向里士满-巴特致敬,以及夜行》和戒酒一年后》和向莱尔-阿什顿-哈里斯致敬,以及:致睡眠》和欢乐时代

IF 0.1 4区 文学 0 LITERARY REVIEWS SEWANEE REVIEW Pub Date : 2024-02-08 DOI:10.1353/sew.2024.a919138
Derrick Austin
{"title":"向里士满-巴特致敬,以及夜行》和戒酒一年后》和向莱尔-阿什顿-哈里斯致敬,以及:致睡眠》和欢乐时代","authors":"Derrick Austin","doi":"10.1353/sew.2024.a919138","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\n<p> <ul> <li><!-- html_title --> <em>Homage to Richmond Barthé</em>, and: <em>Night Walk</em>, and: <em>After A Year Sober</em>, and: <em>Homage to Lyle Ashton Harris</em>, and: <em>To Sleep</em>, and: <em>The Age of Pleasure</em> <!-- /html_title --></li> <li> Derrick Austin (bio) </li> </ul> <h2><em>Homage to Richmond Barthé</em></h2> <p><span>If Barthé’s <em>Boy with a Flute</em></span><span>has completed his performance,</span><span>eyes rising to meet the eyes</span><span> of the one who listened</span><span>seated in a flowering grove,</span><span>then, perhaps, the viewer is invited to partake</span><span> of music and loose time.</span><span>If, however, the boy has not begun playing</span><span>in the flowering grove,</span><span>or has refused to begin, the song remains metaphysical</span><span>but turned inward, private,</span><span> thus the viewer must attend</span><span>to the bronze fact of his attenuated body,</span><span> where his heart would be.</span></p> <p><span>.......................</span></p> <p><span>“Truly it is a great thing to know of the rich heritage</span><span>of this French-speaking nation</span><span>and to learn we are all brothers under the skin after all,”</span><span>Barthé said to a reporter in 1949,</span><span>struggling with the Haitian president’s commission, <strong>[End Page 59]</strong></span> <span>heavy with his mother’s death,</span><span>desolate and money-troubled.</span></p> <p><span>He hoped the muse would come courting</span><span>in a seersucker suit.</span></p> <p><span>He wrote letters weekly</span><span> (Chicago, New York City, New Orleans)</span><span>inviting friends to sip a Campari spritz</span><span>in his ramshackle estate</span><span>named Iolaus, after the gay anthology, a wink and prayer.</span></p> <p><span>.......................</span></p> <p><span>The humidity addles my mind like gin.</span><span> Smoking a blunt,</span><span>shells and glass crackling underfoot,</span><span> I encounter a leg,</span></p> <p><span>not human or beast—not beast anymore</span><span> divorced from its body: a hoof</span><span>hooded with mange. Like the eucharist,</span><span> the leg represents nothing but itself.</span></p> <p><span>Barthé appears beside a deer</span><span> eating the sea grapes meant for jelly jars.</span><span>When I offer him a hit, he refuses.</span><span> When I offer my hand, he smiles and refuses.</span></p> <p><span>The red mangrove he points to speaks</span><span> like a minor prophet: My leaves glow with salt, <strong>[End Page 60]</strong></span> <span>a fire that scalds but leaves me whole,</span><span> a fire that does not warm nor console.</span></p> <p><span>Perhaps, loneliness merely banks the flame</span><span> where we can gather ourselves and each other.</span><span>I exhale smoke. I feel light.</span><span> Barthé steps and returns to the night. <strong>[End Page 61]</strong></span></p> <h2><em>Night Walk</em></h2> <p><span>Near the cemetery, Callery pears stink like sex.</span><span>How many eccentric bachelors ended a line?</span><span>Someday, I will leave in my own lavender suit.</span></p> <p><span>A drum circle pulses by the lake.</span><span>An antiseptic moon illuminates</span><span>sidewalks filmy with wild rose petals and pulp.</span></p> <p><span>The world smeared pleasantly like a bad Monet</span><span>when I used to drink. I wouldn’t have heard</span><span>these rustling cypresses making sea-sounds.</span></p> <p><span>For five years I numbed my mind:</span><span>gin for anxiety, mornings and afternoons,</span><span>nips from a Sprite bottle in bathroom stalls.</span></p> <p><span>“Alcohol can’t produce anything that lasts. It’s just wind,”</span><span>Marguerite Duras wrote in <em>Practicalities</em>.</span><span>Books don’t help me sleep, or gauzy French movies.</span></p> <p><span>In <em>Le Rayon Vert</em>, Delphine is prickly and restless.</span><span>I admire how she lashes out.