首页 > 最新文献

Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik最新文献

英文 中文
Wolfdietrichs Wurm Wolfdietrich 的蠕虫
Pub Date : 2024-02-05 DOI: 10.1163/18756719-12340304
D. Schürr
The MHG epic ‘Wolfdietrich’ and the ON ‘Thidreks saga’ contain an unlucky fight against a dragon: Wolfdietrich or Thidrek af Bern helps a lion against it, but the dragon takes the lion in its mouth and the knight in its tail and drags them to its cave. This very characteristic situation was depicted in medieval church art, at least three times: 1. on floor-tiles found in the monastery of Pilis (Hungary), including the sword broken into three pieces and three dragon cubs (13th century or roughly around 1300); 2. in the cloister of St. Michael at Hildesheim (Lower Saxony), together with a second dragon (1230/50); 3. on the richly decorated ‘Schottenportal’ of St. James at Regensburg (Bavaria), left side (second half of the 13th century). The last depiction is therefore older than the different versions of the MHG epic and the compilation of the ON saga, probably attesting that the unlucky dragon fight was already a part of a pre-literary ‘Wolfdietrich’.
MHG 史诗《Wolfdietrich》和 ON 史诗《Thidreks saga》中都有一场与龙的不幸战斗:Wolfdietrich 或 Thidrek af Bern 帮助一头狮子对抗巨龙,但巨龙用嘴叼住了狮子,用尾巴夹住了骑士,并把他们拖进了自己的洞穴。在中世纪的教堂艺术中,至少有三次描绘了这种极具特色的情形:1. 在皮利什修道院(匈牙利)发现的地砖上,包括断成三截的剑和三只幼龙(13 世纪或大约 1300 年左右);2. 在希尔德斯海姆(下萨克森)的圣米迦勒回廊中,还有第二条龙(1230/50 年);3. 在雷根斯堡(巴伐利亚)圣詹姆斯装饰华丽的 "Schottenportal "左侧(13 世纪下半叶)。因此,最后一幅画比不同版本的《MHG》史诗和《ON》传奇的编纂时间都要早,这可能证明不幸的龙战已经是文学作品《Wolfdietrich》之前的一部分。
{"title":"Wolfdietrichs Wurm","authors":"D. Schürr","doi":"10.1163/18756719-12340304","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18756719-12340304","url":null,"abstract":"\u0000The MHG epic ‘Wolfdietrich’ and the ON ‘Thidreks saga’ contain an unlucky fight against a dragon: Wolfdietrich or Thidrek af Bern helps a lion against it, but the dragon takes the lion in its mouth and the knight in its tail and drags them to its cave. This very characteristic situation was depicted in medieval church art, at least three times: 1. on floor-tiles found in the monastery of Pilis (Hungary), including the sword broken into three pieces and three dragon cubs (13th century or roughly around 1300); 2. in the cloister of St. Michael at Hildesheim (Lower Saxony), together with a second dragon (1230/50); 3. on the richly decorated ‘Schottenportal’ of St. James at Regensburg (Bavaria), left side (second half of the 13th century). The last depiction is therefore older than the different versions of the MHG epic and the compilation of the ON saga, probably attesting that the unlucky dragon fight was already a part of a pre-literary ‘Wolfdietrich’.","PeriodicalId":108095,"journal":{"name":"Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik","volume":"24 68","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139803374","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Stabreimende Wortpaare in der deutschen Lyrik des späten Mittelalters 中世纪晚期德语诗歌中的棍韵词对
Pub Date : 2024-02-05 DOI: 10.1163/18756719-12340298
John M. Jeep
A valuable collection of late medieval German poetry contains a number of known and new alliterating word-pairs, here surveyed and analyzed for the first time. While reaching beyond the medieval German period covered by earlier studies, it helps complete the survey of German literature approaching the mid-thirteenth century, and provides evidence up until circa 1500.
这本珍贵的中世纪晚期德语诗集收录了许多已知的和新的拟声词对,在此进行了首次调查和分析。该诗集超越了早期研究覆盖的中世纪德语时期,有助于完成对接近 13 世纪中叶的德语文学的调查,并提供了直至约 1500 年的证据。
{"title":"Stabreimende Wortpaare in der deutschen Lyrik des späten Mittelalters","authors":"John M. Jeep","doi":"10.1163/18756719-12340298","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18756719-12340298","url":null,"abstract":"\u0000A valuable collection of late medieval German poetry contains a number of known and new alliterating word-pairs, here surveyed and analyzed for the first time. While reaching beyond the medieval German period covered by earlier studies, it helps complete the survey of German literature approaching the mid-thirteenth century, and provides evidence up until circa 1500.","PeriodicalId":108095,"journal":{"name":"Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik","volume":"5 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139804325","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Der fünfmal getötete Pfarrer 被杀害五次的牧师
Pub Date : 2024-02-05 DOI: 10.1163/18756719-12340303
Dietmar Schneidergruber
This essay establishes a connection between the late medieval fairy tale Der fünfmal getötete Pfarrer and the penitential of John of Erfurt. A critical examination of the state of research takes place and an alternative is offered. The tale can also be a critical examination of church rules that are ridiculously pushed to their limits.
