动物、人性和神力:探索中世纪狼虎故事中的隐性同类相食

IF 0.3 4区 社会学 N/A ASIAN STUDIES Early Medieval China Pub Date : 2023-09-14 DOI:10.1080/15299104.2023.2240136
Manling Luo
{"title":"动物、人性和神力:探索中世纪狼虎故事中的隐性同类相食","authors":"Manling Luo","doi":"10.1080/15299104.2023.2240136","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"AbstractThis paper examines representations of implicit cannibalism, in terms of a man in tiger form preying on human(s), in three stories from medieval China. The descriptions of the circumstances of the protagonist’s transformations into a tiger and back, and what he faces after his return to human society, show overlaps and divergences in the visions of the relationships among weretigers, human victims, and divine forces. Each story in its own way explores the fluid boundaries between animality and humanity and the limits of human agency and power vis-à-vis divine forces. Such thematizations reveal the development of a communal discourse on the place of humans in a cosmos imagined as hierarchical. The social identities of the featured characters and other details further reveal ways in which the stories convey the interests and concerns of low-level scholar-officials in medieval China.Keywords: human-tiger transformationimplicit cannibalismanimalityhumanitydivine power AcknowledgmentsThis essay has benefited from insightful comments and suggestions from Heather Blair, Robert F. Campany, Robert E. Hegel, Michelle Moyd, Anya Peterson Royce, Lynn Struve, Xiaofei Tian, and Sarah Van der Laan, as well as an anonymous reviewer. I presented different versions at the symposium on “Margins of the Human in Medieval China” organized by Lucas Bender and Xiaofei Tian, the Global Medieval Studies colloquium at Rutgers University hosted by Jessey Choo and Sarah Novacich, and at an Association for Asian Studies Annual Conference panel organized by Xiaofei Tian. I thank the organizers and participants for their valuable feedback.Disclosure StatementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Notes1 For overviews, see Cary Wolfe, “Human, All Too Human: ‘Animal Studies’ and the Humanities,” PMLA 124.2 (2009): 564–75; Anna Peterson, “Review: Religious Studies and the Animal Turn,” History of Religions 56.2 (2016): 232–45.2 For a few examples, see Roel Sterckx, Martina Siebert, and Dagmar Schäfer eds., Animals through Chinese History: Earliest Times to 1911 (Cambridge: Cambridge University Press, 2019); Huaiyu Chen, In the Land of Tigers and Snakes: Living with Animals in Medieval Chinese Religions (New York: Columbia University Press, 2023); Madeline K. Spring, Animal Allegories in T’ang China (New Haven, CT: American Oriental Society, 1993).3 Fox is a good example. See Rania Huntington, Alien Kind: Foxes and Late Imperial Chinese Narrative (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2003); Xiaofei Kang, The Cult of the Fox: Power, Gender, and Popular Religion in Late Imperial and Modern China (New York: Columbia University Press, 2006).4 K. C. Chang, “The Animal in Shang and Chou Bronze Art,” Harvard Journal of Asiatic Studies 41.2 (1981): 527–54; Hou-mei Sung, Decoded Messages: The Symbolic Language of Chinese Animal Painting (New Haven: Yale University Press, 2009), 137–70; Charles E. Hammond, “An Excursion in Tiger Lore,” Asia Major 4.1 (1991): 87–100; idem, “The Righteous Tiger and the Grateful Lion,” Monumenta Serica 44 (1996): 191–211.5 Vibeke Børdahl, “The Man-Hunting Tiger: From ‘Wu Song Fights the Tiger’ in Chinese Traditions,” Asian Folklore Studies 66 (2007): 141–63.6 Chen, In the Land, 35–124.7 J. J. M. de Groot, The Religious System of China: Its Ancient Forms, Evolution, History and Present Aspect, Manners, Customs and Social Institutions Connected Therewith, 6 vols. (Leiden: Brill, 1901), 4:163–81; Huaiyu Chen, “Yazhou hu ren chuanshuo zhi wenhuashi bijiao yanjiu” 亞洲虎人傳說之文化史比較研究, Chengda lishi xuebao 成大曆史學報 58 (2020): 21–55.8 For the theories, see A. C. Graham, Yin-Yang and the Nature of Correlative Thinking (Singapore: Institute of East Asian Philosophies, 1986).9 For example, Hong Ruiying 洪瑞英, Zhongguo ren hu bianxing gushi yanjiu 中國人虎變形故事研究 (Taipei: Hua Mulan chubanshe, 2011); Charles E. Hammond, “Sacred Metamorphosis: The Weretiger and the Shaman,” Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae 46 (1992–93): 235–55; idem, “The Demonization of the Other: Women and Minorities as Weretigers,” Journal of Chinese Religions 23.1 (1995): 59–80; Ao Wang, “The Affective Monster: A Reading of ‘Li Zheng’ as Exilic Literature,” Frontiers of Literary Studies in China 9.1 (2015): 1–16.10 Ren Fang is better known than the other two compilers. For his biography, see Yao Cha 姚察 (533–606) and Yao Silian 姚思廉 (557–637), Liang shu 梁書 (Beijing: Zhonghua shuju, 1973), 14.251–58. For discussions of the collections, see Erin L. Brightwell, “Discursive Flights: Structuring Stories in the Shuyi ji,” Early Medieval China 18 (2012): 48–68; Li Jianguo 李劍國, Tang Wudai zhiguai chuanqi xulu 唐五代志怪傳奇敍錄 (Beijing: Zhonghua shuju, 2017), 911–40.11 Manling Luo, Literati Storytelling in Late Medieval China (Seattle: University of Washington Press, 2015), 12–15.12 Mark P. Donnelly and Daniel Diehl, Eat Thy Neighbour: A History of Cannibalism (Stroud: Sutton Publishing, 2006). For case studies, see Francis B. Nyamnjoh, ed., Eating and Being Eaten: Cannibalism as Food for Thought (Mankon, Bamenda: Langaa Research & Publishing CIG, 2018); Gannath Obeyesekere, Cannibal Talk: The Man-Eating Myth and Human Sacrifice in the South Seas (Berkeley: University of California Press, 2005).13 Key Ray Chong, Cannibalism in China (Wakefield, NH: Longwood Academic, 1990); Keith N. Knapp, “Chinese Filial Cannibalism: A Silk Road Import?” in China and Beyond in the Mediaeval Period: Cultural