</span><span>Her honest feelings inconvenience others and herself.</span></p> <p><span>Shame, cowardice, whatever happened, happened.</span><span>Past the feral church with pink walls and no facade</span><span>and cruising men, I walk uphill. <strong>[End Page 62]</strong></span></p> <p><span>If not for the mountain on the horizon</span><span>called Gray Beard for the shadow snow casts in winter,</span><span>this swaying grass would go on forever.</span></p> <p><span>Goatsbeard, meadowsweet, shieldleaf.</span><span>The night is like the night in a ballad.</span><span>I ramble in it, fearful but not helpless. <strong>[End Page 63]</strong></span></p> <h2><em>After A Year Sober</em></h2> <p><span>In the second to last room</span><span>of the Margarita Azurdia retrospective—</span><span>wallpaper with roses the size of cabbages—</span></p> <p><span>there were two altars, handmade cabinets</span><span>painted in a thin layer of white,</span><span>wood grain and the labor of painting</span></p> <p><span>still visible, and where there would be glass</span><span>in the doors instead is lace</span><span>that caught my breath when I peered inside:</span></p> <p><span>plates depicting four-legged animals</span><span>in repose, candles, percussive instruments,</span><span>oblong stones by a red clay bowl,</span></p> <p><span>a print of Escrava Anastacia—</span><span>santa, santa—after whom Azurdia rechristened herself:</span><span>Margarita Anastacia made these works.</span></p> <p><span>In the final room, her ritual dances with women</span><span>looped on screens and their chanting</span><span>was like house music pulsing in the gay bar</span></p> <p><span>where I first embraced my ungraceful limbs</span><span>or like the tinny bells used in monasteries...</span></p> </p>","PeriodicalId":43824,"journal":{"name":"SEWANEE REVIEW","volume":"10 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2024-02-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Homage to Richmond Barthé, and: Night Walk, and: After A Year Sober, and: Homage to Lyle Ashton Harris, and: To Sleep, and: The Age of Pleasure\",\"authors\":\"Derrick Austin\",\"doi\":\"10.1353/sew.2024.a919138\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\\n<p> <ul> <li><!-- html_title --> <em>Homage to Richmond Barthé</em>, and: <em>Night Walk</em>, and: <em>After A Year Sober</em>, and: <em>Homage to Lyle Ashton Harris</em>, and: <em>To Sleep</em>, and: <em>The Age of Pleasure</em> <!-- /html_title --></li> <li> Derrick Austin (bio) </li> </ul> <h2><em>Homage to Richmond Barthé</em></h2> <p><span>If Barthé’s <em>Boy with a Flute</em></span><span>has completed his performance,</span><span>eyes rising to meet the eyes</span><span> of the one who listened</span><span>seated in a flowering grove,</span><span>then, perhaps, the viewer is invited to partake</span><span> of music and loose time.</span><span>If, however, the boy has not begun playing</span><span>in the flowering grove,</span><span>or has refused to begin, the song remains metaphysical</span><span>but turned inward, private,</span><span> thus the viewer must attend</span><span>to the bronze fact of his attenuated body,</span><span> where his heart would be.</span></p> <p><span>.......................</span></p> <p><span>“Truly it is a great thing to know of the rich heritage</span><span>of this French-speaking nation</span><span>and to learn we are all brothers under the skin after all,”</span><span>Barthé said to a reporter in 1949,</span><span>struggling with the Haitian president’s commission, <strong>[End Page 59]</strong></span> <span>heavy with his mother’s death,</span><span>desolate and money-troubled.</span></p> <p><span>He hoped the muse would come courting</span><span>in a seersucker suit.</span></p> <p><span>He wrote letters weekly</span><span> (Chicago, New York City, New Orleans)</span><span>inviting friends to sip a Campari spritz</span><span>in his ramshackle estate</span><span>named Iolaus, after the gay anthology, a wink and prayer.</span></p> <p><span>.......................</span></p> <p><span>The humidity addles my mind like gin.</span><span> Smoking a blunt,</span><span>shells and glass crackling underfoot,</span><span> I encounter a leg,</span></p> <p><span>not human or beast—not beast anymore</span><span> divorced from its body: a hoof</span><span>hooded with mange. Like the eucharist,</span><span> the leg represents nothing but itself.