这篇文章将中世纪晚期的童话《Der fünfmal getötete Pfarrer》与埃尔富特的约翰的忏悔录联系起来。文章对研究现状进行了批判性审视,并提出了替代方案。这则童话也是对教会规则的批判性审视,这些规则被荒谬地推到了极致。
{"title":"Der fünfmal getötete Pfarrer","authors":"Dietmar Schneidergruber","doi":"10.1163/18756719-12340303","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18756719-12340303","url":null,"abstract":"\u0000This essay establishes a connection between the late medieval fairy tale Der fünfmal getötete Pfarrer and the penitential of John of Erfurt. A critical examination of the state of research takes place and an alternative is offered. The tale can also be a critical examination of church rules that are ridiculously pushed to their limits.","PeriodicalId":108095,"journal":{"name":"Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik","volume":"3 2","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139805678","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Zu Otachar im Hildebrandslied 关于《希尔德布兰诗歌》中的奥塔哈尔
Pub Date : 2024-02-05 DOI: 10.1163/18756719-12340300
N. Wagner, R. Schuhmann
Apart from other details within the Hildebrandslied, writing a th occurs only once. This is the case with the name of Dietrich in miti theotrihhe (line 19). It remains the only th throughout the poem. In the Latin sources the name of Theoderich is regularly written as Theodericus or Theodoricus. This fact must have been known to the writer. For this reason, he wrote Th in order to continue with OHG -eotrihh- (line 19). Two times he wrote the name with OHG D (lines 23 and 26). The fight between Theoderich and Odoacar for the domination of Italy was a well-known fact and therefore also was known to the writer as is proved by his writing of Th. He felt he had to correct a mistake in the Hildebrandslied. This is why he removed Ermenrich and inserted the correct Otacher in his place. Driving Dietrich out of Italy into exile thus became the third infamous deed of Ermenrich, the second been the hanging of the pair of nephews, called the Harlunge, the first the killing of his only son Friderich. Also, the problem of the apparent -i-stems asckim, scurim, and sciltim is tackled.
除了《希尔德布兰德诗集》中的其他细节外,写 th 只出现过一次。miti theotrihhe(第 19 行)中迪特里希的名字就是如此。这也是整首诗中唯一的 th。在拉丁语资料中,Theoderich 的名字通常被写成 Theodericus 或 Theodoricus。作者肯定知道这一事实。因此,他将 Th 写成了 OHG -eotrihh-(第 19 行)。他还两次用 OHG D 写了这个名字(第 23 行和第 26 行)。忒奥德里奇和奥多阿卡尔争夺意大利的统治权是众所周知的事实,因此也为作者所知,他写 Th 就证明了这一点。他认为自己必须纠正《希尔德布兰德莱德》中的一个错误。因此,他删除了埃尔曼里希,并在他的位置上插入了正确的奥塔什。因此,将迪特里希赶出意大利流放成了埃尔曼里希的第三件臭名昭著的事,第二件是吊死一对侄子,称为哈伦格(Harlunge),第一件是杀死他唯一的儿子弗里德里希(Friderich)。此外,还解决了明显的-i-系统 asckim、scurim 和 sciltim 的问题。
{"title":"Zu Otachar im Hildebrandslied","authors":"N. Wagner, R. Schuhmann","doi":"10.1163/18756719-12340300","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18756719-12340300","url":null,"abstract":"\u0000Apart from other details within the Hildebrandslied, writing a th occurs only once. This is the case with the name of Dietrich in miti theotrihhe (line 19). It remains the only th throughout the poem. In the Latin sources the name of Theoderich is regularly written as Theodericus or Theodoricus. This fact must have been known to the writer. For this reason, he wrote Th in order to continue with OHG -eotrihh- (line 19). Two times he wrote the name with OHG D (lines 23 and 26). The fight between Theoderich and Odoacar for the domination of Italy was a well-known fact and therefore also was known to the writer as is proved by his writing of Th. He felt he had to correct a mistake in the Hildebrandslied. This is why he removed Ermenrich and inserted the correct Otacher in his place. Driving Dietrich out of Italy into exile thus became the third infamous deed of Ermenrich, the second been the hanging of the pair of nephews, called the Harlunge, the first the killing of his only son Friderich. Also, the problem of the apparent -i-stems asckim, scurim, and sciltim is tackled.","PeriodicalId":108095,"journal":{"name":"Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik","volume":"60 6","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139863691","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Zu Otachar im Hildebrandslied 关于《希尔德布兰诗歌》中的奥塔哈尔
