{"title":"拉丁X的起源:关于杂种物种的起源","authors":"Claudia Milian","doi":"10.1177/09213740231223837","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This essay focuses its attention on Madrid, the Royal Botanical Garden (RBG), and the LatinX presence just as they were all coming into existence in the Spanish and European world. Pursuing a LatinX origin that exceeds humanness, this thought exploration tracks the Mesoamerican dahlia, transplanted to Spain in 1789. Acocoxochitl—what we now know as the dahlia, named after Swedish naturalist Andreas Dahl (1751–1789)—was one of the first plants to arrive at Madrid’s RBG when it opened nearly three centuries ago. The flower was tested on, domesticated, and acclimated, making its botanical debut as the dahlia pinnata in 1791. The dahlia is a vector for an unanticipated life form, clueing us in on where the LatinX world-in-process was heading. It offers a glimpse of how the garden and the Latin find themselves arranged and come into being. How LatinX history is blurred—and how LatinX difference has been produced—in Madrid’s iconography is disentangled here. The piece weighs in on these considerations: What does it mean to think alongside the dahlia? What might the plant mean to a human whose body has been tampered with; who asymmetrically became one of Carolus Linnaeus’s Latin species; who has been “naturally” passed down to different kinds of nature; whose construction is both native and foreign; and who comes into being through a rather unnatural classificatory order?","PeriodicalId":43944,"journal":{"name":"CULTURAL DYNAMICS","volume":"23 22","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2024-01-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"LatinX genesis: On the origins of a mongrel species\",\"authors\":\"Claudia Milian\",\"doi\":\"10.1177/09213740231223837\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This essay focuses its attention on Madrid, the Royal Botanical Garden (RBG), and the LatinX presence just as they were all coming into existence in the Spanish and European world. Pursuing a LatinX origin that exceeds humanness, this thought exploration tracks the Mesoamerican dahlia, transplanted to Spain in 1789. Acocoxochitl—what we now know as the dahlia, named after Swedish naturalist Andreas Dahl (1751–1789)—was one of the first plants to arrive at Madrid’s RBG when it opened nearly three centuries ago. The flower was tested on, domesticated, and acclimated, making its botanical debut as the dahlia pinnata in 1791. The dahlia is a vector for an unanticipated life form, clueing us in on where the LatinX world-in-process was heading. It offers a glimpse of how the garden and the Latin find themselves arranged and come into being. How LatinX history is blurred—and how LatinX difference has been produced—in Madrid’s iconography is disentangled here. The piece weighs in on these considerations: What does it mean to think alongside the dahlia? What might the plant mean to a human whose body has been tampered with; who asymmetrically became one of Carolus Linnaeus’s Latin species; who has been “naturally” passed down to different kinds of nature; whose construction is both native and foreign; and who comes into being through a rather unnatural classificatory order?\",\"PeriodicalId\":43944,\"journal\":{\"name\":\"CULTURAL DYNAMICS\",\"volume\":\"23 22\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2024-01-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"CULTURAL DYNAMICS\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1177/09213740231223837\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"SOCIAL SCIENCES, INTERDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"CULTURAL DYNAMICS","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/09213740231223837","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"SOCIAL SCIENCES, INTERDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
LatinX genesis: On the origins of a mongrel species
This essay focuses its attention on Madrid, the Royal Botanical Garden (RBG), and the LatinX presence just as they were all coming into existence in the Spanish and European world. Pursuing a LatinX origin that exceeds humanness, this thought exploration tracks the Mesoamerican dahlia, transplanted to Spain in 1789. Acocoxochitl—what we now know as the dahlia, named after Swedish naturalist Andreas Dahl (1751–1789)—was one of the first plants to arrive at Madrid’s RBG when it opened nearly three centuries ago. The flower was tested on, domesticated, and acclimated, making its botanical debut as the dahlia pinnata in 1791. The dahlia is a vector for an unanticipated life form, clueing us in on where the LatinX world-in-process was heading. It offers a glimpse of how the garden and the Latin find themselves arranged and come into being. How LatinX history is blurred—and how LatinX difference has been produced—in Madrid’s iconography is disentangled here. The piece weighs in on these considerations: What does it mean to think alongside the dahlia? What might the plant mean to a human whose body has been tampered with; who asymmetrically became one of Carolus Linnaeus’s Latin species; who has been “naturally” passed down to different kinds of nature; whose construction is both native and foreign; and who comes into being through a rather unnatural classificatory order?
期刊介绍:
Our Editorial Collective seeks to publish research - and occasionally other materials such as interviews, documents, literary creations - focused on the structured inequalities of the contemporary world, and the myriad ways people negotiate these conditions. Our approach is adamantly plural, following the basic "intersectional" insight pioneered by third world feminists, whereby multiple axes of inequalities are irreducible to one another and mutually constitutive. Our interest in how people live, work and struggle is broad and inclusive: from the individual to the collective, from the militant and overtly political, to the poetic and quixotic.