</span></p> <p><span>Barthé appears beside a deer</span><span> eating the sea grapes meant for jelly jars.</span><span>When I offer him a hit, he refuses.</span><span> When I offer my hand, he smiles and refuses.</span></p> <p><span>The red mangrove he points to speaks</span><span> like a minor prophet: My leaves glow with salt, <strong>[End Page 60]</strong></span> <span>a fire that scalds but leaves me whole,</span><span> a fire that does not warm nor console.</span></p> <p><span>Perhaps, loneliness merely banks the flame</span><span> where we can gather ourselves and each other.</span><span>I exhale smoke. I feel light.</span><span> Barthé steps and returns to the night. <strong>[End Page 61]</strong></span></p> <h2><em>Night Walk</em></h2> <p><span>Near the cemetery, Callery pears stink like sex.</span><span>How many eccentric bachelors ended a line?</span><span>Someday, I will leave in my own lavender suit.</span></p> <p><span>A drum circle pulses by the lake.</span><span>An antiseptic moon illuminates</span><span>sidewalks filmy with wild rose petals and pulp.</span></p> <p><span>The world smeared pleasantly like a bad Monet</span><span>when I used to drink. I wouldn’t have heard</span><span>these rustling cypresses making sea-sounds.</span></p> <p><span>For five years I numbed my mind:</span><span>gin for anxiety, mornings and afternoons,</span><span>nips from a Sprite bottle in bathroom stalls.</span></p> <p><span>“Alcohol can’t produce anything that lasts. It’s just wind,”</span><span>Marguerite Duras wrote in <em>Practicalities</em>.</span><span>Books don’t help me sleep, or gauzy French movies.</span></p> <p><span>In <em>Le Rayon Vert</em>, Delphine is prickly and restless.</span><span>I admire how she lashes out.</span><span>Her honest feelings inconvenience others and herself.</span></p> <p><span>Shame, cowardice, whatever happened, happened.</span><span>Past the feral church with pink walls and no facade</span><span>and cruising men, I walk uphill. <strong>[End Page 62]</strong></span></p> <p><span>If not for the mountain on the horizon</span><span>called Gray Beard for the shadow snow casts in winter,</span><span>this swaying grass would go on forever.</span></p> <p><span>Goatsbeard, meadowsweet, shieldleaf.</span><span>The night is like the night in a ballad.</span><span>I ramble in it, fearful but not helpless. <strong>[End Page 63]</strong></span></p> <h2><em>After A Year Sober</em></h2> <p><span>In the second to last room</span><span>of the Margarita Azurdia retrospective—</span><span>wallpaper with roses the size of cabbages—</span></p> <p><span>there were two altars, handmade cabinets</span><span>painted in a thin layer of white,</span><span>wood grain and the labor of painting</span></p> <p><span>still visible, and where there would be glass</span><span>in the doors instead is lace</span><span>that caught my breath when I peered inside:</span></p> <p><span>plates depicting four-legged animals</span><span>in repose, candles, percussive instruments,</span><span>oblong stones by a red clay bowl,</span></p> <p><span>a print of Escrava Anastacia—</span><span>santa, santa—after whom Azurdia rechristened herself:</span><span>Margarita Anastacia made these works.</span></p> <p><span>In the final room, her ritual dances with women</span><span>looped on screens and their chanting</span><span>was like house music pulsing in the gay bar</span></p> <p><span>where I first embraced my ungraceful limbs</span><span>or like the tinny bells used in monasteries...</span></p> </p>\",\"PeriodicalId\":43824,\"journal\":{\"name\":\"SEWANEE REVIEW\",\"volume\":\"10 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2024-02-08\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"SEWANEE REVIEW\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/sew.2024.a919138\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERARY REVIEWS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"SEWANEE REVIEW","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/sew.2024.a919138","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERARY REVIEWS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

