{"title":"哥特式诗篇","authors":"A. Quak","doi":"10.1163/18756719-12340173","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nAlthough the text of the psalms did not survive in Wulfila’s Gothic bible translation, some verses are cited in the bible fragments and in other Gothic texts. Here these quotes are compared with surviving West-Germanic translations of the same passages to view the differences and the similarities between them.","PeriodicalId":108095,"journal":{"name":"Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik","volume":"240 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-08-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Die Psalmen in gotischer Sprache\",\"authors\":\"A. Quak\",\"doi\":\"10.1163/18756719-12340173\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nAlthough the text of the psalms did not survive in Wulfila’s Gothic bible translation, some verses are cited in the bible fragments and in other Gothic texts. Here these quotes are compared with surviving West-Germanic translations of the same passages to view the differences and the similarities between them.\",\"PeriodicalId\":108095,\"journal\":{\"name\":\"Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik\",\"volume\":\"240 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-08-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/18756719-12340173\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/18756719-12340173","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Although the text of the psalms did not survive in Wulfila’s Gothic bible translation, some verses are cited in the bible fragments and in other Gothic texts. Here these quotes are compared with surviving West-Germanic translations of the same passages to view the differences and the similarities between them.