我们吃的食物,我们讲的故事:当代阿巴拉契亚餐桌

IF 0.5 2区 社会学 0 FOLKLORE JOURNAL OF AMERICAN FOLKLORE Pub Date : 2023-07-01 DOI:10.5406/15351882.136.541.09
Hannah Davis
{"title":"我们吃的食物,我们讲的故事:当代阿巴拉契亚餐桌","authors":"Hannah Davis","doi":"10.5406/15351882.136.541.09","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Filled with thoughtful pieces by both folklorists and friends of the field, The Food We Eat, the Stories We Tell: Contemporary Appalachian Tables offers “new ways into understanding past, present, and future American food practices” (back cover). Entries in this collection of poetry, personal anecdotes, and more traditionally academic articles about Appalachian foodways range from whimsical to rueful.I'll admit to being first attracted to this book by its colorful, collage-style cover by Emily Wallace, who contributed other illustrations throughout (and authored chap. 9, “Best Pal: Big on Hot Dogs, Hamburgers, and Quick Service”). These fun images go a long way toward communicating the accessible, friendly nature of this book. The Food We Eat proves that serious scholarship isn't always stuffy—lest any potential readers be put off by pretty pictures.Engelhardt's introduction (“Two Walnuts, a Piece of Quartz, a Pencil, Dad's Pocketknife, and a Quarter: Things I Carry”) explains some unorthodox editorial decisions, like punctuating the book's 14 chapters with five explicitly creative pieces, four of which are poems. She describes this collection as “a carrier bag” in which “each essay is an object knocking around” (p. 7).Chapter 1, “The Household Searchlight Recipe Book” by Lora E. Smith, relays maternal family stories and recipes from an inherited diary and asserts that these kinds of accounts “provide us with new possibilities for creating the future traditions and knowledge our communities will need to survive” (p. 17). The poem that follows the chapter, “Clearing Your House,” by George Ella Lyon, reasserts the significance of family belongings—collections of both tangible and intangible artifacts. Chapter 2, “Setting Tobacco, Banquet-Style,” by Erica Abrams Locklear, and chapter 3, “Gardens of Eden,” by Karida L. Brown, discuss the authors’ families’ negotiation of food-related labor. Chapter 4, “A Preliminary Taxonomy of the Blue Ridge Taco,” by Daniel S. Margolies, provides “a first step to a comprehensive geography of the taco in Appalachia” and demonstrates “the evolving and transnational sensibilities of migrant culinary expression” (pp. 76–7).The poem “Chowchow,” by Jeff Mann also explores its titular food item, as does chapter 5, “An Education in Beans,” by Abigail Huggins. Chapter 6, “My Great-Grandmother Is a Cherokee . . . ,” by Annette Saunooke Clapsaddle, discusses cultural reverence for older generations—particularly while waiting in line for food. “Terrain,” by Crystal Wilkinson, Kentucky's 2021–2022 Poet Laureate, explores the author's corporeal embodiment of the place(s) she has called home. “I can't say the landscape of me is all honeysuckle and clover cause there have always been mines in these lily-covered valleys,” she writes (p. 97).Departing from previous themes, chapter 7, “Eating to Go,” by Courtney Balestier, shares the experiences of people who've traveled the so-called “Hillbilly Highway” while migrating from their Appalachian homes to Michigan in order to take advantage of better employment opportunities. Chapter 8, “What You Find and What You Lose When You Seek a New Home,” by Michael Croley, also explores what being Appalachian looks like in new contexts.Chapter 9, “Best Pal: Big on Hot Dogs, Hamburgers, and Quick Service,” by Emily Wallace; chapter 10, “Confessions of a Spear Packer,” by Robert Gipe; and chapter 11, “‘Good Luck in Preserving’: Canning and the Uncanny in Appalachia,” by Danille Elise Christensen, all explore commercialization of local foods. Gipe's piece is among my favorites. Something about his rueful account of working on a pickle-packing line and the illustrations remind me of Roald Dahl and Quentin Blake's work.Chapter 12, “Cornbread and Fabada: Savoring a West Virginia Story,” by Suronda Gonzalez, and chapter 14, “‘The Reason We Make These Deep-Fat-Fried Treats’: In Conversation with the Rosettes of Helvetia, West Virginia,” by Emily Hilliard, address the racial, religious, and ethnic traditions of communities bound by European heritage. Chapter 13, “Haute Appalachia: Wine and Wine Tourism,” by Jessie Blackburn and William Schumann, vaguely fits into this category too; the authors situate winemaking's “Old World” origins in relatively new, Appalachian contexts.The book's final “objects,” “How to Kill a Rooster” and “How to Kill a Hen,” poems by Rebecca Gayle Howell, explore gender dynamics, food, and its modes of production. Ronni Lundy's beautifully written afterword tidies up this jumbled, crowded “carrier bag.” “Passing our foods and our stories to one another, and extending them to you,” she writes, “we can see our way into the future” (p. 202).Each “object” in The Foods We Eat can stand alone or be contextualized by others. In different groupings, they take on different meanings. Although I read the book from front to back, I look forward to assigning selections grouped by theme to students in my undergraduate folklife classes.This collection of work conveniently compiles diverse perspectives and elucidates so much of what outsiders like me find so intriguing and so appealing about Appalachia. I'm grateful to the authors for sharing deeply personal family stories and experiences in this approachable format.Since its time of publication, several of this book's contributors have published exciting new works. For instance, released in November 2022 was Emily Hilliard's monograph, Making Our Future: Visionary Folklore and Everyday Culture in Appalachia, which draws from her experiences as West Virginia's state folklorist.","PeriodicalId":46681,"journal":{"name":"JOURNAL OF AMERICAN FOLKLORE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2023-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Food We Eat, the Stories We Tell: Contemporary Appalachian Tables\",\"authors\":\"Hannah Davis\",\"doi\":\"10.5406/15351882.136.541.09\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Filled with thoughtful pieces by both folklorists and friends of the field, The Food We Eat, the Stories We Tell: Contemporary Appalachian Tables offers “new ways into understanding past, present, and future American food practices” (back cover). Entries in this collection of poetry, personal anecdotes, and more traditionally academic articles about Appalachian foodways range from whimsical to rueful.I'll admit to being first attracted to this book by its colorful, collage-style cover by Emily Wallace, who contributed other illustrations throughout (and authored chap. 9, “Best Pal: Big on Hot Dogs, Hamburgers, and Quick Service”). These fun images go a long way toward communicating the accessible, friendly nature of this book. The Food We Eat proves that serious scholarship isn't always stuffy—lest any potential readers be put off by pretty pictures.Engelhardt's introduction (“Two Walnuts, a Piece of Quartz, a Pencil, Dad's Pocketknife, and a Quarter: Things I Carry”) explains some unorthodox editorial decisions, like punctuating the book's 14 chapters with five explicitly creative pieces, four of which are poems. She describes this collection as “a carrier bag” in which “each essay is an object knocking around” (p. 7).Chapter 1, “The Household Searchlight Recipe Book” by Lora E. Smith, relays maternal family stories and recipes from an inherited diary and asserts that these kinds of accounts “provide us with new possibilities for creating the future traditions and knowledge our communities will need to survive” (p. 17). The poem that follows the chapter, “Clearing Your House,” by George Ella Lyon, reasserts the significance of family belongings—collections of both tangible and intangible artifacts. Chapter 2, “Setting Tobacco, Banquet-Style,” by Erica Abrams Locklear, and chapter 3, “Gardens of Eden,” by Karida L. Brown, discuss the authors’ families’ negotiation of food-related labor. Chapter 4, “A Preliminary Taxonomy of the Blue Ridge Taco,” by Daniel S. Margolies, provides “a first step to a comprehensive geography of the taco in Appalachia” and demonstrates “the evolving and transnational