《我一生的旅行与冒险:一位18世纪奥斯曼帝国与欧洲腹地的眼科医生》作者:雷吉娜·萨洛米亚·皮尔什蒂诺瓦

IF 0.4 3区 社会学 N/A HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY EIGHTEENTH-CENTURY STUDIES Pub Date : 2023-09-01 DOI:10.1353/ecs.2023.a909463
{"title":"《我一生的旅行与冒险:一位18世纪奥斯曼帝国与欧洲腹地的眼科医生》作者:雷吉娜·萨洛米亚·皮尔什蒂诺瓦","authors":"","doi":"10.1353/ecs.2023.a909463","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Reviewed by: My Life's Travels and Adventures: An Eighteenth-Century Oculist in the Ottoman Empire and the European Hinterland by Regina Salomea Pilsztynowa Daniel O'Quinn Regina Salomea Pilsztynowa, My Life's Travels and Adventures: An Eighteenth-Century Oculist in the Ottoman Empire and the European Hinterland, ed. and trans. by Władysław Roczniak ( Toronto: Iter Press, 2021). Pp. 305. $53.95 paper. Scholars in a wide range of fields should be grateful both to Władysław Roczniak and to the Iter Press for bringing this fine critical edition of Regina Salomea Pilsztynowa's extraordinary memoir My Life's Travels and Adventures to an English-speaking audience. A welcome reminder of the degree to which \"eighteenth-century studies\" remains focused on Western Europe and its colonial holdings, Pilsztynowa's narrative lies at the crossroads of Slavic and Ottoman studies. Dated 1760, her manuscript was written during the author's second lengthy stay in Istanbul. Despite its explicit framing as an injunction to piety, the memoir seeks to both entertain and edify her readers by blending a fast-paced account of her lengthy sojourns in the Ottoman Empire, Russia, and the Balkans with a broad array of anecdotes and historical vignettes. It was first published in Poland in the early twentieth century by a male scholar as a warning against women's emancipation. The text itself provides an ample rebuttal to any such paternalism. The very text in which Pilsztynowa writes herself into existence demonstrates that the ostensible protections provided by marriage are at best a fantasy and at worst an alibi for men's traffic in women and their property. Her memoir starts in 1732 with her forced marriage at age 14 to a Polish oculist named Jacob Helpir and her immediate transplantation to Istanbul. Her husband is imprisoned almost immediately after the death of a patient and over the next few pages Pilsztynowa proves herself to be an adept negotiator, a quick study in the medical arts (although we are never far away from sorcery and sheer luck), and an able operator in the multi-linguistic, multi-faith society of Istanbul and the war-torn Balkans. The same chapter is also chock full of anti-Semitic episodes (throughout the book, Jewish doctors and pharmacists conspire to destroy her and her practice), accounts of purchasing prisoners as slaves (something of a hostage broker, she buys Christians from the Ottomans and Ottomans from the Russians with the intent of selling them back to their families), and scenes of marital abandonment and abuse (her husbands and other male companions can be counted on to steal from her at every turn). In the opening thirty pages, the reader is confronted with so many types of narrative discourse that one is forced to adjudicate between what is legend, what is pure fabrication, and what is ostensibly accurate reporting. Roczniak's illuminating annotations and appendices allow the reader not only to keep track of her wildly peripatetic itinerary but also her narrative embellishments. As a reader with no experience of Polish memoir literature and only a rudimentary sense of the conflicted history of the region, I found the editor's guidance incredibly helpful. The introduction admirably summarizes this unruly text and her complex itinerary before providing a genealogy of how Pilsztynowa's work has been read in Slavic studies. After its stint as an example of what not to do with one's life, it has emerged as a crucial text for thinking about women's writing in the period. Unlike the travel writings of Lady Mary Wortley Montagu or Elizabeth Craven with which this text will inevitably be compared, My Life's Travels and Adventures is the product of a woman, who, although a member of the minor gentry, lives by her wits and her professional skills for close