Crossings and Inter-Regional Connections, ed. Dorothy C. Wong and Gustav Heldt (New Delhi: Manohar Publishers, 2014), 135–49; Tina Lu, Accidental Incest, Filial Cannibalism, and Other Peculiar Encounters in Late Imperial Chinese Literature (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2008), 135–74.14 My textual analysis here is based on the version preserved in Taiping guangji 太平廣記. See Li Fang 李昉 (925–996) et al., Taiping guangji (Beijing: Zhonghua shuju, 1961), 296.2354–55. All translations in this essay are my own.15 Robert F. Campany, Making Transcendents: Ascetics and Social Memory in Early Medieval China (Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2009), 70.16 Li Liu and Xingcan Chen, The Archaeology of China: From the Late Paleolithic to the Early Bronze Age (Cambridge: Cambridge University Press, 2012), 76–82. Also see Alison Ruth Weisskopf, Millets, Rice and Farmers: Phytoliths as Indicators of Agricultural, Social and Ecological Change in Neolithic and Bronze Age Central China (Oxford: Archaeopress, 2014); You Xiuling 遊修齡 and Zeng Xiongsheng 曾雄生, Zhongguo daozuo wenhua shi 中國稻作文化史 (Shanghai: Shanghai renmin chubanshe, 2010).17 From the chapter “Li yun” 禮運. Li ji zhushu 禮記注疏, 21.417, in Ruan Yuan 阮元 (1764–1849), ed. Chongkan Songben Shisanjing zhushu fu jiaokanji 重刊宋本十三經注疏附校勘記 (Taipei: Yiwen yinshuguan, 1965 rpt.).18 From the chapter “Wang zhi” 王制. Li ji zhushu, 12.247–48.19 Li Liu and Xingcan Chen, The Archaeology of China, 217–18. Rowan K. Flad, Salt Production and Social Hierarchy in Ancient China: An Archaeological Investigation of Specialization in China’s Three Gorges (Cambridge: Cambridge University Press, 2011), 2–4, 37–40.20 For discussions of human technologies and social developments, see Li Liu and Xingcan Chen, The Archaeology of China, 75–168, 284–85; Minna Wu, “On the Periphery of a Great ‘Empire’: Secondary Formation of States and Their Material Basis in the Shandong Peninsula during the Late Bronze Age, ca. 1000–500 B.C.E.” (PhD diss., Columbia University, 2013).21 Taiping guangji, 296.2355.22 Ibid.23 “The Story of Huang Miao” refers to the location of the temple in variants, as Gongting Lake 宮亭湖 and Guanting 官亭. The deity is also said to be the god of Mount Lu 廬山. For discussions, see Miyakawa Hisayuki, “Local Cults around Mount Lu at the Time of Sun En’s Rebellion,” in Facets of Taoism, ed. Holmes Welch and Anna Seidel (New Haven: Yale University Press, 1979), 83–101. Wei Bin 魏斌, “Gongting miao chuanshuo: Zhonggu zaoqi Lushan de xinyang kongjian” 宮亭廟傳說: 中古早期廬山的信仰空間, Lishi yanjiu 歷史研究 2010.2: 46–64; Bian Dongbo 卞東波, “Gongting hu miaoshen jiqi zai gudian wenxue zhong de liubian” 宮亭湖廟神及其在古典文學中的流變, Gudian wenxue zhishi 古典文學知識 2008.4: 113–19.24 See Li Liu and Xingcan Chen, The Archaeology of China, 98–104; Roel Sterckx, Food, Sacrifice, and Sagehood in Early China (Cambridge: Cambridge University Press, 2011), 16–17, 83–121; Michael J. Puett, “The Offering of Food and the Creation of Order: The Practice of Sacrifice in Early China,” in Of Tripod and Palate: Food, Politics, and Religion in Traditional China, ed. Roel Sterckx (New York: Palgrave Macmillan, 2005), 75–95.25 Local gods could be deceased humans, animal spirits, and so forth. See Robert F. Campany, “Popular Religion,” in The Cambridge History of China, vol. 2, ed. Albert E. Dien and Keith Knapp (Cambridge: Cambridge University Press, 2019), 582–86.26 Taiping guangji, 296.2354.27 Ibid., 296.2355.28 Ibid.29 According to Campany, such reciprocity was typical. See Campany, “Popular Religion,” 582.30 Taiping guangji, 296.2355.31 Ibid.32 The ant story is identified as from the Qixie ji 齊諧記. See Taiping guangji, 473.3894–95. For an analysis of the story, see Robert F. Campany, The Chinese Dreamscape, 300 BCE–800 CE (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2020), 132–35, 146–48.33 My analysis is based on the most recent collated version. See Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai biji 全唐五代筆記, ed. Tao Min 陶敏 et al., 4 vols. (Xi’an: Sanqin chubanshe, 2012), 2:1319–20.34 Li ji zhushu, 21.417.35 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1319.36 Ibid. The phrase 若獸蹍然 can also mean “[he] curled up like an animal.”37 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1320.38 Ibid.39 Ibid.40 Ibid., 2:1319.41 Ibid., 2:1320.42 Ibid.43 Ibid.44 In the chapter “Quli shang” 曲禮上. Li ji zhushu, 3.57.45 T’ung-tsu Ch’ü, Law and Society in Traditional China (Paris: Mouton & Co., 1961), 78–90, 226–47; Anne Cheng, “Filial Piety with a Vengeance: The Tension between Rites and Law in the Han,” in Filial Piety in Chinese Thought and History, ed. Alan K. L. Chan and Sor-hoon Tan (London and New York: Routledge Curzon, 2004), 29–43; Manling Luo, “Gender, Genre, and Discourse: The Woman Avenger in Medieval Chinese Texts,” Journal of the American Oriental Society 134.4 (2014): 579–99.46 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1320.47 Ibid.48 Ibid.49 Ibid., 2:1319.50 For a few examples, see the story of Cui Shao 崔紹 from Xue Yusi’s 薛漁思 Hedong ji 河東記 and that of Wei Gao 韋皋 from Li Fuyan’s Xu Xuanguai lu. Quan Tang Wudai, 2:1084–88, 2:1309–10.51 For the examination culture, see Oliver Moore, Rituals of Recruitment in Tang China: Reading an Annual Programme in the Collected Statements by Wang Dingbao (870–940) (Leiden: Brill, 2004); Yang Bo 楊波, Chang’an de chuntian: Tangdai keju yu jinshi shenghuo 長安的春天: 唐代科舉與進士生活 (Beijing: Zhonghua shuju, 2007).52 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1320.53 Wang Jincheng 王金成, “Tangdai lüyou yanjiu” 唐代旅遊研究 (PhD diss., Hebei daxue, 2009), 115–25; Ding Qingyong 丁慶勇, “Tangdai youji wenxue yanjiu” 唐代遊記文學研究 (PhD diss., Wuhan daxue, 2014), 58–74.54 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1319.55 