sensibilities of migrant culinary expression” (pp. 76–7).The poem “Chowchow,” by Jeff Mann also explores its titular food item, as does chapter 5, “An Education in Beans,” by Abigail Huggins. Chapter 6, “My Great-Grandmother Is a Cherokee . . . ,” by Annette Saunooke Clapsaddle, discusses cultural reverence for older generations—particularly while waiting in line for food. “Terrain,” by Crystal Wilkinson, Kentucky's 2021–2022 Poet Laureate, explores the author's corporeal embodiment of the place(s) she has called home. “I can't say the landscape of me is all honeysuckle and clover cause there have always been mines in these lily-covered valleys,” she writes (p. 97).Departing from previous themes, chapter 7, “Eating to Go,” by Courtney Balestier, shares the experiences of people who've traveled the so-called “Hillbilly Highway” while migrating from their Appalachian homes to Michigan in order to take advantage of better employment opportunities. Chapter 8, “What You Find and What You Lose When You Seek a New Home,” by Michael Croley, also explores what being Appalachian looks like in new contexts.Chapter 9, “Best Pal: Big on Hot Dogs, Hamburgers, and Quick Service,” by Emily Wallace; chapter 10, “Confessions of a Spear Packer,” by Robert Gipe; and chapter 11, “‘Good Luck in Preserving’: Canning and the Uncanny in Appalachia,” by Danille Elise Christensen, all explore commercialization of local foods. Gipe's piece is among my favorites. Something about his rueful account of working on a pickle-packing line and the illustrations remind me of Roald Dahl and Quentin Blake's work.Chapter 12, “Cornbread and Fabada: Savoring a West Virginia Story,” by Suronda Gonzalez, and chapter 14, “‘The Reason We Make These Deep-Fat-Fried Treats’: In Conversation with the Rosettes of Helvetia, West Virginia,” by Emily Hilliard, address the racial, religious, and ethnic traditions of communities bound by European heritage. Chapter 13, “Haute Appalachia: Wine and Wine Tourism,” by Jessie Blackburn and William Schumann, vaguely fits into this category too; the authors situate winemaking's “Old World” origins in relatively new, Appalachian contexts.The book's final “objects,” “How to Kill a Rooster” and “How to Kill a Hen,” poems by Rebecca Gayle Howell, explore gender dynamics, food, and its modes of production. Ronni Lundy's beautifully written afterword tidies up this jumbled, crowded “carrier bag.” “Passing our foods and our stories to one another, and extending them to you,” she writes, “we can see our way into the future” (p. 202).Each “object” in The Foods We Eat can stand alone or be contextualized by others. In different groupings, they take on different meanings. Although I read the book from front to back, I look forward to assigning selections grouped by theme to students in my undergraduate folklife classes.This collection of work conveniently compiles diverse perspectives and elucidates so much of what outsiders like me find so intriguing and so appealing about Appalachia. I'm grateful to the authors for sharing deeply personal family stories and experiences in this approachable format.Since its time of publication, several of this book's contributors have published exciting new works. For instance, released in November 2022 was Emily Hilliard's monograph, Making Our Future: Visionary Folklore and Everyday Culture in Appalachia, which draws from her experiences as West Virginia's state folklorist.\",\"PeriodicalId\":46681,\"journal\":{\"name\":\"JOURNAL OF AMERICAN FOLKLORE\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2023-07-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"JOURNAL OF AMERICAN FOLKLORE\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5406/15351882.136.541.09\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"FOLKLORE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"JOURNAL OF AMERICAN FOLKLORE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5406/15351882.136.541.09","RegionNum":2,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"FOLKLORE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