to thirty [End Page 130] years abroad. In comparison, Montagu's and Craven's experiences are both more narrow and far less risky. Caught in a world of perpetual war, Pilsztynowa's life depends frequently on the outcome of her rather dubious cures or on her power to advocate for herself in the courts of various rulers or with a host of...","PeriodicalId":45802,"journal":{"name":"EIGHTEENTH-CENTURY STUDIES","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2023-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"My Life's Travels and Adventures: An Eighteenth-Century Oculist in the Ottoman Empire and the European Hinterland by Regina Salomea Pilsztynowa (review)\",\"authors\":\"\",\"doi\":\"10.1353/ecs.2023.a909463\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Reviewed by: My Life's Travels and Adventures: An Eighteenth-Century Oculist in the Ottoman Empire and the European Hinterland by Regina Salomea Pilsztynowa Daniel O'Quinn Regina Salomea Pilsztynowa, My Life's Travels and Adventures: An Eighteenth-Century Oculist in the Ottoman Empire and the European Hinterland, ed. and trans. by Władysław Roczniak ( Toronto: Iter Press, 2021). Pp. 305. $53.95 paper. Scholars in a wide range of fields should be grateful both to Władysław Roczniak and to the Iter Press for bringing this fine critical edition of Regina Salomea Pilsztynowa's extraordinary memoir My Life's Travels and Adventures to an English-speaking audience. A welcome reminder of the degree to which \\\"eighteenth-century studies\\\" remains focused on Western Europe and its colonial holdings, Pilsztynowa's narrative lies at the crossroads of Slavic and Ottoman studies. Dated 1760, her manuscript was written during the author's second lengthy stay in Istanbul. Despite its explicit framing as an injunction to piety, the memoir seeks to both entertain and edify her readers by blending a fast-paced account of her lengthy sojourns in the Ottoman Empire, Russia, and the Balkans with a broad array of anecdotes and historical vignettes. It was first published in Poland in the early twentieth century by a male scholar as a warning against women's emancipation. The text itself provides an ample rebuttal to any such paternalism. The very text in which Pilsztynowa writes herself into existence demonstrates that the ostensible protections provided by marriage are at best a fantasy and at worst an alibi for men's traffic in women and their property. Her memoir starts in 1732 with her forced marriage at age 14 to a Polish oculist named Jacob Helpir and her immediate transplantation to Istanbul. Her husband is imprisoned almost immediately after the death of a patient and over the next few pages Pilsztynowa proves herself to be an adept negotiator, a quick study in the medical arts (although we are never far away from sorcery and sheer luck), and an able operator in the multi-linguistic, multi-faith society of Istanbul and the war-torn Balkans. The same chapter is also chock full of anti-Semitic episodes (throughout the book, Jewish doctors and pharmacists conspire to destroy her and her practice), accounts of purchasing prisoners as slaves (something of a hostage broker, she buys Christians from the Ottomans and Ottomans from the Russians with the intent of selling them back to their families), and scenes of marital abandonment and abuse (her husbands and other male companions can be counted on to steal from her at every turn). In the opening thirty pages, the reader is confronted with so many types of narrative discourse that one is forced to adjudicate between what is legend, what is pure fabrication, and what is ostensibly accurate reporting. Roczniak's illuminating annotations and appendices allow the reader not only to keep track of her wildly peripatetic itinerary but also her narrative embellishments. As a reader with no experience of Polish memoir literature and only a rudimentary sense of the conflicted history of the region, I found the editor's guidance incredibly helpful. The introduction admirably summarizes this unruly text and her complex itinerary before providing a genealogy of how Pilsztynowa's work has been read in Slavic studies. After its