中国古典诗歌中“月亮”意象的翻译研究:认知视角

Qiu Jiyang
{"title":"中国古典诗歌中“月亮”意象的翻译研究:认知视角","authors":"Qiu Jiyang","doi":"10.22158/elsr.v4n2p28","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Image is a very important component in poetry which is the combination of object things and subjective feelings. Proper translation of images secures smooth communication between the readers and the poets. The author aims to apply cognitive linguistics to analyze the cognitive process of transferring imagery of “the moon” in Chinese Classical poetry. On the basis of the close connections between the translator’s internal cognitive mechanism and the comprehension and reproduction process of imagery and ideorealm, the possibility to reproduce the original imagery and ideorealm in the translations is analyzed to facilitate cross-cultural communication.","PeriodicalId":440676,"journal":{"name":"Education, Language and Sociology Research","volume":"139 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-04-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A Study on the Translation of the Image of “Moon” in Classical Chinese Poetry: A Cognitive Perspective\",\"authors\":\"Qiu Jiyang\",\"doi\":\"10.22158/elsr.v4n2p28\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Image is a very important component in poetry which is the combination of object things and subjective feelings. Proper translation of images secures smooth communication between the readers and the poets. The author aims to apply cognitive linguistics to analyze the cognitive process of transferring imagery of “the moon” in Chinese Classical poetry. On the basis of the close connections between the translator’s internal cognitive mechanism and the comprehension and reproduction process of imagery and ideorealm, the possibility to reproduce the original imagery and ideorealm in the translations is analyzed to facilitate cross-cultural communication.\",\"PeriodicalId\":440676,\"journal\":{\"name\":\"Education, Language and Sociology Research\",\"volume\":\"139 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-04-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Education, Language and Sociology Research\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.22158/elsr.v4n2p28\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Education, Language and Sociology Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22158/elsr.v4n2p28","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

意象是诗歌的重要组成部分,是客观事物与主观情感的结合。恰当的意象翻译是读者与诗人之间顺畅交流的保证。本文旨在运用认知语言学的方法分析中国古典诗歌中“月”意象的认知传递过程。基于译者的内在认知机制与意象和理想境界的理解和再现过程之间的密切联系,分析了在翻译中再现原意象和理想境界的可能性,以促进跨文化交际。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
A Study on the Translation of the Image of “Moon” in Classical Chinese Poetry: A Cognitive Perspective
Image is a very important component in poetry which is the combination of object things and subjective feelings. Proper translation of images secures smooth communication between the readers and the poets. The author aims to apply cognitive linguistics to analyze the cognitive process of transferring imagery of “the moon” in Chinese Classical poetry. On the basis of the close connections between the translator’s internal cognitive mechanism and the comprehension and reproduction process of imagery and ideorealm, the possibility to reproduce the original imagery and ideorealm in the translations is analyzed to facilitate cross-cultural communication.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Assessing the Efficacy of Language Assessment Tools in Educational Settings Exploring the Interaction of Guiyangese Dialect and Mandarin in Daily Life through Transcription and Discourse Analysis The Direction of Ethnic Vocational Education under the Way of “Positional Education” The Study of the Correlation between EFL University Students’ L2WTC in English Class and Achievement Attribution Pragmatic Functions of Emoticons in WeChat Messaging
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1