西塞罗翻译理论对翻译理论的影响

IF 1.6 Q2 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Brock Education-A Journal of Educational Research and Practice Pub Date : 2023-09-15 DOI:10.54097/jeer.v5i1.11963
Zhilin Ren
{"title":"西塞罗翻译理论对翻译理论的影响","authors":"Zhilin Ren","doi":"10.54097/jeer.v5i1.11963","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Marcus Thulius Cicero was a famous orator, politician, philosopher, rhetorician, and translator in the ancient Roman period. Although his works \"On the Most Excellent Speakers\" and \"On the Definition of Good and Evil\" did not provide specific explanations of translation theory, some of the theories in these chapters well expressed his translation ideas, such as the famous \"Speaker\" and \"Interpreter\" theories, It has had a huge impact on translation theory in later generations. This article will analyze his views on literal translation and free translation from excerpts from his two works and their impact on future generations.","PeriodicalId":42675,"journal":{"name":"Brock Education-A Journal of Educational Research and Practice","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":1.6000,"publicationDate":"2023-09-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Influence of Cicero's Translation Theory on Translation Theory\",\"authors\":\"Zhilin Ren\",\"doi\":\"10.54097/jeer.v5i1.11963\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Marcus Thulius Cicero was a famous orator, politician, philosopher, rhetorician, and translator in the ancient Roman period. Although his works \\\"On the Most Excellent Speakers\\\" and \\\"On the Definition of Good and Evil\\\" did not provide specific explanations of translation theory, some of the theories in these chapters well expressed his translation ideas, such as the famous \\\"Speaker\\\" and \\\"Interpreter\\\" theories, It has had a huge impact on translation theory in later generations. This article will analyze his views on literal translation and free translation from excerpts from his two works and their impact on future generations.\",\"PeriodicalId\":42675,\"journal\":{\"name\":\"Brock Education-A Journal of Educational Research and Practice\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":1.6000,\"publicationDate\":\"2023-09-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Brock Education-A Journal of Educational Research and Practice\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.54097/jeer.v5i1.11963\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Brock Education-A Journal of Educational Research and Practice","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54097/jeer.v5i1.11963","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

西塞罗是古罗马时期著名的演说家、政治家、哲学家、修辞学家和翻译家。虽然他的《论最优秀的说话者》和《论善恶的定义》并没有对翻译理论进行具体的解释,但这些章节中的一些理论很好地表达了他的翻译思想,如著名的“说话者”理论和“翻译者”理论,对后世的翻译理论产生了巨大的影响。本文将从他的两部作品的节选中分析他对直译和意译的看法以及对后人的影响。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
The Influence of Cicero's Translation Theory on Translation Theory
Marcus Thulius Cicero was a famous orator, politician, philosopher, rhetorician, and translator in the ancient Roman period. Although his works "On the Most Excellent Speakers" and "On the Definition of Good and Evil" did not provide specific explanations of translation theory, some of the theories in these chapters well expressed his translation ideas, such as the famous "Speaker" and "Interpreter" theories, It has had a huge impact on translation theory in later generations. This article will analyze his views on literal translation and free translation from excerpts from his two works and their impact on future generations.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
7
审稿时长
20 weeks
期刊最新文献
Results of a One-Day Seminar on Preservice Teachers’ Incorporation of the UDL Framework in Lesson Design Soft Skills Don’t Have To Be Hard: Embedding Soft Skills Instruction in Moroccan Secondary Schools Under the Background of Industry-Education Integration--Real-Time Environmental Inspection--Exploration and Practice of Teaching Mode Research on the relationship between college students' learning autonomy, psychological needs, and self-control Feasibility analysis of children's game picture book creation in ancient Chinese paintings
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1