矛盾太多"["Protivorechiy ochen mnogo"] (《矛盾太多》)。

Q4 Arts and Humanities Voprosy Literatury Pub Date : 2024-02-05 DOI:10.31425/0042-8795-2024-1-160-179
E. Tsimbaeva
{"title":"矛盾太多\"[\"Protivorechiy ochen mnogo\"] (《矛盾太多》)。","authors":"E. Tsimbaeva","doi":"10.31425/0042-8795-2024-1-160-179","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Devoted to Pushkin’s novel in verse Eugene Onegin [Evgeny Onegin], the article is a sequel to the author’s previous article ‘What! From outback steppe villages…’ [‘Kak! Iz glushi stepnykh seleniy…’] (Voprosy Literatury, 2019, No. 5) on the same theme. The scholar sets out to reconstruct those facts of the protagonist’s and his relatives’ biography that can only be discovered by detailed historical analysis of the text in comparison with the historical and cultural realia of Pushkin’s days. Such in-depth analysis throws new light on the complicated relationships of the novel’s main characters, determined by a psychological as well as socio-cultural subtext that was immediately recognizable by Pushkin’s contemporaries, but which is lost on later generations. Based on her earlier studies of Russian Catholicism and the problems of the historical reconstruction of literary texts, E. Tsimbaeva proposes a tentative spiritual and intellectual portrait of Onegin’s mother, whom Pushkin never mentions directly. The scholar sees her goal in broadening the reader’s understanding of the poet’s original design as well as the stages of, and reasons for, subsequent alterations acknowledged by Pushkin himself in his mention of ‘contradictions’ in the final draft.","PeriodicalId":52245,"journal":{"name":"Voprosy Literatury","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-02-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"‘Far too much of contradiction’ [‘Protivorechiy ochen mnogo’]\",\"authors\":\"E. Tsimbaeva\",\"doi\":\"10.31425/0042-8795-2024-1-160-179\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Devoted to Pushkin’s novel in verse Eugene Onegin [Evgeny Onegin], the article is a sequel to the author’s previous article ‘What! From outback steppe villages…’ [‘Kak! Iz glushi stepnykh seleniy…’] (Voprosy Literatury, 2019, No. 5) on the same theme. The scholar sets out to reconstruct those facts of the protagonist’s and his relatives’ biography that can only be discovered by detailed historical analysis of the text in comparison with the historical and cultural realia of Pushkin’s days. Such in-depth analysis throws new light on the complicated relationships of the novel’s main characters, determined by a psychological as well as socio-cultural subtext that was immediately recognizable by Pushkin’s contemporaries, but which is lost on later generations. Based on her earlier studies of Russian Catholicism and the problems of the historical reconstruction of literary texts, E. Tsimbaeva proposes a tentative spiritual and intellectual portrait of Onegin’s mother, whom Pushkin never mentions directly. The scholar sees her goal in broadening the reader’s understanding of the poet’s original design as well as the stages of, and reasons for, subsequent alterations acknowledged by Pushkin himself in his mention of ‘contradictions’ in the final draft.\",\"PeriodicalId\":52245,\"journal\":{\"name\":\"Voprosy Literatury\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-02-05\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Voprosy Literatury\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31425/0042-8795-2024-1-160-179\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Voprosy Literatury","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31425/0042-8795-2024-1-160-179","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇文章专门讨论普希金的诗体小说《尤金-奥涅金》(Eugene Onegin),是作者前一篇文章《什么!来自内陆草原村庄......》("Kak! Iz glushi stepnykh seleniy......")(《文学视野》,2019年第5期)的续篇。该学者着手重建主人公及其亲属的生平事迹,这些事实只有通过对文本进行详细的历史分析,并与普希金时代的历史和文化现实进行对比才能发现。这种深入的分析为小说主要人物的复杂关系提供了新的视角,这种复杂关系是由普希金同时代人一眼就能看出的心理和社会文化潜台词决定的,但后人却忽略了这一点。基于她早先对俄罗斯天主教和文学文本历史重建问题的研究,E. Tsimbaeva 初步提出了奥涅金母亲的精神和思想肖像,普希金从未直接提到过她。这位学者认为,她的目标是拓宽读者对诗人最初设计的理解,以及对普希金本人在最后草稿中提到的 "矛盾 "所承认的后来改动的阶段和原因的理解。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
‘Far too much of contradiction’ [‘Protivorechiy ochen mnogo’]
Devoted to Pushkin’s novel in verse Eugene Onegin [Evgeny Onegin], the article is a sequel to the author’s previous article ‘What! From outback steppe villages…’ [‘Kak! Iz glushi stepnykh seleniy…’] (Voprosy Literatury, 2019, No. 5) on the same theme. The scholar sets out to reconstruct those facts of the protagonist’s and his relatives’ biography that can only be discovered by detailed historical analysis of the text in comparison with the historical and cultural realia of Pushkin’s days. Such in-depth analysis throws new light on the complicated relationships of the novel’s main characters, determined by a psychological as well as socio-cultural subtext that was immediately recognizable by Pushkin’s contemporaries, but which is lost on later generations. Based on her earlier studies of Russian Catholicism and the problems of the historical reconstruction of literary texts, E. Tsimbaeva proposes a tentative spiritual and intellectual portrait of Onegin’s mother, whom Pushkin never mentions directly. The scholar sees her goal in broadening the reader’s understanding of the poet’s original design as well as the stages of, and reasons for, subsequent alterations acknowledged by Pushkin himself in his mention of ‘contradictions’ in the final draft.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Voprosy Literatury
Voprosy Literatury Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
110
期刊最新文献
Shapiro, J. (2022). 1599, A year in the life of William Shakespeare. Translated by E. Lutsenko. Afterword by E. Lutsenko. Ed. by Y. Fridstein. Moscow: Tsentr knigi Rudomino. (In Russ.) A railway modernity. Izmalkovo train station in Ivan Bunin’s work Evocations of Nekrasov’s trench prose in Elena Rzhevskaya’s novellas Klim Samgin and an encyclopaedic genius of the era. On Gorky’s God-building pursuit Smirnova, N. (2023). Literary fragment and unfinishable text: Conception and reading. Moscow: Kanon-Plyus. (In Russ.)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1