《我们吃的食物,我们讲的故事:当代阿巴拉契亚餐桌》一书充满了民俗学家和该领域的朋友们深思熟虑的作品,该书提供了“理解过去、现在和未来美国饮食习惯的新方法”(封底)。这本诗集收录了关于阿巴拉契亚美食的诗歌、个人轶事和更传统的学术文章,内容从异想天开到令人遗憾。我承认,首先被这本书吸引的是艾米丽·华莱士(Emily Wallace)色彩缤纷、拼贴风格的封面,她为本书提供了其他插图(并撰写了第9章,“最好的朋友:热狗、汉堡和快速服务”)。这些有趣的图片对传达这本书的无障碍、友好的本质大有帮助。《我们吃的食物》证明了严肃的学术研究并不总是枯燥乏味的——以免任何潜在的读者被漂亮的图片吓跑。恩格尔哈特的引言(《两个核桃、一块石英、一支铅笔、爸爸的折刀和一枚25美分硬币:我随身携带的东西》)解释了一些非正统的编辑决定,比如在书的14章中穿插了五篇明显有创意的文章,其中四篇是诗歌。她把这本合集描述为“一个手提袋”,其中“每一篇文章都是一个到处敲来敲去的东西”(第7页)。劳拉·e·史密斯(Lora E. Smith)的第一章《家庭探照灯食谱》(The Household Searchlight Recipe Book)从一本继承下来的日记中讲述了母亲的家庭故事和食谱,并断言这些记录“为我们创造社区生存所需的未来传统和知识提供了新的可能性”(第17页)。乔治·埃拉·里昂(George Ella Lyon)在《清理你的房子》(Clearing Your House)一章后面的诗,重申了家庭财产的重要性——包括有形和无形的文物收藏。埃丽卡·艾布拉姆斯·洛克利尔(Erica Abrams Locklear)的第二章《宴会式的烟草设置》(Setting Tobacco,宴会式)和卡丽达·l·布朗(Karida L. Brown)的第三章《伊甸园》(Gardens of Eden)讨论了两位作者的家庭在食品相关劳动方面的谈判。Daniel S. Margolies的第4章“蓝岭玉米卷的初步分类”提供了“阿巴拉契亚地区玉米卷综合地理的第一步”,并展示了“移民烹饪表达的演变和跨国敏感性”(第76-7页)。杰夫·曼(Jeff Mann)的诗《Chowchow》也探讨了它的名菜,阿比盖尔·哈金斯(Abigail Huggins)的第五章《豆子教育》(An Education in Beans)也是如此。第六章,“我的曾祖母是切罗基人……”安妮特·索诺克·克拉普萨德尔(Annette Saunooke Clapsaddle)的书,讨论了对老一辈人的文化崇敬——尤其是在排队等候食物的时候。肯塔基州2021-2022年度桂冠诗人克里斯托·威尔金森(Crystal Wilkinson)的《地形》(Terrain)探索了作者对她称之为家的地方的肉体体现。“我不能说我的风景都是金银花和三叶草,因为在这些百合花覆盖的山谷里总是有我的,”她写道(第97页)。与之前的主题不同,Courtney Balestier的第七章“边吃边走”,分享了人们从阿巴拉契亚的家迁移到密歇根州,为了利用更好的就业机会,沿着所谓的“乡巴佬公路”旅行的经历。迈克尔·克罗利(Michael Croley)的第八章“当你寻找新家时,你发现了什么,失去了什么”,也探讨了在新的环境下做阿巴拉契亚人是什么样子。第9章,《最好的朋友:热狗、汉堡和快餐》,艾米丽·华莱士著;第10章,罗伯特·吉佩的《一个矛封工的自白》;第11章,“‘好运保存’:阿巴拉契亚的罐头和神秘”,作者丹尼尔·埃莉斯·克里斯滕森,都探讨了当地食品的商业化。吉普的作品是我最喜欢的作品之一。他对在泡菜包装生产线上工作的悲惨描述和插图让我想起了罗尔德·达尔(Roald Dahl)和昆汀·布莱克(Quentin Blake)的作品。第12章,“玉米面包和Fabada:品味西弗吉尼亚州的故事”,作者:苏伦达·冈萨雷斯;第14章,“我们制作这些深油油炸食品的原因”:与西弗吉尼亚州赫尔维蒂亚的罗塞特人交谈”,作者:艾米丽·希利亚德,讨论了受欧洲遗产影响的社区的种族、宗教和民族传统。杰西·布莱克本(Jessie Blackburn)和威廉·舒曼(William Schumann)的第13章《上阿巴拉契亚:葡萄酒与葡萄酒旅游》(Haute Appalachia: Wine and Wine Tourism)也隐约属于这一类;作者将葡萄酒酿造的“旧世界”起源置于相对较新的阿巴拉契亚环境中。这本书的最后两个“对象”是丽贝卡·盖尔·豪厄尔(Rebecca Gayle Howell)的诗歌《如何杀死一只公鸡》(How to Kill a Rooster)和《如何杀死一只母鸡》(How to Kill a Hen),探讨了性别动态、食物及其生产方式。罗尼·伦迪写得很漂亮的后记整理了这个杂乱拥挤的“购物袋”。“将我们的食物和我们的故事传递给彼此,并将它们延伸给你,”她写道,“我们就能看到通往未来的道路”(第202页)。《我们吃的食物》中的每一个“物体”都可以独立存在,也可以与他人联系在一起。在不同的分组中,它们具有不同的含义。虽然我把这本书从头到尾读了一遍,但我还是很期待在我的本科民俗课上把选段按主题分组给学生。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
The Food We Eat, the Stories We Tell: Contemporary Appalachian Tables
Filled with thoughtful pieces by both folklorists and friends of the field, The Food We Eat, the Stories We Tell: Contemporary Appalachian Tables offers “new ways into understanding past, present, and future American food practices” (back cover). Entries in this collection of poetry, personal anecdotes, and more traditionally academic articles about Appalachian foodways range from whimsical to rueful.I'll admit to being first attracted to this book by its colorful, collage-style cover by Emily Wallace, who contributed other illustrations throughout (and authored chap. 9, “Best Pal: Big on Hot Dogs, Hamburgers, and Quick Service”). These fun images go a long way toward communicating the accessible, friendly nature of this book. The Food We Eat proves that serious scholarship isn't always stuffy—lest any potential readers be put off by pretty pictures.Engelhardt's introduction (“Two Walnuts, a Piece of Quartz, a Pencil, Dad's Pocketknife, and a Quarter: Things I Carry”) explains some unorthodox editorial decisions, like punctuating the book's 14 chapters with five explicitly creative pieces, four of which are poems. She describes this collection as “a carrier bag” in which “each essay is an object knocking around” (p. 7).Chapter 1, “The Household Searchlight Recipe Book” by Lora E. Smith, relays maternal family stories and recipes from an inherited diary and asserts that these kinds of accounts “provide us with new possibilities for creating the future traditions and knowledge our communities will need to survive” (p. 17). The poem that follows the chapter, “Clearing Your House,” by George Ella Lyon, reasserts the significance of family belongings—collections of both tangible and intangible artifacts. Chapter 2, “Setting Tobacco, Banquet-Style,” by Erica Abrams Locklear, and chapter 3, “Gardens of Eden,” by Karida L. Brown, discuss the authors’ families’ negotiation of food-related labor. Chapter 4, “A Preliminary Taxonomy of the Blue