stint as an example of what not to do with one's life, it has emerged as a crucial text for thinking about women's writing in the period. Unlike the travel writings of Lady Mary Wortley Montagu or Elizabeth Craven with which this text will inevitably be compared, My Life's Travels and Adventures is the product of a woman, who, although a member of the minor gentry, lives by her wits and her professional skills for close to thirty [End Page 130] years abroad. In comparison, Montagu's and Craven's experiences are both more narrow and far less risky. Caught in a world of perpetual war, Pilsztynowa's life depends frequently on the outcome of her rather dubious cures or on her power to advocate for herself in the courts of various rulers or with a host of...\",\"PeriodicalId\":45802,\"journal\":{\"name\":\"EIGHTEENTH-CENTURY STUDIES\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2023-09-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"EIGHTEENTH-CENTURY STUDIES\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/ecs.2023.a909463\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"N/A\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"EIGHTEENTH-CENTURY STUDIES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/ecs.2023.a909463","RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

《我一生的旅行与冒险:一位18世纪奥斯曼帝国与欧洲腹地的眼科医生》,作者:丹尼尔·奥奎因·雷吉娜·萨洛米亚·比尔什蒂诺瓦,《我一生的旅行与冒险:一位18世纪奥斯曼帝国与欧洲腹地的眼科医生》,编译。作者:Władysław Roczniak(多伦多:Iter出版社,2021)。305页。53.95美元。各个领域的学者都应该感谢Władysław rozniak和Iter出版社,感谢他们将Regina Salomea Pilsztynowa非凡的回忆录My Life’s Travels and Adventures的优秀评论版带给了讲英语的读者。Pilsztynowa的叙述处于斯拉夫和奥斯曼研究的十字路口,这是对“18世纪研究”仍然集中在西欧及其殖民地的程度的一个可喜的提醒。她的手稿写于1760年,是作者在伊斯坦布尔的第二次漫长逗留期间写的。尽管其明确的框架是对虔诚的训诫,但这本回忆录通过将她在奥斯曼帝国、俄罗斯和巴尔干半岛的长时间旅居的快节奏叙述与广泛的轶事和历史小插曲相结合,寻求娱乐和启发她的读者。20世纪初,一位男性学者在波兰首次发表了这篇文章,作为对妇女解放的警告。文本本身提供了对任何这种家长式作风的充分反驳。Pilsztynowa写的这篇文章表明,婚姻提供的表面上的保护充其量是一种幻想,最坏的情况是男人买卖女人和她们的财产的不在场证明。她的回忆录从1732年开始,她14岁时被迫嫁给了一位名叫雅各布·赫尔皮尔的波兰眼科医生,并立即被移植到伊斯坦布尔。在接下来的几页中,她证明了自己是一个熟练的谈判者,对医学艺术的快速研究(尽管我们从来没有远离巫术和纯粹的运气),以及伊斯坦布尔多语言,多信仰社会和饱受战争蹂躏的巴尔干半岛的一个能干的操作员。同一章也充满了反犹太的情节(整本书中,犹太医生和药剂师密谋摧毁她和她的诊所),关于购买囚犯作为奴隶的描述(有点像人质经纪人,她从奥斯曼人那里买基督徒,从俄罗斯人那里买基督徒,打算把他们卖给他们的家人),以及婚姻遗弃和虐待的场景(她的丈夫和其他男性伴侣可以指望每次都从她那里偷东西)。在开篇的三十页中,读者面对如此多类型的叙事话语,以至于人们不得不在哪些是传说,哪些是纯粹的虚构,哪些是表面上准确的报道之间做出判断。罗兹尼亚克富有启发性的注释和附录不仅能让读者了解她疯狂的旅行路线,还能了解她的叙事修饰。作为一个没有波兰回忆录文学经验,对该地区冲突历史只有初步了解的读者,我发现编辑的指导非常有帮助。引言令人钦佩地总结了这个难以驾驭的文本和她复杂的旅程,然后提供了一个关于如何在斯拉夫研究中阅读Pilsztynowa的作品的谱系。在被当作人生不该做的事情的典范之后,它已经成为思考那个时期女性写作的重要文本。不像玛丽·沃特利·蒙塔古夫人或伊丽莎白·克雷文夫人的旅行作品,这本书不可避免地会与之比较,我的一生的旅行和冒险是一个女人的作品,她虽然是小绅士的一员,但靠她的智慧和专业技能在国外生活了近30年。相比之下,蒙塔古和克雷文的经历都更狭隘,风险也小得多。被困在永恒战争的世界里,Pilsztynowa的生活常常取决于她相当可疑的治疗的结果,或者取决于她在各种统治者的法庭上为自己辩护的能力,或者与一群……
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
My Life's Travels and Adventures: An Eighteenth-Century Oculist in the Ottoman Empire and the European Hinterland by Regina Salomea Pilsztynowa (review)
Reviewed by: My Life's Travels and Adventures: An Eighteenth-Century Oculist in the Ottoman Empire and the European Hinterland by Regina Salomea Pilsztynowa Daniel O'Quinn Regina Salomea Pilsztynowa, My Life's Travels and Adventures: An Eighteenth-Century Oculist in the Ottoman Empire and the European Hinterland, ed. and trans. by Władysław Roczniak ( Toronto: Iter Press, 2021). Pp. 305. $53.95 paper. Scholars in a wide range of fields should be grateful both to Władysław Roczniak and to the Iter Press for bringing this fine critical edition of Regina Salomea Pilsztynowa's extraordinary memoir My Life's Travels and Adventures to an English-speaking audience. A welcome reminder of the degree to which "eighteenth-century studies" remains focused on Western Europe and its colonial holdings, Pilsztynowa's narrative lies at the crossroads of Slavic and Ottoman studies. Dated 1760, her manuscript was written during the author's second lengthy stay in Istanbul. Despite its explicit framing as an injunction to piety, the memoir seeks to both entertain and edify her readers by blending a fast-paced account of her lengthy sojourns in the Ottoman Empire, Russia, and the Balkans with a broad array of anecdotes and historical vignettes. It was first published in Poland in the early twentieth century by a male scholar as a