Pub Date : 2024-02-05 DOI: 10.1163/18756719-12340300
N. Wagner, R. Schuhmann
Apart from other details within the Hildebrandslied, writing a th occurs only once. This is the case with the name of Dietrich in miti theotrihhe (line 19). It remains the only th throughout the poem. In the Latin sources the name of Theoderich is regularly written as Theodericus or Theodoricus. This fact must have been known to the writer. For this reason, he wrote Th in order to continue with OHG -eotrihh- (line 19). Two times he wrote the name with OHG D (lines 23 and 26). The fight between Theoderich and Odoacar for the domination of Italy was a well-known fact and therefore also was known to the writer as is proved by his writing of Th. He felt he had to correct a mistake in the Hildebrandslied. This is why he removed Ermenrich and inserted the correct Otacher in his place. Driving Dietrich out of Italy into exile thus became the third infamous deed of Ermenrich, the second been the hanging of the pair of nephews, called the Harlunge, the first the killing of his only son Friderich. Also, the problem of the apparent -i-stems asckim, scurim, and sciltim is tackled.
除了《希尔德布兰德诗集》中的其他细节外,写 th 只出现过一次。miti theotrihhe(第 19 行)中迪特里希的名字就是如此。这也是整首诗中唯一的 th。在拉丁语资料中,Theoderich 的名字通常被写成 Theodericus 或 Theodoricus。作者肯定知道这一事实。因此,他将 Th 写成了 OHG -eotrihh-(第 19 行)。他还两次用 OHG D 写了这个名字(第 23 行和第 26 行)。忒奥德里奇和奥多阿卡尔争夺意大利的统治权是众所周知的事实,因此也为作者所知,他写 Th 就证明了这一点。他认为自己必须纠正《希尔德布兰德莱德》中的一个错误。因此,他删除了埃尔曼里希,并在他的位置上插入了正确的奥塔什。因此,将迪特里希赶出意大利流放成了埃尔曼里希的第三件臭名昭著的事,第二件是吊死一对侄子,称为哈伦格(Harlunge),第一件是杀死他唯一的儿子弗里德里希(Friderich)。此外,还解决了明显的-i-系统 asckim、scurim 和 sciltim 的问题。
{"title":"Zu Otachar im Hildebrandslied","authors":"N. Wagner, R. Schuhmann","doi":"10.1163/18756719-12340300","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18756719-12340300","url":null,"abstract":"\u0000Apart from other details within the Hildebrandslied, writing a th occurs only once. This is the case with the name of Dietrich in miti theotrihhe (line 19). It remains the only th throughout the poem. In the Latin sources the name of Theoderich is regularly written as Theodericus or Theodoricus. This fact must have been known to the writer. For this reason, he wrote Th in order to continue with OHG -eotrihh- (line 19). Two times he wrote the name with OHG D (lines 23 and 26). The fight between Theoderich and Odoacar for the domination of Italy was a well-known fact and therefore also was known to the writer as is proved by his writing of Th. He felt he had to correct a mistake in the Hildebrandslied. This is why he removed Ermenrich and inserted the correct Otacher in his place. Driving Dietrich out of Italy into exile thus became the third infamous deed of Ermenrich, the second been the hanging of the pair of nephews, called the Harlunge, the first the killing of his only son Friderich. Also, the problem of the apparent -i-stems asckim, scurim, and sciltim is tackled.","PeriodicalId":108095,"journal":{"name":"Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik","volume":"6 10","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139803778","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Die nie in Druck erschienene Hannover Apokalypse 从未付梓的《汉诺威启示录
Pub Date : 2024-02-05 DOI: 10.1163/18756719-12340305
E. Langbroek, F. Brands
Of the rhyming Apocalypse, which may have been written in Westphalia at the end of the thirteenth century, two abbreviated versions were made in North German monasteries in the fifteenth century, which were regularly used in the context of monastic reforms. A text edition of the second abridged version is presented here, as it appears in the manuscript Hannover Ms I 84a.