以下是内容的简要摘录,以代替摘要: 向里士满-巴特致敬,以及夜行》,以及戒酒一年后》和《向莱尔-阿什顿-哈里斯致敬》以及向莱尔-阿什顿-哈里斯致敬》以及致睡眠》,以及德里克-奥斯汀 (Derrick Austin) (简历) 向里士满-巴特致敬 如果巴特的《吹笛子的男孩》已经完成了表演,眼睛抬起来,与坐在花丛中聆听的人对视,那么,观众也许会被邀请分享音乐和松弛的时光。然而,如果男孩还没有开始在花丛中演奏,或者拒绝开始演奏,那么这首歌曲仍然是形而上的,但却转向了内心,是私人的,因此观众必须关注他衰减的身体这一青铜事实,他的心本应在那里。.......................巴特在 1949 年对记者说:"了解这个法语国家的丰富遗产,了解我们终究都是同胞兄弟,确实是一件了不起的事,"他当时正为海地总统的委任而苦恼, [第 59 页完] 因母亲去世而心情沉重,生活凄凉,经济拮据。他希望缪斯能穿着海魂衫来求爱。他每周都写信(芝加哥、纽约、新奥尔良),邀请朋友们在他简陋的庄园里品尝金巴利鸡尾酒,庄园以同性恋选集的名字命名为 "Iolaus","Iolaus "是一个眨眼和祈祷的名字。.......................潮湿的空气像杜松子酒一样让我心烦意乱。抽着烟,脚下的贝壳和玻璃噼啪作响,我遇到了一条腿,不是人,也不是野兽,更不是脱离了身体的野兽:一条长满疥疮的蹄子。就像圣餐一样,这条腿只代表它自己。巴塞出现在一只鹿的身边,吃着准备装在果冻罐子里的海葡萄。当我向他伸出手时,他微笑着拒绝了。他指着红树林说话,就像一个小先知:我的叶子上泛着盐光,[第 60 页完] 那是一种烫伤我却又让我完整的火,一种既不温暖也不安慰我的火。也许,孤独只是让我们聚集在一起的火焰。我感到轻盈。巴特迈开步子,回到夜色中。[在墓地附近,卡勒里梨散发着性爱的臭味。有多少古怪的单身汉结束了一行字?湖边鼓声阵阵,防腐的月亮照亮了路边的野玫瑰花瓣和果肉。当我酗酒时,这个世界就像一幅糟糕的莫奈的画,涂抹得令人愉悦。我不会听到这些沙沙作响的柏树发出海的声音。五年来,我用杜松子酒来麻醉自己的心灵:早晨和下午,用杜松子酒来缓解焦虑,在洗手间的隔间里用雪碧瓶子喝上几口。"酒精不能产生任何持久的东西。书籍无法帮助我入睡,朦胧的法国电影也无法帮助我入睡。在《绒线》中,德尔菲娜是个爱挑刺、不安分的人,我很欣赏她的发泄方式。羞愧、懦弱,不管发生了什么,都发生了。走过粉红色墙壁、没有门面的野蛮教堂和游荡的男人,我走上山坡。[如果不是因为地平线上的那座山,因为冬天大雪投下的阴影而被称作灰胡子山,这片摇曳的草地会一直走下去。山羊须、绣线菊、盾叶,夜色就像民谣中的夜色,我在其中漫步,恐惧却不无助。[在玛格丽塔-阿祖尔迪亚回顾展的倒数第二个房间里,有两个祭坛,手工制作的柜子上涂着一层薄薄的白色,木纹和油漆的痕迹依稀可见,门上本该是玻璃的地方却贴着漆,当我探头往里看时,不禁屏住了呼吸:这些作品是玛格丽塔-阿纳斯塔西亚(Margarita Anastacia)创作的。在最后一个房间里,她与妇女们的仪式舞蹈在屏幕上播放,她们的吟唱就像在我第一次拥抱自己不优雅的肢体的同性恋酒吧里跳动的室内音乐,又像修道院里使用的尖细的钟声......
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Homage to Richmond Barthé, and: Night Walk, and: After A Year Sober, and: Homage to Lyle Ashton Harris, and: To Sleep, and: The Age of Pleasure
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Homage to Richmond Barthé, and: Night Walk, and: After A Year Sober, and: Homage to Lyle Ashton Harris, and: To Sleep, and: The Age of Pleasure
  • Derrick Austin (bio)