Charles O. Hucker, A Dictionary of Official Titles in Imperial China (Stanford, CA: Stanford University Press, 1985), 323.56 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1320.57 Ibid.58 In this sense, the story is parallel to late medieval stories on non-marital bonds, which present the literati sexual adventurer as a youth who temporarily challenges power hierarchy but returns to his life trajectory to embrace the status quo. Luo, Literati Storytelling, 99–102, 134–35.59 The version in the Quan Tang Wudai biji is the same as that in the Taiping guangji but drops the title of the story. My analysis here is based on the latter. See Taiping guangji, 432.3504–6.60 Hucker, A Dictionary of Official Titles, 387.61 Taiping guangji, 432.3505.62 Ibid.63 Ibid.64 Ibid.65 Ibid.66 Ibid., 432.3506.67 Ibid.68 Liu An 劉安 (ca. 179–122 BCE) et al., Huainanzi 淮南子, annot. Gao You 高誘 (Taibei: Hualian chubanshe, 1963), 2.20.69 Taiping guangji, 432.3505.70 Hucker, A Dictionary of Official Titles, 240.71 Taiping guangji, 432.3505.72 See Michael J. Puett, To Become a God: Cosmology, Sacrifice, and Self-Divinization in Early China (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2002), 31–79. For the making of ancestors, see David N. Keightley, These Bones Shall Rise Again: Selected Writings on Early China (Albany: State University of New York Press, 2014), 155–206.73 Campany, “Popular Religion,” 579–96.74 For examples, see Robert F. Campany, “Return-From-Death Narratives in Early Medieval China,” Journal of Chinese Religions 18 (1990): 91–125; Stephen F. Teiser, The Scripture on the Ten Kings and the Making of Purgatory in Medieval Chinese Buddhism (Honolulu: University of Hawai‘i Press, 1994); Stephen R. Bokenkamp, “Daoist Pantheons,” in Early Chinese Religion, Part Two: The Period of Division (220–589 AD), ed. John Lagerwey and Lü Pengzhi, 2 vols. (Leiden: Brill, 2010), 2:1169–206.75 Regarding the transformation of the medieval elite, see Patricia B. Ebrey, The Aristocratic Families of Early Imperial China: A Case Study of the Po-ling Ts’ui Family (Cambridge: Cambridge University Press, 1978); Nicolas Tackett, The Destruction of the Medieval Chinese Aristocracy (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2014); Qiu Tiansheng 邱添生, Tang Song biange qi de zhengjing yu shehui 唐宋變革期的政經與社會 (Taipei: Wenjin chubanshe, 1999); Zhang Guangda 張廣達, “Naitō Konan de Tang Song biange shuo jiqi yingxiang” 內藤湖南的唐宋變革說及其影響, Tang yanjiu 唐研究 11 (2005): 5–71.76 Luo, Literati Storytelling, passim.Additional informationNotes on contributorsManling LuoManling Luo is Associate Professor of Chinese Literature at Indiana University. Her research interests include premodern Chinese narratives, Chinese literati literature, and gender and cultural studies. She is the author of Literati Storytelling in Late Medieval China (2015).","PeriodicalId":41624,"journal":{"name":"Early Medieval China","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2023-09-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Animality, Humanity, and Divine Power: Exploring Implicit Cannibalism in Medieval Weretiger Stories\",\"authors\":\"Manling Luo\",\"doi\":\"10.1080/15299104.2023.2240136\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"AbstractThis paper examines representations of implicit cannibalism, in terms of a man in tiger form preying on human(s), in three stories from medieval China. The descriptions of the circumstances of the protagonist’s transformations into a tiger and back, and what he faces after his return to human society, show overlaps and divergences in the visions of the relationships among weretigers, human victims, and divine forces. Each story in its own way explores the fluid boundaries between animality and humanity and the limits of human agency and power vis-à-vis divine forces. Such thematizations reveal the development of a communal discourse on the place of humans in a cosmos imagined as hierarchical. The social identities of the featured characters and other details further reveal ways in which the stories convey the interests and concerns of low-level scholar-officials in medieval China.Keywords: human-tiger transformationimplicit cannibalismanimalityhumanitydivine power AcknowledgmentsThis essay has benefited from insightful comments and suggestions from Heather Blair, Robert F. Campany, Robert E. Hegel, Michelle Moyd, Anya Peterson Royce, Lynn Struve, Xiaofei Tian, and Sarah Van der Laan, as well as an anonymous reviewer. I presented different versions at the symposium on “Margins of the Human in Medieval China” organized by Lucas Bender and Xiaofei Tian, the Global Medieval Studies colloquium at Rutgers University hosted by Jessey Choo and Sarah Novacich, and at an Association for Asian Studies Annual Conference panel organized by Xiaofei Tian. I thank the organizers and participants for their valuable feedback.Disclosure StatementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Notes1 For overviews, see Cary Wolfe, “Human, All Too Human: ‘Animal Studies’ and the Humanities,” PMLA 124.2 (2009): 564–75; Anna Peterson, “Review: Religious Studies and the Animal Turn,” History of Religions 56.2 (2016): 232–45.2 For a few examples, see Roel Sterckx, Martina Siebert, and Dagmar Schäfer eds., Animals through Chinese History: Earliest Times to 1911 (Cambridge: Cambridge University Press, 2019); Huaiyu Chen, In the Land of Tigers and Snakes: Living with Animals in Medieval Chinese Religions (New York: Columbia University Press, 2023); Madeline K. Spring, Animal Allegories in T’ang China (New Haven, CT: American Oriental Society, 1993).3 Fox is a good example. See Rania Huntington, Alien Kind: Foxes and Late Imperial Chinese Narrative (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2003); Xiaofei