押韵的《启示录》可能成书于 13 世纪末的威斯特伐利亚,15 世纪北德修道院制作了两个简略版本,在修道院改革中经常使用。这里介绍的是第二个缩写本的文字版,它出现在手稿《汉诺威女士 I 84a》中。
{"title":"Die nie in Druck erschienene Hannover Apokalypse","authors":"E. Langbroek, F. Brands","doi":"10.1163/18756719-12340305","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18756719-12340305","url":null,"abstract":"\u0000Of the rhyming Apocalypse, which may have been written in Westphalia at the end of the thirteenth century, two abbreviated versions were made in North German monasteries in the fifteenth century, which were regularly used in the context of monastic reforms. A text edition of the second abridged version is presented here, as it appears in the manuscript Hannover Ms I 84a.","PeriodicalId":108095,"journal":{"name":"Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik","volume":"6 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139802560","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Die nie in Druck erschienene Hannover Apokalypse 从未付梓的《汉诺威启示录
Pub Date : 2024-02-05 DOI: 10.1163/18756719-12340305
E. Langbroek, F. Brands
Of the rhyming Apocalypse, which may have been written in Westphalia at the end of the thirteenth century, two abbreviated versions were made in North German monasteries in the fifteenth century, which were regularly used in the context of monastic reforms. A text edition of the second abridged version is presented here, as it appears in the manuscript Hannover Ms I 84a.
押韵的《启示录》可能成书于 13 世纪末的威斯特伐利亚,15 世纪北德修道院制作了两个简略版本,在修道院改革中经常使用。这里介绍的是第二个缩写本的文字版,它出现在手稿《汉诺威女士 I 84a》中。
{"title":"Die nie in Druck erschienene Hannover Apokalypse","authors":"E. Langbroek, F. Brands","doi":"10.1163/18756719-12340305","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18756719-12340305","url":null,"abstract":"\u0000Of the rhyming Apocalypse, which may have been written in Westphalia at the end of the thirteenth century, two abbreviated versions were made in North German monasteries in the fifteenth century, which were regularly used in the context of monastic reforms. A text edition of the second abridged version is presented here, as it appears in the manuscript Hannover Ms I 84a.","PeriodicalId":108095,"journal":{"name":"Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik","volume":"226 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139862492","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Wolfdietrichs Wurm Wolfdietrich 的蠕虫
Pub Date : 2024-02-05 DOI: 10.1163/18756719-12340304
D. Schürr
The MHG epic ‘Wolfdietrich’ and the ON ‘Thidreks saga’ contain an unlucky fight against a dragon: Wolfdietrich or Thidrek af Bern helps a lion against it, but the dragon takes the lion in its mouth and the knight in its tail and drags them to its cave. This very characteristic situation was depicted in medieval church art, at least three times: 1. on floor-tiles found in the monastery of Pilis (Hungary), including the sword broken into three pieces and three dragon cubs (13th century or roughly around 1300); 2. in the cloister of St. Michael at Hildesheim (Lower Saxony), together with a second dragon (1230/50); 3. on the richly decorated ‘Schottenportal’ of St. James at Regensburg (Bavaria), left side (second half of the 13th century). The last depiction is therefore older than the different versions of the MHG epic and the compilation of the ON saga, probably attesting that the unlucky dragon fight was already a part of a pre-literary ‘Wolfdietrich’.