Homage to Richmond Barthé

If Barthé’s Boy with a Flutehas completed his performance,eyes rising to meet the eyes of the one who listenedseated in a flowering grove,then, perhaps, the viewer is invited to partake of music and loose time.If, however, the boy has not begun playingin the flowering grove,or has refused to begin, the song remains metaphysicalbut turned inward, private, thus the viewer must attendto the bronze fact of his attenuated body, where his heart would be.

.......................

“Truly it is a great thing to know of the rich heritageof this French-speaking nationand to learn we are all brothers under the skin after all,”Barthé said to a reporter in 1949,struggling with the Haitian president’s commission, [End Page 59] heavy with his mother’s death,desolate and money-troubled.

He hoped the muse would come courtingin a seersucker suit.

He wrote letters weekly (Chicago, New York City, New Orleans)inviting friends to sip a Campari spritzin his ramshackle estatenamed Iolaus, after the gay anthology, a wink and prayer.

.......................

The humidity addles my mind like gin. Smoking a blunt,shells and glass crackling underfoot, I encounter a leg,

not human or beast—not beast anymore divorced from its body: a hoofhooded with mange. Like the eucharist, the leg represents nothing but itself.

Barthé appears beside a deer eating the sea grapes meant for jelly jars.When I offer him a hit, he refuses. When I offer my hand, he smiles and refuses.

The red mangrove he points to speaks like a minor prophet: My leaves glow with salt, [End Page 60] a fire that scalds but leaves me whole, a fire that does not warm nor console.

Perhaps, loneliness merely banks the flame where we can gather ourselves and each other.I exhale smoke. I feel light. Barthé steps and returns to the night. [End Page 61]

Night Walk

Near the cemetery, Callery pears stink like sex.How many eccentric bachelors ended a line?Someday, I will leave in my own lavender suit.

A drum circle pulses by the lake.An antiseptic moon illuminatessidewalks filmy with wild rose petals and pulp.

The world smeared pleasantly like a bad Monetwhen I used to drink. I wouldn’t have heardthese rustling cypresses making sea-sounds.

For five years I numbed my mind:gin for anxiety, mornings and afternoons,nips from a Sprite bottle in bathroom stalls.

“Alcohol can’t produce anything that lasts. It’s just wind,”Marguerite Duras wrote in Practicalities.Books don’t help me sleep, or gauzy French movies.

In Le Rayon Vert, Delphine is prickly and restless.I admire how she lashes out.Her honest feelings inconvenience others and herself.

Shame, cowardice, whatever happened, happened.Past the feral church with pink walls and no facadeand cruising men, I walk uphill. [End Page 62]

If not for the mountain on the horizoncalled Gray Beard for the shadow snow casts in winter,this swaying grass would go on forever.

Goatsbeard, meadowsweet, shieldleaf.The night is like the night in a ballad.I ramble in it, fearful but not helpless. [End Page 63]

After A Year Sober

In the second to last roomof the Margarita Azurdia retrospective—wallpaper with roses the size of cabbages—

there were two altars, handmade cabinetspainted in a thin layer of white,wood grain and the labor of painting

still visible, and where there would be glassin the doors instead is lacethat caught my breath when I peered inside:

plates depicting four-legged animalsin repose, candles, percussive instruments,oblong stones by a red clay bowl,

a print of Escrava Anastacia—santa, santa—after whom Azurdia rechristened herself:Margarita Anastacia made these works.

In the final room, her ritual dances with womenlooped on screens and their chantingwas like house music pulsing in the gay bar

where I first embraced my ungraceful limbsor like the tinny bells used in monasteries...

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
SEWANEE REVIEW
SEWANEE REVIEW LITERARY REVIEWS-
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
44
期刊介绍: Having never missed an issue in 115 years, the Sewanee Review is the oldest continuously published literary quarterly in the country. Begun in 1892 at the University of the South, it has stood as guardian and steward for the enduring voices of American, British, and Irish literature. Published quarterly, the Review is unique in the field of letters for its rich tradition of literary excellence in general nonfiction, poetry, and fiction, and for its dedication to unvarnished no-nonsense literary criticism. Each volume is a mix of short reviews, omnibus reviews, memoirs, essays in reminiscence and criticism, poetry, and fiction.
期刊最新文献
Contributors Venus's Flytrap Girls I've Known Small Vices Submersions
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1