Kang, The Cult of the Fox: Power, Gender, and Popular Religion in Late Imperial and Modern China (New York: Columbia University Press, 2006).4 K. C. Chang, “The Animal in Shang and Chou Bronze Art,” Harvard Journal of Asiatic Studies 41.2 (1981): 527–54; Hou-mei Sung, Decoded Messages: The Symbolic Language of Chinese Animal Painting (New Haven: Yale University Press, 2009), 137–70; Charles E. Hammond, “An Excursion in Tiger Lore,” Asia Major 4.1 (1991): 87–100; idem, “The Righteous Tiger and the Grateful Lion,” Monumenta Serica 44 (1996): 191–211.5 Vibeke Børdahl, “The Man-Hunting Tiger: From ‘Wu Song Fights the Tiger’ in Chinese Traditions,” Asian Folklore Studies 66 (2007): 141–63.6 Chen, In the Land, 35–124.7 J. J. M. de Groot, The Religious System of China: Its Ancient Forms, Evolution, History and Present Aspect, Manners, Customs and Social Institutions Connected Therewith, 6 vols. (Leiden: Brill, 1901), 4:163–81; Huaiyu Chen, “Yazhou hu ren chuanshuo zhi wenhuashi bijiao yanjiu” 亞洲虎人傳說之文化史比較研究, Chengda lishi xuebao 成大曆史學報 58 (2020): 21–55.8 For the theories, see A. C. Graham, Yin-Yang and the Nature of Correlative Thinking (Singapore: Institute of East Asian Philosophies, 1986).9 For example, Hong Ruiying 洪瑞英, Zhongguo ren hu bianxing gushi yanjiu 中國人虎變形故事研究 (Taipei: Hua Mulan chubanshe, 2011); Charles E. Hammond, “Sacred Metamorphosis: The Weretiger and the Shaman,” Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae 46 (1992–93): 235–55; idem, “The Demonization of the Other: Women and Minorities as Weretigers,” Journal of Chinese Religions 23.1 (1995): 59–80; Ao Wang, “The Affective Monster: A Reading of ‘Li Zheng’ as Exilic Literature,” Frontiers of Literary Studies in China 9.1 (2015): 1–16.10 Ren Fang is better known than the other two compilers. For his biography, see Yao Cha 姚察 (533–606) and Yao Silian 姚思廉 (557–637), Liang shu 梁書 (Beijing: Zhonghua shuju, 1973), 14.251–58. For discussions of the collections, see Erin L. Brightwell, “Discursive Flights: Structuring Stories in the Shuyi ji,” Early Medieval China 18 (2012): 48–68; Li Jianguo 李劍國, Tang Wudai zhiguai chuanqi xulu 唐五代志怪傳奇敍錄 (Beijing: Zhonghua shuju, 2017), 911–40.11 Manling Luo, Literati Storytelling in Late Medieval China (Seattle: University of Washington Press, 2015), 12–15.12 Mark P. Donnelly and Daniel Diehl, Eat Thy Neighbour: A History of Cannibalism (Stroud: Sutton Publishing, 2006). For case studies, see Francis B. Nyamnjoh, ed., Eating and Being Eaten: Cannibalism as Food for Thought (Mankon, Bamenda: Langaa Research & Publishing CIG, 2018); Gannath Obeyesekere, Cannibal Talk: The Man-Eating Myth and Human Sacrifice in the South Seas (Berkeley: University of California Press, 2005).13 Key Ray Chong, Cannibalism in China (Wakefield, NH: Longwood Academic, 1990); Keith N. Knapp, “Chinese Filial Cannibalism: A Silk Road Import?” in China and Beyond in the Mediaeval Period: Cultural Crossings and Inter-Regional Connections, ed. Dorothy C. Wong and Gustav Heldt (New Delhi: Manohar Publishers, 2014), 135–49; Tina Lu, Accidental Incest, Filial Cannibalism, and Other Peculiar Encounters in Late Imperial Chinese Literature (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2008), 135–74.14 My textual analysis here is based on the version preserved in Taiping guangji 太平廣記. See Li Fang 李昉 (925–996) et al., Taiping guangji (Beijing: Zhonghua shuju, 1961), 296.2354–55. All translations in this essay are my own.15 Robert F. Campany, Making Transcendents: Ascetics and Social Memory in Early Medieval China (Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2009), 70.16 Li Liu and Xingcan Chen, The Archaeology of China: From the Late Paleolithic to the Early Bronze Age (Cambridge: Cambridge University Press, 2012), 76–82. Also see Alison Ruth Weisskopf, Millets, Rice and Farmers: Phytoliths as Indicators of Agricultural, Social and Ecological Change in Neolithic and Bronze Age Central China (Oxford: Archaeopress, 2014); You Xiuling 遊修齡 and Zeng Xiongsheng 曾雄生, Zhongguo daozuo wenhua shi 中國稻作文化史 (Shanghai: Shanghai renmin chubanshe, 2010).17 From the chapter “Li yun” 禮運. Li ji zhushu 禮記注疏, 21.417, in Ruan Yuan 阮元 (1764–1849), ed. Chongkan Songben Shisanjing zhushu fu jiaokanji 重刊宋本十三經注疏附校勘記 (Taipei: Yiwen yinshuguan, 1965 rpt.).18 From the chapter “Wang zhi” 王制. Li ji zhushu, 12.247–48.19 Li Liu and Xingcan Chen, The Archaeology of China, 217–18. Rowan K. Flad, Salt Production and Social Hierarchy in Ancient China: An Archaeological Investigation of Specialization in China’s Three Gorges (Cambridge: Cambridge University Press, 2011), 2–4, 37–40.20 For discussions of human technologies and social developments, see Li Liu and Xingcan Chen, The Archaeology of China, 75–168, 284–85; Minna Wu, “On the Periphery of a Great ‘Empire’: Secondary Formation of States and Their Material Basis in the Shandong Peninsula during the Late Bronze Age, ca. 1000–500 B.C.E.” (PhD diss., Columbia University, 2013).21 Taiping guangji, 296.2355.22 Ibid.23 “The Story of Huang Miao” refers to the location of the temple in variants, as Gongting Lake 宮亭湖 and Guanting 官亭. The deity is also said to be the god of Mount Lu 廬山. For discussions, see Miyakawa Hisayuki, “Local Cults around Mount Lu at the Time of Sun En’s Rebellion,” in Facets of Taoism, ed. Holmes Welch and Anna Seidel (New Haven: Yale University Press, 1979), 83–101. Wei Bin 魏斌, “Gongting miao chuanshuo: Zhonggu zaoqi Lushan de xinyang kongjian” 宮亭廟傳說: 中古早期廬山的信仰空間, Lishi yanjiu 歷史研究 2010.2: 46–64; Bian Dongbo 卞東波, “Gongting hu miaoshen jiqi zai gudian wenxue zhong de liubian” 宮亭湖廟神及其在古典文學中的流變, Gudian wenxue zhishi 古典文學知識 2008.4: 113–19.24 See Li Liu and Xingcan Chen, The Archaeology of China, 98–104; Roel