MHG 史诗《Wolfdietrich》和 ON 史诗《Thidreks saga》中都有一场与龙的不幸战斗:Wolfdietrich 或 Thidrek af Bern 帮助一头狮子对抗巨龙,但巨龙用嘴叼住了狮子,用尾巴夹住了骑士,并把他们拖进了自己的洞穴。在中世纪的教堂艺术中,至少有三次描绘了这种极具特色的情形:1. 在皮利什修道院(匈牙利)发现的地砖上,包括断成三截的剑和三只幼龙(13 世纪或大约 1300 年左右);2. 在希尔德斯海姆(下萨克森)的圣米迦勒回廊中,还有第二条龙(1230/50 年);3. 在雷根斯堡(巴伐利亚)圣詹姆斯装饰华丽的 "Schottenportal "左侧(13 世纪下半叶)。因此,最后一幅画比不同版本的《MHG》史诗和《ON》传奇的编纂时间都要早,这可能证明不幸的龙战已经是文学作品《Wolfdietrich》之前的一部分。
{"title":"Wolfdietrichs Wurm","authors":"D. Schürr","doi":"10.1163/18756719-12340304","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18756719-12340304","url":null,"abstract":"\u0000The MHG epic ‘Wolfdietrich’ and the ON ‘Thidreks saga’ contain an unlucky fight against a dragon: Wolfdietrich or Thidrek af Bern helps a lion against it, but the dragon takes the lion in its mouth and the knight in its tail and drags them to its cave. This very characteristic situation was depicted in medieval church art, at least three times: 1. on floor-tiles found in the monastery of Pilis (Hungary), including the sword broken into three pieces and three dragon cubs (13th century or roughly around 1300); 2. in the cloister of St. Michael at Hildesheim (Lower Saxony), together with a second dragon (1230/50); 3. on the richly decorated ‘Schottenportal’ of St. James at Regensburg (Bavaria), left side (second half of the 13th century). The last depiction is therefore older than the different versions of the MHG epic and the compilation of the ON saga, probably attesting that the unlucky dragon fight was already a part of a pre-literary ‘Wolfdietrich’.","PeriodicalId":108095,"journal":{"name":"Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik","volume":"52 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139863260","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reshaping the Anglo-Saxon Scop 重塑盎格鲁-撒克逊人的思维方式
Pub Date : 2024-02-05 DOI: 10.1163/18756719-12340302
Giuliano Marmora
This article identifies two frequently occurring motifs in novelistic adaptations of Beowulf that compellingly corroborate the fictional subversion of the narrative: the scop as the forger of the truth and personal profit as the catalyst for composition. Moreover, this article observes how these novels exist within a complex intertextual network, demonstrating how contemporary authors artfully recast Old English literary texts into their work and suggesting the influence of earlier retellings for the employment of either one or both motifs.
本文指出了《贝奥武夫》小说改编中经常出现的两个主题,它们有力地证实了小说对叙事的颠覆:作为真相伪造者的Scop和作为创作催化剂的个人利益。此外,本文还观察了这些小说是如何存在于一个复杂的互文网络中,展示了当代作家是如何将古英语文学文本巧妙地重新铸造到自己的作品中,并暗示了早期重述作品对其中一个或两个主题的运用所产生的影响。
{"title":"Reshaping the Anglo-Saxon Scop","authors":"Giuliano Marmora","doi":"10.1163/18756719-12340302","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18756719-12340302","url":null,"abstract":"\u0000This article identifies two frequently occurring motifs in novelistic adaptations of Beowulf that compellingly corroborate the fictional subversion of the narrative: the scop as the forger of the truth and personal profit as the catalyst for composition. Moreover, this article observes how these novels exist within a complex intertextual network, demonstrating how contemporary authors artfully recast Old English literary texts into their work and suggesting the influence of earlier retellings for the employment of either one or both motifs.","PeriodicalId":108095,"journal":{"name":"Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik","volume":"54 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139865061","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reshaping the Anglo-Saxon Scop 重塑盎格鲁-撒克逊人的思维方式
Pub Date : 2024-02-05 DOI: 10.1163/18756719-12340302
Giuliano Marmora
This article identifies two frequently occurring motifs in novelistic adaptations of Beowulf that compellingly corroborate the fictional subversion of the narrative: the scop as the forger of the truth and personal profit as the catalyst for composition. Moreover, this article observes how these novels exist within a complex intertextual network, demonstrating how contemporary authors artfully recast Old English literary texts into their work and suggesting the influence of earlier retellings for the employment of either one or both motifs.
本文指出了《贝奥武夫》小说改编中经常出现的两个主题,它们有力地证实了小说对叙事的颠覆:作为真相伪造者的Scop和作为创作催化剂的个人利益。此外,本文还观察了这些小说是如何存在于一个复杂的互文网络中,展示了当代作家是如何将古英语文学文本巧妙地重新铸造到自己的作品中,并暗示了早期重述作品对其中一个或两个主题的运用所产生的影响。
{"title":"Reshaping the Anglo-Saxon Scop","authors":"Giuliano Marmora","doi":"10.1163/18756719-12340302","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/18756719-12340302","url":null,"abstract":"\u0000This article identifies two frequently occurring motifs in novelistic adaptations of Beowulf that compellingly corroborate the fictional subversion of the narrative: the scop as the forger of the truth and personal profit as the catalyst for composition. Moreover, this article observes how these novels exist within a complex intertextual network, demonstrating how contemporary authors artfully recast Old English literary texts into their work and suggesting the influence of earlier retellings for the employment of either one or both motifs.","PeriodicalId":108095,"journal":{"name":"Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik","volume":"15 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139805156","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1