Ridge Taco,” by Daniel S. Margolies, provides “a first step to a comprehensive geography of the taco in Appalachia” and demonstrates “the evolving and transnational sensibilities of migrant culinary expression” (pp. 76–7).The poem “Chowchow,” by Jeff Mann also explores its titular food item, as does chapter 5, “An Education in Beans,” by Abigail Huggins. Chapter 6, “My Great-Grandmother Is a Cherokee . . . ,” by Annette Saunooke Clapsaddle, discusses cultural reverence for older generations—particularly while waiting in line for food. “Terrain,” by Crystal Wilkinson, Kentucky's 2021–2022 Poet Laureate, explores the author's corporeal embodiment of the place(s) she has called home. “I can't say the landscape of me is all honeysuckle and clover cause there have always been mines in these lily-covered valleys,” she writes (p. 97).Departing from previous themes, chapter 7, “Eating to Go,” by Courtney Balestier, shares the experiences of people who've traveled the so-called “Hillbilly Highway” while migrating from their Appalachian homes to Michigan in order to take advantage of better employment opportunities. Chapter 8, “What You Find and What You Lose When You Seek a New Home,” by Michael Croley, also explores what being Appalachian looks like in new contexts.Chapter 9, “Best Pal: Big on Hot Dogs, Hamburgers, and Quick Service,” by Emily Wallace; chapter 10, “Confessions of a Spear Packer,” by Robert Gipe; and chapter 11, “‘Good Luck in Preserving’: Canning and the Uncanny in Appalachia,” by Danille Elise Christensen, all explore commercialization of local foods. Gipe's piece is among my favorites. Something about his rueful account of working on a pickle-packing line and the illustrations remind me of Roald Dahl and Quentin Blake's work.Chapter 12, “Cornbread and Fabada: Savoring a West Virginia Story,” by Suronda Gonzalez, and chapter 14, “‘The Reason We Make These Deep-Fat-Fried Treats’: In Conversation with the Rosettes of Helvetia, West Virginia,” by Emily Hilliard, address the racial, religious, and ethnic traditions of communities bound by European heritage. Chapter 13, “Haute Appalachia: Wine and Wine Tourism,” by Jessie Blackburn and William Schumann, vaguely fits into this category too; the authors situate winemaking's “Old World” origins in relatively new, Appalachian contexts.The book's final “objects,” “How to Kill a Rooster” and “How to Kill a Hen,” poems by Rebecca Gayle Howell, explore gender dynamics, food, and its modes of production. Ronni Lundy's beautifully written afterword tidies up this jumbled, crowded “carrier bag.” “Passing our foods and our stories to one another, and extending them to you,” she writes, “we can see our way into the future” (p. 202).Each “object” in The Foods We Eat can stand alone or be contextualized by others. In different groupings, they take on different meanings. Although I read the book from front to back, I look forward to assigning selections grouped by theme to students in my undergraduate folklife classes.This collection of work conveniently compiles diverse perspectives and elucidates so much of what outsiders like me find so intriguing and so appealing about Appalachia. I'm grateful to the authors for sharing deeply personal family stories and experiences in this approachable format.Since its time of publication, several of this book's contributors have published exciting new works. For instance, released in November 2022 was Emily Hilliard's monograph, Making Our Future: Visionary Folklore and Everyday Culture in Appalachia, which draws from her experiences as West Virginia's state folklorist.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.50
自引率
14.30%
发文量
32
期刊最新文献
All the World’s a (Neurotypical) Stage: Neurodivergent Folklore, Autistic Masking, and Virtual Spaces for Discussing Autistic Identity Gwendolyn Meister (1947–2023) Folklore, Disability, and Plain Language: The Problem of Consent Folklore Made Me Disabled: Integrating Disability Studies into Folklore Research Folklore and Disability: An Important—and Too Often Overlooked—Factor in Global Health and International Development Efforts
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1