Sterckx, Food, Sacrifice, and Sagehood in Early China (Cambridge: Cambridge University Press, 2011), 16–17, 83–121; Michael J. Puett, “The Offering of Food and the Creation of Order: The Practice of Sacrifice in Early China,” in Of Tripod and Palate: Food, Politics, and Religion in Traditional China, ed. Roel Sterckx (New York: Palgrave Macmillan, 2005), 75–95.25 Local gods could be deceased humans, animal spirits, and so forth. See Robert F. Campany, “Popular Religion,” in The Cambridge History of China, vol. 2, ed. Albert E. Dien and Keith Knapp (Cambridge: Cambridge University Press, 2019), 582–86.26 Taiping guangji, 296.2354.27 Ibid., 296.2355.28 Ibid.29 According to Campany, such reciprocity was typical. See Campany, “Popular Religion,” 582.30 Taiping guangji, 296.2355.31 Ibid.32 The ant story is identified as from the Qixie ji 齊諧記. See Taiping guangji, 473.3894–95. For an analysis of the story, see Robert F. Campany, The Chinese Dreamscape, 300 BCE–800 CE (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2020), 132–35, 146–48.33 My analysis is based on the most recent collated version. See Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai biji 全唐五代筆記, ed. Tao Min 陶敏 et al., 4 vols. (Xi’an: Sanqin chubanshe, 2012), 2:1319–20.34 Li ji zhushu, 21.417.35 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1319.36 Ibid. The phrase 若獸蹍然 can also mean “[he] curled up like an animal.”37 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1320.38 Ibid.39 Ibid.40 Ibid., 2:1319.41 Ibid., 2:1320.42 Ibid.43 Ibid.44 In the chapter “Quli shang” 曲禮上. Li ji zhushu, 3.57.45 T’ung-tsu Ch’ü, Law and Society in Traditional China (Paris: Mouton & Co., 1961), 78–90, 226–47; Anne Cheng, “Filial Piety with a Vengeance: The Tension between Rites and Law in the Han,” in Filial Piety in Chinese Thought and History, ed. Alan K. L. Chan and Sor-hoon Tan (London and New York: Routledge Curzon, 2004), 29–43; Manling Luo, “Gender, Genre, and Discourse: The Woman Avenger in Medieval Chinese Texts,” Journal of the American Oriental Society 134.4 (2014): 579–99.46 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1320.47 Ibid.48 Ibid.49 Ibid., 2:1319.50 For a few examples, see the story of Cui Shao 崔紹 from Xue Yusi’s 薛漁思 Hedong ji 河東記 and that of Wei Gao 韋皋 from Li Fuyan’s Xu Xuanguai lu. Quan Tang Wudai, 2:1084–88, 2:1309–10.51 For the examination culture, see Oliver Moore, Rituals of Recruitment in Tang China: Reading an Annual Programme in the Collected Statements by Wang Dingbao (870–940) (Leiden: Brill, 2004); Yang Bo 楊波, Chang’an de chuntian: Tangdai keju yu jinshi shenghuo 長安的春天: 唐代科舉與進士生活 (Beijing: Zhonghua shuju, 2007).52 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1320.53 Wang Jincheng 王金成, “Tangdai lüyou yanjiu” 唐代旅遊研究 (PhD diss., Hebei daxue, 2009), 115–25; Ding Qingyong 丁慶勇, “Tangdai youji wenxue yanjiu” 唐代遊記文學研究 (PhD diss., Wuhan daxue, 2014), 58–74.54 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1319.55 Charles O. Hucker, A Dictionary of Official Titles in Imperial China (Stanford, CA: Stanford University Press, 1985), 323.56 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1320.57 Ibid.58 In this sense, the story is parallel to late medieval stories on non-marital bonds, which present the literati sexual adventurer as a youth who temporarily challenges power hierarchy but returns to his life trajectory to embrace the status quo. Luo, Literati Storytelling, 99–102, 134–35.59 The version in the Quan Tang Wudai biji is the same as that in the Taiping guangji but drops the title of the story. My analysis here is based on the latter. See Taiping guangji, 432.3504–6.60 Hucker, A Dictionary of Official Titles, 387.61 Taiping guangji, 432.3505.62 Ibid.63 Ibid.64 Ibid.65 Ibid.66 Ibid., 432.3506.67 Ibid.68 Liu An 劉安 (ca. 179–122 BCE) et al., Huainanzi 淮南子, annot. Gao You 高誘 (Taibei: Hualian chubanshe, 1963), 2.20.69 Taiping guangji, 432.3505.70 Hucker, A Dictionary of Official Titles, 240.71 Taiping guangji, 432.3505.72 See Michael J. Puett, To Become a God: Cosmology, Sacrifice, and Self-Divinization in Early China (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2002), 31–79. For the making of ancestors, see David N. Keightley, These Bones Shall Rise Again: Selected Writings on Early China (Albany: State University of New York Press, 2014), 155–206.73 Campany, “Popular Religion,” 579–96.74 For examples, see Robert F. Campany, “Return-From-Death Narratives in Early Medieval China,” Journal of Chinese Religions 18 (1990): 91–125; Stephen F. Teiser, The Scripture on the Ten Kings and the Making of Purgatory in Medieval Chinese Buddhism (Honolulu: University of Hawai‘i Press, 1994); Stephen R. Bokenkamp, “Daoist Pantheons,” in Early Chinese Religion, Part Two: The Period of Division (220–589 AD), ed. John Lagerwey and Lü Pengzhi, 2 vols. (Leiden: Brill, 2010), 2:1169–206.75 Regarding the transformation of the medieval elite, see Patricia B. Ebrey, The Aristocratic Families of Early Imperial China: A Case Study of the Po-ling Ts’ui Family (Cambridge: Cambridge University Press, 1978); Nicolas Tackett, The Destruction of the Medieval Chinese Aristocracy (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2014); Qiu Tiansheng 邱添生, Tang Song biange qi de zhengjing yu shehui 唐宋變革期的政經與社會 (Taipei: Wenjin chubanshe, 1999); Zhang Guangda 張廣達, “Naitō Konan de Tang Song biange shuo jiqi yingxiang” 內藤湖南的唐宋變革說及其影響, Tang yanjiu 唐研究 11 (2005): 5–71.76 Luo, Literati Storytelling, passim.Additional informationNotes on contributorsManling LuoManling Luo is Associate Professor of Chinese Literature at Indiana University. Her research interests include premodern Chinese narratives, Chinese literati literature, and gender and cultural studies. She is the author of Literati Storytelling in Late Medieval China (2015).