warning against women's emancipation. The text itself provides an ample rebuttal to any such paternalism. The very text in which Pilsztynowa writes herself into existence demonstrates that the ostensible protections provided by marriage are at best a fantasy and at worst an alibi for men's traffic in women and their property. Her memoir starts in 1732 with her forced marriage at age 14 to a Polish oculist named Jacob Helpir and her immediate transplantation to Istanbul. Her husband is imprisoned almost immediately after the death of a patient and over the next few pages Pilsztynowa proves herself to be an adept negotiator, a quick study in the medical arts (although we are never far away from sorcery and sheer luck), and an able operator in the multi-linguistic, multi-faith society of Istanbul and the war-torn Balkans. The same chapter is also chock full of anti-Semitic episodes (throughout the book, Jewish doctors and pharmacists conspire to destroy her and her practice), accounts of purchasing prisoners as slaves (something of a hostage broker, she buys Christians from the Ottomans and Ottomans from the Russians with the intent of selling them back to their families), and scenes of marital abandonment and abuse (her husbands and other male companions can be counted on to steal from her at every turn). In the opening thirty pages, the reader is confronted with so many types of narrative discourse that one is forced to adjudicate between what is legend, what is pure fabrication, and what is ostensibly accurate reporting. Roczniak's illuminating annotations and appendices allow the reader not only to keep track of her wildly peripatetic itinerary but also her narrative embellishments. As a reader with no experience of Polish memoir literature and only a rudimentary sense of the conflicted history of the region, I found the editor's guidance incredibly helpful. The introduction admirably summarizes this unruly text and her complex itinerary before providing a genealogy of how Pilsztynowa's work has been read in Slavic studies. After its stint as an example of what not to do with one's life, it has emerged as a crucial text for thinking about women's writing in the period. Unlike the travel writings of Lady Mary Wortley Montagu or Elizabeth Craven with which this text will inevitably be compared, My Life's Travels and Adventures is the product of a woman, who, although a member of the minor gentry, lives by her wits and her professional skills for close to thirty [End Page 130] years abroad. In comparison, Montagu's and Craven's experiences are both more narrow and far less risky. Caught in a world of perpetual war, Pilsztynowa's life depends frequently on the outcome of her rather dubious cures or on her power to advocate for herself in the courts of various rulers or with a host of...
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
EIGHTEENTH-CENTURY STUDIES
EIGHTEENTH-CENTURY STUDIES HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
74
期刊介绍: As the official publication of the American Society for Eighteenth-Century Studies (ASECS), Eighteenth-Century Studies is committed to publishing the best of current writing on all aspects of eighteenth-century culture. The journal selects essays that employ different modes of analysis and disciplinary discourses to explore how recent historiographical, critical, and theoretical ideas have engaged scholars concerned with the eighteenth century.
期刊最新文献
Polemics, Literature, and Knowledge in Eighteenth-Century Mexico: A New World for the Republic of Letters by José Francisco Robles (review) The New Cambridge Companion to Samuel Johnson ed. by Greg Clingham (review) Prince Eugene of Savoy: A Genius for War Against Louis XIV and the Ottoman Empire by James Falkner, and: Charles XII's Karoliners, Vol.1: Swedish Infantry and Artillery of the Great Northern War 1700–1721 by Sergey Shamenkov (review) The Temple of Fame and Friendship: Portraits, Music, and History in the C. P. E. Bach Circle by Annette Richards (review) Pathologies of Motion: Historical Thinking in Medicine, Aesthetics, and Poetics by Kevis Goodman (review)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1