内组织,以及相关句法单位的建模问题,不幸的是,在科学文献中没有找到同义词明确的解决方案。对所研究问题的科学文献的分析表明,在现代语言学中,对句子模型的分析往往不考虑其功能特征。这种方法剥夺了句法学家对许多类型的斯拉夫句子进行深入解释的机会,包括非人格化的句子,这些句子建立在相同的结构模型上,但在成分的句法功能性质上有所不同,这已经引起了许多研究者的注意。语言学在不同斯拉夫语言的基础上,从形式和语法组织上对非人格结构进行了深入的研究(V.V. Babaytseva, L.I. Vasilevskaya, E.M. Galkina-Fedoruk, Y.V. Lokshin, G.M. Chirva, J. Bauer, F. Danesh, W. Schmilauer等)。斯拉夫语非人格句结构参数的特殊性主要体现在构成非人格句语法中心的词汇和语法手段的使用、非人格句的句法标注、与其他单音节交际单元的关联、各非人格句的不同语义和语法类型的范围以及在不同文体中使用的频率等方面。
Structural model of an impersonal sentence in Czech language
INTRODUCTION In modern Slavic science, the syntactic level remains one of the least studied structural levels of Slavic languages. Many current problems of Slavic syntax, which require a thorough theoretical coverage of a number of issues related both to understanding the intra-syntactic organization of monosyllabic, including impersonal, sentences in Slavic languages, and with the problem of modeling the relevant syntactic units, unfortunately, did not find a synonymous unambiguous solution in the scientific literature. As the analysis of the scientific literature on the researched problem shows, in modern linguistics sentence models are often analyzed without taking into account their functional characteristics 1 . This approach deprives syntactists of the opportunity to give an in-depth interpretation of many types of Slavic sentences, including impersonal, which are built on the same structural model, but differ in the nature of syntactic functions of components, which has been repeatedly drawn by the attention of a number of researchers. In linguoslavistics on the basis of different Slavic languages impersonal constructions have been thoroughly studied from their formal and grammatical organization (V.V. Babaytseva, L.I. Vasilevskaya, E.M. Galkina-Fedoruk, Y.V. Lokshin, G.M. Chirva, J. Bauer, F. Danesh, W. Schmilauer, etc.). The specificity of the structural parameters of impersonal sentences in Slavic languages was observed mainly within the use of lexical and grammatical means that form the grammatical center of impersonal units, identifying their syntactic labeling, correlation with other monosyllabic communicative units, the scope of different semantic and grammatical types of individual types, as well as the frequency of their use in different styles.