\",\"PeriodicalId\":41624,\"journal\":{\"name\":\"Early Medieval China\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2023-09-14\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Early Medieval China\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/15299104.2023.2240136\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"N/A\",\"JCRName\":\"ASIAN STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Early Medieval China","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/15299104.2023.2240136","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要本文考察了中国中世纪三个故事中隐晦的同类相食的表现形式,即一个虎形人捕食人。主人公变虎变回老虎的过程,以及回归人类社会后所面临的处境,在老虎、人类受害者、神的力量之间的关系上,呈现出重叠和分歧的视角。每个故事都以自己的方式探索了动物和人类之间的流动界限,以及人类代理和权力对-à-vis神的力量的限制。这种主题化揭示了一种关于人类在一个被想象为等级森严的宇宙中的地位的公共话语的发展。书中人物的社会身份和其他细节进一步揭示了这些故事如何传达中世纪中国底层士大夫的兴趣和关注点。本文得益于Heather Blair、Robert F. Campany、Robert E. Hegel、Michelle Moyd、Anya Peterson Royce、Lynn Struve、Tian Xiaofei和Sarah Van der Laan以及一位匿名评论家的深刻评论和建议。在卢卡斯·本德和田晓飞组织的“中世纪中国人类的边缘”研讨会上,在杰西·周和萨拉·诺瓦奇奇主持的罗格斯大学全球中世纪研究研讨会上,以及在田晓飞组织的亚洲研究协会年会小组会议上,我提出了不同的版本。我感谢组织者和与会者提供的宝贵反馈。披露声明作者未报告潜在的利益冲突。注1概述见Cary Wolfe,“人类,太人类:‘动物研究’与人文科学”,PMLA 124.2 (2009): 564-75;Anna Peterson,“回顾:宗教研究和动物转向”,宗教史56.2(2016):232-45.2。举几个例子,参见Roel Sterckx, Martina Siebert和Dagmar Schäfer eds。《中国动物史:最早到1911年》(剑桥:剑桥大学出版社,2019);陈怀玉:《虎蛇之地:与中世纪中国宗教中的动物共存》(纽约:哥伦比亚大学出版社,2023);2 .马德琳·k·斯普林:《中国唐代动物寓言》(美国东方学会,1993)狐狸就是一个很好的例子。参见拉尼娅·亨廷顿,《异类:狐狸与晚期中国帝国叙事》(剑桥,马萨诸塞州:哈佛大学亚洲中心,2003);3 .康晓飞:《狐狸崇拜:帝国晚期和近代中国的权力、性别与民间宗教》(纽约:哥伦比亚大学出版社,2006)K。张志明,“商周青铜艺术中的动物”,《哈佛亚洲研究杂志》1981年第41.2期,第527-54页;宋厚梅:《解码的讯息:中国动物绘画的象征语言》(纽黑文:耶鲁大学出版社,2009),137-70;查尔斯·e·哈蒙德,《老虎之旅》,《亚洲月刊》4.1(1991):87-100页;魏伯克·波达尔,“猎人虎:从中国传统中的‘武松斗虎’看”,亚洲民俗研究66(2007):141-63.6陈,《在土地上》,35-124.7 . J. J. M.德·格罗特,《中国宗教制度:古代形式、演变、历史与现状:与之相关的礼仪、习俗和社会制度》,6卷。(莱顿:布里尔出版社,1901),4:163-81;9 .陈怀玉,《亚洲人传说之文华氏比教论》,《成学学报》58(2020):21-55.8。理论见A. C. Graham,阴阳与关联思维的本质(新加坡:东亚哲学研究所,1986)例如,洪瑞英,《中国人民日报》,《中国人民日报》,《中国日报》(台北:花木兰社,2011);Charles E. Hammond,“神圣的变形:狼虎和萨满”,《匈牙利科学东方学院学报》46 (1992-93):235-55;“他者的妖魔化:妇女和少数民族是弱者”,《中国宗教杂志》1995年第23期,第59-80页;王敖:“情感怪物:《李征》作为流放文学的解读”,《中国文学研究前沿》9.1(2015):1-16.10任昉比其他两位编者更出名。关于他的传记,见姚查(533-606)和姚思廉(557-637),梁书(北京:中华书局,1973),14.251-58。有关文集的讨论,见艾林·l·布莱特威尔:《话语飞行:书义记中的故事结构》,《中世纪早期中国》18 (2012):48-68;李建国李劍國,唐唐末zhiguai chuanqi xulu唐五代志怪傳奇敍錄(北京:中华shuju, 2017), 911 - 40.11罗开张,文人叙事在中世纪晚期中国(西雅图:华盛顿大学出版社,2015),12 - 15.12马克·p·唐纳利和丹尼尔·迪吃你的邻舍:同类相食的历史(粗呢衣服:萨顿出版,2006年)。有关案例研究,请参见Francis B。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Animality, Humanity, and Divine Power: Exploring Implicit Cannibalism in Medieval Weretiger Stories
AbstractThis paper examines representations of implicit cannibalism, in terms of a man in tiger form preying on human(s), in three stories from medieval China. The descriptions of the circumstances of the protagonist’s transformations into a tiger and back, and what he faces after his return to human society, show overlaps and divergences in the visions of the relationships among weretigers, human victims, and divine forces. Each story in its own way explores the fluid boundaries between animality and humanity and the limits of human agency and power vis-à-vis divine forces. Such thematizations reveal the development of a communal discourse on the place of humans in a cosmos imagined as hierarchical. The social identities of the featured characters and other details further reveal ways in which the stories convey the interests and concerns of low-level scholar-officials in medieval China.Keywords: human-tiger transformationimplicit cannibalismanimalityhumanitydivine power AcknowledgmentsThis essay has benefited from insightful comments and suggestions from Heather Blair, Robert F. Campany, Robert E. Hegel, Michelle Moyd, Anya Peterson Royce, Lynn Struve, Xiaofei Tian, and Sarah Van der Laan, as well as an anonymous reviewer. I presented different versions at the symposium on “Margins of the Human in Medieval China” organized by Lucas Bender and Xiaofei Tian, the Global Medieval Studies colloquium at Rutgers University hosted by Jessey Choo and Sarah Novacich, and at an Association for Asian Studies Annual Conference panel organized by Xiaofei Tian. I thank the organizers and participants for their valuable feedback.Disclosure StatementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Notes1 For overviews, see Cary Wolfe, “Human, All Too Human: ‘Animal Studies’ and the Humanities,” PMLA 124.2 (2009): 564–75; Anna Peterson, “Review: Religious Studies and the Animal Turn,” History of Religions 56.2 (2016): 232–45.2 For a few examples, see Roel Sterckx, Martina Siebert, and Dagmar Schäfer eds., Animals through Chinese History: Earliest Times to 1911 (Cambridge: Cambridge University Press, 2019); Huaiyu Chen, In the Land of Tigers and Snakes: Living with Animals in Medieval Chinese Religions (New York: Columbia University Press, 2023); Madeline K. Spring, Animal Allegories in T’ang China (New Haven, CT: American Oriental Society, 1993).3 Fox is a good example. See Rania Huntington, Alien Kind: Foxes and Late Imperial Chinese Narrative (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2003); Xiaofei Kang, The Cult of the Fox: Power, Gender, and Popular Religion in Late Imperial and Modern China (New York: Columbia University Press, 2006).4 K. C. Chang, “The Animal in Shang and Chou Bronze Art,” Harvard Journal of Asiatic Studies 41.2 (1981): 527–54; Hou-mei Sung, Decoded Messages: The Symbolic Language of Chinese Animal Painting (New Haven: Yale University Press, 2009), 137–70; Charles E. Hammond, “An Excursion in Tiger Lore,” Asia Major 4.1 (1991): 87–100; idem, “The Righteous Tiger and the Grateful Lion,” Monumenta Serica 44 (1996): 191–211.5 Vibeke Børdahl, “The Man-Hunting Tiger: From ‘Wu Song Fights the Tiger’ in Chinese Traditions,” Asian Folklore Studies 66 (2007): 141–63.6 Chen, In the Land, 35–124.7 J. J. M. de Groot, The Religious System of China: Its Ancient Forms, Evolution, History and Present Aspect, Manners, Customs and Social Institutions Connected Therewith, 6 vols. (Leiden: Brill, 1901), 4:163–81; Huaiyu Chen, “Yazhou hu ren chuanshuo zhi wenhuashi bijiao yanjiu” 亞洲虎人傳說之文化史比較研究, Chengda lishi xuebao 成大曆史學報 58 (2020): 21–55.8 For the theories, see A. C. Graham, Yin-Yang and the Nature of Correlative Thinking (Singapore: Institute of East Asian Philosophies, 1986).9 For example, Hong Ruiying 洪瑞英, Zhongguo ren hu bianxing gushi yanjiu 中國人虎變形故事研究 (Taipei: Hua Mulan chubanshe, 2011); Charles E. Hammond, “Sacred Metamorphosis: The Weretiger and the Shaman,” Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae 46 (1992–93): 235–55; idem, “The Demonization of the Other: Women and Minorities as Weretigers,” Journal of Chinese Religions 23.1 (1995): 59–80; Ao Wang, “The Affective Monster: A Reading of ‘Li Zheng’ as Exilic Literature,” Frontiers of Literary Studies in China 9.1 (2015): 1–16.10 Ren Fang is better known than the other two compilers. For his biography, see Yao Cha 姚察 (533–606) and Yao Silian 姚思廉 (557–637), Liang shu 梁書 (Beijing: Zhonghua shuju, 1973), 14.251–58. For discussions of the collections, see Erin L. Brightwell, “Discursive Flights: Structuring Stories in the Shuyi ji,” Early Medieval China 18 (2012): 48–68; Li Jianguo 李劍國, Tang Wudai zhiguai chuanqi xulu 唐五代志怪傳奇敍錄 (Beijing: Zhonghua shuju, 2017), 911–40.11 Manling Luo, Literati Storytelling in Late Medieval China (Seattle: University of Washington Press, 2015), 12–15.12 Mark P. Donnelly and Daniel Diehl, Eat Thy Neighbour: A History of Cannibalism (Stroud: Sutton Publishing, 2006). For case studies, see Francis B. Nyamnjoh, ed., Eating and Being Eaten: Cannibalism as Food for Thought (Mankon, Bamenda: Langaa Research & Publishing CIG, 2018); Gannath Obeyesekere, Cannibal Talk: The Man-Eating Myth and Human Sacrifice in the South Seas (Berkeley: University of California Press, 2005).13 Key Ray Chong, Cannibalism in China (Wakefield, NH: Longwood Academic, 1990); Keith N. Knapp, “Chinese Filial Cannibalism: A Silk Road Import?” in China and Beyond in the Mediaeval Period: Cultural Crossings and Inter-Regional Connections, ed. Dorothy C. Wong and Gustav Heldt (New Delhi: Manohar Publishers, 2014), 135–49; Tina Lu, Accidental Incest, Filial Cannibalism, and Other Peculiar Encounters in Late Imperial Chinese Literature (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2008), 135–74.14 My textual analysis here is based on the version preserved in Taiping guangji 太平廣記. See Li Fang 李昉 (925–996) et al., Taiping guangji (Beijing: Zhonghua shuju, 1961), 296.2354–55. All translations in this essay are my own.15 Robert F. Campany, Making Transcendents: Ascetics and Social Memory in Early Medieval China (Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2009), 70.16 Li Liu and Xingcan Chen, The Archaeology of China: From the Late Paleolithic to the Early Bronze Age (Cambridge: Cambridge University Press, 2012), 76–82. Also see Alison Ruth Weisskopf, Millets, Rice and Farmers: Phytoliths as Indicators of Agricultural, Social and Ecological Change in Neolithic and Bronze Age Central China (Oxford: Archaeopress, 2014); You Xiuling 遊修齡 and Zeng Xiongsheng 曾雄生, Zhongguo daozuo wenhua shi 中國稻作文化史 (Shanghai: Shanghai renmin chubanshe, 2010).17 From the chapter “Li yun” 禮運. Li ji zhushu 禮記注疏, 21.417, in Ruan Yuan 阮元 (1764–1849), ed. Chongkan Songben Shisanjing zhushu fu jiaokanji 重刊宋本十三經注疏附校勘記 (Taipei: Yiwen yinshuguan, 1965 rpt.).18 From the chapter “Wang zhi” 王制. Li ji zhushu, 12.247–48.19 Li Liu and Xingcan Chen, The Archaeology of China, 217–18. Rowan K. Flad, Salt Production and Social Hierarchy in Ancient China: An Archaeological Investigation of Specialization in China’s Three Gorges (Cambridge: Cambridge University Press, 2011), 2–4, 37–40.20 For discussions of human technologies and social developments, see Li Liu and Xingcan Chen, The Archaeology of China, 75–168, 284–85; Minna Wu, “On the Periphery of a Great ‘Empire’: Secondary Formation of States and Their Material Basis in the Shandong Peninsula during the Late Bronze Age, ca. 1000–500 B.C.E.” (PhD diss., Columbia University, 2013).21 Taiping guangji, 296.2355.22 Ibid.23 “The Story of Huang Miao” refers to the location of the temple in variants, as Gongting Lake 宮亭湖 and Guanting 官亭. The deity is also said to be the god of Mount Lu 廬山. For discussions, see Miyakawa Hisayuki, “Local Cults around Mount Lu at the Time of Sun En’s Rebellion,” in Facets of Taoism, ed. Holmes Welch and Anna Seidel (New Haven: Yale University Press, 1979), 83–101. Wei Bin 魏斌, “Gongting miao chuanshuo: Zhonggu zaoqi Lushan de xinyang kongjian” 宮亭廟傳說: 中古早期廬山的信仰空間, Lishi yanjiu 歷史研究 2010.2: 46–64; Bian Dongbo 卞東波, “Gongting hu miaoshen jiqi zai gudian wenxue zhong de liubian” 宮亭湖廟神及其在古典文學中的流變, Gudian wenxue zhishi 古典文學知識 2008.4: 113–19.24 See Li Liu and Xingcan Chen, The Archaeology of China, 98–104; Roel Sterckx, Food, Sacrifice, and Sagehood in Early China (Cambridge: Cambridge University Press, 2011), 16–17, 83–121; Michael J. Puett, “The Offering of Food and the Creation of Order: The Practice of Sacrifice in Early China,” in Of Tripod and Palate: Food, Politics, and Religion in Traditional China, ed. Roel Sterckx (New York: Palgrave Macmillan, 2005), 75–95.25 Local gods could be deceased humans, animal spirits, and so forth. See Robert F. Campany, “Popular Religion,” in The Cambridge History of China, vol. 2, ed. Albert E. Dien and Keith Knapp (Cambridge: Cambridge University Press, 2019), 582–86.26 Taiping guangji, 296.2354.27 Ibid., 296.2355.28 Ibid.29 According