富尔维亚和厚颜无耻的修辞者(suet. rhet.)

J. Beness, T. Hillard
{"title":"富尔维亚和厚颜无耻的修辞者(suet. rhet.)","authors":"J. Beness, T. Hillard","doi":"10.1017/s0009838823000976","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This paper concerns the translation and interpretation of a succinct quip of Sextus Clodius, a rhetorician in Antony's entourage, on the subject of Fulvia's swollen cheek. The jest is often interpreted as having suggested that she tempted Clodius’ pen, and various double meanings have been proposed. Contextualization may supply a key. The remark could mean that Fulvia seemed to be testing the point of her stylus, and the dark allusion might then be to reports of the manner in which Fulvia had allegedly mistreated the severed head of Cicero.","PeriodicalId":510528,"journal":{"name":"The Classical Quarterly","volume":"1 9","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"FULVIA AND THE CHEEKY RHETOR (SUET. RHET. 5)\",\"authors\":\"J. Beness, T. Hillard\",\"doi\":\"10.1017/s0009838823000976\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n This paper concerns the translation and interpretation of a succinct quip of Sextus Clodius, a rhetorician in Antony's entourage, on the subject of Fulvia's swollen cheek. The jest is often interpreted as having suggested that she tempted Clodius’ pen, and various double meanings have been proposed. Contextualization may supply a key. The remark could mean that Fulvia seemed to be testing the point of her stylus, and the dark allusion might then be to reports of the manner in which Fulvia had allegedly mistreated the severed head of Cicero.\",\"PeriodicalId\":510528,\"journal\":{\"name\":\"The Classical Quarterly\",\"volume\":\"1 9\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-01-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The Classical Quarterly\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1017/s0009838823000976\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Classical Quarterly","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/s0009838823000976","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文涉及安东尼的随从、修辞学家塞克斯图斯-克洛狄乌斯(Sextus Clodius)关于富尔维亚(Fulvia)脸颊肿胀的简洁调侃的翻译和解释。这句调侃通常被解释为她引诱了克洛迪乌斯的笔,也有人提出了各种双重含义。根据上下文可以找到答案。这句话的意思可能是富尔维亚似乎在试探她的笔尖,而暗指的可能是关于富尔维亚虐待西塞罗头颅的报道。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
FULVIA AND THE CHEEKY RHETOR (SUET. RHET. 5)
This paper concerns the translation and interpretation of a succinct quip of Sextus Clodius, a rhetorician in Antony's entourage, on the subject of Fulvia's swollen cheek. The jest is often interpreted as having suggested that she tempted Clodius’ pen, and various double meanings have been proposed. Contextualization may supply a key. The remark could mean that Fulvia seemed to be testing the point of her stylus, and the dark allusion might then be to reports of the manner in which Fulvia had allegedly mistreated the severed head of Cicero.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
NATURE, LANDSCAPE AND IDENTITY IN SILIUS ITALICUS’ ACCOUNT OF THE BATTLE AT THE TREBIA JULIUS CAESAR AND THE LARCH: BURNING QUESTIONS AT VITRUVIUS’ DE ARCHITECTVRA 2.9.15–16 EURIPIDES, TROADES 95–7: IS SOMETHING MISSING? TWO NOTES ON AURELIUS VICTOR'S LIBER DE CAESARIBVS (10.5 LAVTVSQVE AND 13.3 SATISQVE) A FEMININE TYPOLOGICAL TRINITY IN PROBA'S CENTO VERGILIANVS 380–414
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1