马来语版疼痛检测问卷的翻译与跨文化改编

IF 0.2 4区 医学 Q4 CLINICAL NEUROLOGY Neurology Asia Pub Date : 2023-09-01 DOI:10.54029/2023zuj
Huai Heng Loh, Anne Yee, Shanty Velaiutham, Zanariah Hussein, Mohamad Zaki Haji Mohd Amin, Sharifah Aishah Wan, Chin Voon Tong, Chun Yang Sim, Linda Yee Yen Then, Mohamad Fairuz Ali, Mohammad Arif Shahar, Yueh Chien Kuan, Norhayati Yahaya, Florence Hui Sieng Tan, Mafauzy Mohamed
{"title":"马来语版疼痛检测问卷的翻译与跨文化改编","authors":"Huai Heng Loh, Anne Yee, Shanty Velaiutham, Zanariah Hussein, Mohamad Zaki Haji Mohd Amin, Sharifah Aishah Wan, Chin Voon Tong, Chun Yang Sim, Linda Yee Yen Then, Mohamad Fairuz Ali, Mohammad Arif Shahar, Yueh Chien Kuan, Norhayati Yahaya, Florence Hui Sieng Tan, Mafauzy Mohamed","doi":"10.54029/2023zuj","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Background: The painDETECT questionnaire (PDQ) is a useful tool for screening of patients with neuropathic pain. This study aimed to translate the PDQ into the Malay language (PDQ-M) and to achieve cross-cultural adaptation of the questionnaire for use in Malaysia. Methods: The translation and cultural adaptation process of the English version of PDQ was performed based on international guidelines. Subsequently, 97 patients with neuropathic and nociceptive pain based on clinician’s diagnoses were recruited to complete three-type numeric rating scale (NRS) of pain followed by PDQ-M. Results: On the basis of cognitive debriefing, several changes of the translated PDQ-M were made. A total of 53 patients with neuropathic pain and 44 with nociceptive pain (54.6% females, 45.4% males, mean age 52.4 years ± 14.2) were recruited into this study. The most common class of analgesia prescribed for patients with neuropathic pain was anti-convulsant, whereas co-analgesic therapy, which includes NSAID and COX-2 inhibitor, was the most prescribed for patients with nociceptive pain. Combination analgesia was used in 32.1% of those with neuropathic pain, and 11.4% of patients with nociceptive pain. The median time taken for respondents to complete the questionnaire was 420 seconds. In regression analysis, active smoking (beta 0.586, p<0.001) and female gender (beta -0.422, p=0.008) were associated with higher PDQ-M scores only among those with neuropathic pain. Conclusions: The Malay version of the painDETECT questionnaire was translated and cross-culturally adapted for ease of understanding among the local population via careful face-to-face interview.","PeriodicalId":49757,"journal":{"name":"Neurology Asia","volume":"52 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Translation and cross-cultural adaptation of the Malay version of the painDETECT Questionnaire\",\"authors\":\"Huai Heng Loh, Anne Yee, Shanty Velaiutham, Zanariah Hussein, Mohamad Zaki Haji Mohd Amin, Sharifah Aishah Wan, Chin Voon Tong, Chun Yang Sim, Linda Yee Yen Then, Mohamad Fairuz Ali, Mohammad Arif Shahar, Yueh Chien Kuan, Norhayati Yahaya, Florence Hui Sieng Tan, Mafauzy Mohamed\",\"doi\":\"10.54029/2023zuj\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Background: The painDETECT questionnaire (PDQ) is a useful tool for screening of patients with neuropathic pain. This study aimed to translate the PDQ into the Malay language (PDQ-M) and to achieve cross-cultural adaptation of the questionnaire for use in Malaysia. Methods: The translation and cultural adaptation process of the English version of PDQ was performed based on international guidelines. Subsequently, 97 patients with neuropathic and nociceptive pain based on clinician’s diagnoses were recruited to complete three-type numeric rating scale (NRS) of pain followed by PDQ-M. Results: On the basis of cognitive debriefing, several changes of the translated PDQ-M were made. A total of 53 patients with neuropathic pain and 44 with nociceptive pain (54.6% females, 45.4% males, mean age 52.4 years ± 14.2) were recruited into this study. The most common class of analgesia prescribed for patients with neuropathic pain was anti-convulsant, whereas co-analgesic therapy, which includes NSAID and COX-2 inhibitor, was the most prescribed for patients with nociceptive pain. Combination analgesia was used in 32.1% of those with neuropathic pain, and 11.4% of patients with nociceptive pain. The median time taken for respondents to complete the questionnaire was 420 seconds. In regression analysis, active smoking (beta 0.586, p<0.001) and female gender (beta -0.422, p=0.008) were associated with higher PDQ-M scores only among those with neuropathic pain. Conclusions: The Malay version of the painDETECT questionnaire was translated and cross-culturally adapted for ease of understanding among the local population via careful face-to-face interview.