to Campany, such reciprocity was typical. See Campany, “Popular Religion,” 582.30 Taiping guangji, 296.2355.31 Ibid.32 The ant story is identified as from the Qixie ji 齊諧記. See Taiping guangji, 473.3894–95. For an analysis of the story, see Robert F. Campany, The Chinese Dreamscape, 300 BCE–800 CE (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2020), 132–35, 146–48.33 My analysis is based on the most recent collated version. See Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai biji 全唐五代筆記, ed. Tao Min 陶敏 et al., 4 vols. (Xi’an: Sanqin chubanshe, 2012), 2:1319–20.34 Li ji zhushu, 21.417.35 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1319.36 Ibid. The phrase 若獸蹍然 can also mean “[he] curled up like an animal.”37 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1320.38 Ibid.39 Ibid.40 Ibid., 2:1319.41 Ibid., 2:1320.42 Ibid.43 Ibid.44 In the chapter “Quli shang” 曲禮上. Li ji zhushu, 3.57.45 T’ung-tsu Ch’ü, Law and Society in Traditional China (Paris: Mouton & Co., 1961), 78–90, 226–47; Anne Cheng, “Filial Piety with a Vengeance: The Tension between Rites and Law in the Han,” in Filial Piety in Chinese Thought and History, ed. Alan K. L. Chan and Sor-hoon Tan (London and New York: Routledge Curzon, 2004), 29–43; Manling Luo, “Gender, Genre, and Discourse: The Woman Avenger in Medieval Chinese Texts,” Journal of the American Oriental Society 134.4 (2014): 579–99.46 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1320.47 Ibid.48 Ibid.49 Ibid., 2:1319.50 For a few examples, see the story of Cui Shao 崔紹 from Xue Yusi’s 薛漁思 Hedong ji 河東記 and that of Wei Gao 韋皋 from Li Fuyan’s Xu Xuanguai lu. Quan Tang Wudai, 2:1084–88, 2:1309–10.51 For the examination culture, see Oliver Moore, Rituals of Recruitment in Tang China: Reading an Annual Programme in the Collected Statements by Wang Dingbao (870–940) (Leiden: Brill, 2004); Yang Bo 楊波, Chang’an de chuntian: Tangdai keju yu jinshi shenghuo 長安的春天: 唐代科舉與進士生活 (Beijing: Zhonghua shuju, 2007).52 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1320.53 Wang Jincheng 王金成, “Tangdai lüyou yanjiu” 唐代旅遊研究 (PhD diss., Hebei daxue, 2009), 115–25; Ding Qingyong 丁慶勇, “Tangdai youji wenxue yanjiu” 唐代遊記文學研究 (PhD diss., Wuhan daxue, 2014), 58–74.54 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1319.55 Charles O. Hucker, A Dictionary of Official Titles in Imperial China (Stanford, CA: Stanford University Press, 1985), 323.56 Li Fuyan, Xu Xuanguai lu, in Quan Tang Wudai, 2:1320.57 Ibid.58 In this sense, the story is parallel to late medieval stories on non-marital bonds, which present the literati sexual adventurer as a youth who temporarily challenges power hierarchy but returns to his life trajectory to embrace the status quo. Luo, Literati Storytelling, 99–102, 134–35.59 The version in the Quan Tang Wudai biji is the same as that in the Taiping guangji but drops the title of the story. My analysis here is based on the latter. See Taiping guangji, 432.3504–6.60 Hucker, A Dictionary of Official Titles, 387.61 Taiping guangji, 432.3505.62 Ibid.63 Ibid.64 Ibid.65 Ibid.66 Ibid., 432.3506.67 Ibid.68 Liu An 劉安 (ca. 179–122 BCE) et al., Huainanzi 淮南子, annot. Gao You 高誘 (Taibei: Hualian chubanshe, 1963), 2.20.69 Taiping guangji, 432.3505.70 Hucker, A Dictionary of Official Titles, 240.71 Taiping guangji, 432.3505.72 See Michael J. Puett, To Become a God: Cosmology, Sacrifice, and Self-Divinization in Early China (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2002), 31–79. For the making of ancestors, see David N. Keightley, These Bones Shall Rise Again: Selected Writings on Early China (Albany: State University of New York Press, 2014), 155–206.73 Campany, “Popular Religion,” 579–96.74 For examples, see Robert F. Campany, “Return-From-Death Narratives in Early Medieval China,” Journal of Chinese Religions 18 (1990): 91–125; Stephen F. Teiser, The Scripture on the Ten Kings and the Making of Purgatory in Medieval Chinese Buddhism (Honolulu: University of Hawai‘i Press, 1994); Stephen R. Bokenkamp, “Daoist Pantheons,” in Early Chinese Religion, Part Two: The Period of Division (220–589 AD), ed. John Lagerwey and Lü Pengzhi, 2 vols. (Leiden: Brill, 2010), 2:1169–206.75 Regarding the transformation of the medieval elite, see Patricia B. Ebrey, The Aristocratic Families of Early Imperial China: A Case Study of the Po-ling Ts’ui Family (Cambridge: Cambridge University Press, 1978); Nicolas Tackett, The Destruction of the Medieval Chinese Aristocracy (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2014); Qiu Tiansheng 邱添生, Tang Song biange qi de zhengjing yu shehui 唐宋變革期的政經與社會 (Taipei: Wenjin chubanshe, 1999); Zhang Guangda 張廣達, “Naitō Konan de Tang Song biange shuo jiqi yingxiang” 內藤湖南的唐宋變革說及其影響, Tang yanjiu 唐研究 11 (2005): 5–71.76 Luo, Literati Storytelling, passim.Additional informationNotes on contributorsManling LuoManling Luo is Associate Professor of Chinese Literature at Indiana University. Her research interests include premodern Chinese narratives, Chinese literati literature, and gender and cultural studies. She is the author of Literati Storytelling in Late Medieval China (2015).
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Early Medieval China
Early Medieval China ASIAN STUDIES-
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
8
期刊最新文献
Animality, Humanity, and Divine Power: Exploring Implicit Cannibalism in Medieval Weretiger Stories Nonhuman Self-cultivators in Early Medieval China: Re-reading a Story Type Mistaken Identities: Negotiating Passing and Replacement in Chinese Records of the Strange Diverging Conceptions of Apotheosis in Fourth-Century CE Upper Purity Daoism Lore and Verse: Poems on History in Early Medieval China
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1