\",\"PeriodicalId\":49757,\"journal\":{\"name\":\"Neurology Asia\",\"volume\":\"52 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2023-09-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Neurology Asia\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.54029/2023zuj\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"医学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"CLINICAL NEUROLOGY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Neurology Asia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54029/2023zuj","RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"CLINICAL NEUROLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

背景:painDETECT问卷(PDQ)是一个有用的工具,用于筛选患者的神经性疼痛。本研究旨在将PDQ翻译成马来语(PDQ- m),并实现问卷在马来西亚使用的跨文化适应。方法:根据国际标准对《PDQ》英文版进行翻译和文化适应过程。随后,选取97例经临床诊断为神经性疼痛和伤害性疼痛的患者,分别完成疼痛的三种数值评定量表(NRS)和PDQ-M量表。结果:在认知汇报的基础上,对翻译后的PDQ-M进行了一些修改。研究共纳入53例神经性疼痛患者和44例伤害性疼痛患者(女性54.6%,男性45.4%,平均年龄52.4岁±14.2岁)。神经性疼痛患者最常用的镇痛药是抗惊厥药,而包括非甾体抗炎药和COX-2抑制剂在内的共镇痛药是痛觉性疼痛患者最常用的镇痛药。32.1%的神经性疼痛患者和11.4%的伤害性疼痛患者使用联合镇痛。受访者完成问卷的平均时间为420秒。在回归分析中,积极吸烟(β 0.586, p= 0.001)和女性(β -0.422, p=0.008)仅在神经性疼痛患者中与较高的PDQ-M评分相关。结论:马来语版本的painDETECT问卷被翻译,并通过仔细的面对面访谈进行跨文化调整,以方便当地人群的理解。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Translation and cross-cultural adaptation of the Malay version of the painDETECT Questionnaire
Background: The painDETECT questionnaire (PDQ) is a useful tool for screening of patients with neuropathic pain. This study aimed to translate the PDQ into the Malay language (PDQ-M) and to achieve cross-cultural adaptation of the questionnaire for use in Malaysia. Methods: The translation and cultural adaptation process of the English version of PDQ was performed based on international guidelines. Subsequently, 97 patients with neuropathic and nociceptive pain based on clinician’s diagnoses were recruited to complete three-type numeric rating scale (NRS) of pain followed by PDQ-M. Results: On the basis of cognitive debriefing, several changes of the translated PDQ-M were made. A total of 53 patients with neuropathic pain and 44 with nociceptive pain (54.6% females, 45.4% males, mean age 52.4 years ± 14.2) were recruited into this study. The most common class of analgesia prescribed for patients with neuropathic pain was anti-convulsant, whereas co-analgesic therapy, which includes NSAID and COX-2 inhibitor, was the most prescribed for patients with nociceptive pain. Combination analgesia was used in 32.1% of those with neuropathic pain, and 11.4% of patients with nociceptive pain. The median time taken for respondents to complete the questionnaire was 420 seconds. In regression analysis, active smoking (beta 0.586, p<0.001) and female gender (beta -0.422, p=0.008) were associated with higher PDQ-M scores only among those with neuropathic pain. Conclusions: The Malay version of the painDETECT questionnaire was translated and cross-culturally adapted for ease of understanding among the local population via careful face-to-face interview.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Neurology Asia
Neurology Asia CLINICAL NEUROLOGY-
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
76
审稿时长
>0 weeks
期刊介绍: Neurology Asia (ISSN 1823-6138), previously known as Neurological Journal of South East Asia (ISSN 1394-780X), is the official journal of the ASEAN Neurological Association (ASNA), Asian & Oceanian Association of Neurology (AOAN), and the Asian & Oceanian Child Neurology Association. The primary purpose is to publish the results of study and research in neurology, with emphasis to neurological diseases occurring primarily in Asia, aspects of the diseases peculiar to Asia, and practices of neurology in Asia (Asian neurology).
期刊最新文献
Clinical characteristic and prognosis of amyotrophic lateral sclerosis in a cohort of Thai patients Mitochondrial DNA 3252A>G mutation presenting as MERRF/MELAS overlapping syndrome: A case report Serum YKL-40 (chitinase 3-like protein 1) levels in migraine patients during an attack The effect of internet-based telehealth nursing on the quality of life in patients with atrial fibrillation and stroke Cumulative seizure occurrence and the predictors of seizure in low- and high-grade gliomas
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1