利用社交媒体推断城市接触方言的传播:伦敦多元文化英语案例研究

IF 1.5 1区 文学 Q2 LINGUISTICS Journal of Sociolinguistics Pub Date : 2024-03-20 DOI:10.1111/josl.12653
Christian Ilbury, Jack Grieve, David Hall
{"title":"利用社交媒体推断城市接触方言的传播:伦敦多元文化英语案例研究","authors":"Christian Ilbury,&nbsp;Jack Grieve,&nbsp;David Hall","doi":"10.1111/josl.12653","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>Sociolinguistic research has demonstrated that ‘urban contact dialects’ tend to diffuse beyond the speech communities in which they first emerge. However, no research has attempted to explore the distribution of these varieties across an entire nation nor isolate the social mechanisms that propel their spread. In this paper, we use a corpus of 1.8 billion geo-tagged tweets to explore the spread of Multicultural London English (MLE) lexis across the United Kingdom. We find evidence for the diffusion of MLE lexis from East and North London into other ethnically and culturally diverse urban centres across England, particularly those in the South (e.g. Luton), but find lower frequencies of MLE lexis in the North of England (e.g. Manchester), and in Scotland and Wales. Concluding, we emphasise the role of demographic similarity in the diffusion of linguistic innovations by demonstrating that this variety originated in London and diffused into other urban areas in England through the social networks of Black and Asian users.</p>","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"28 3","pages":"45-70"},"PeriodicalIF":1.5000,"publicationDate":"2024-03-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/josl.12653","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Using social media to infer the diffusion of an urban contact dialect: A case study of Multicultural London English\",\"authors\":\"Christian Ilbury,&nbsp;Jack Grieve,&nbsp;David Hall\",\"doi\":\"10.1111/josl.12653\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p>Sociolinguistic research has demonstrated that ‘urban contact dialects’ tend to diffuse beyond the speech communities in which they first emerge. However, no research has attempted to explore the distribution of these varieties across an entire nation nor isolate the social mechanisms that propel their spread. In this paper, we use a corpus of 1.8 billion geo-tagged tweets to explore the spread of Multicultural London English (MLE) lexis across the United Kingdom. We find evidence for the diffusion of MLE lexis from East and North London into other ethnically and culturally diverse urban centres across England, particularly those in the South (e.g. Luton), but find lower frequencies of MLE lexis in the North of England (e.g. Manchester), and in Scotland and Wales. Concluding, we emphasise the role of demographic similarity in the diffusion of linguistic innovations by demonstrating that this variety originated in London and diffused into other urban areas in England through the social networks of Black and Asian users.</p>\",\"PeriodicalId\":51486,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Sociolinguistics\",\"volume\":\"28 3\",\"pages\":\"45-70\"},\"PeriodicalIF\":1.5000,\"publicationDate\":\"2024-03-20\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/josl.12653\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Sociolinguistics\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/josl.12653\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Sociolinguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/josl.12653","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

社会语言学研究表明,"城市接触方言 "往往会扩散到其最初出现的语言社区之外。然而,还没有研究试图探索这些方言在整个国家的分布情况,也没有研究将推动其传播的社会机制分离出来。在本文中,我们使用了一个包含 18 亿条地理标记推文的语料库来探索多元文化伦敦英语(MLE)词汇在英国的传播情况。我们发现的证据表明,伦敦多元文化英语(MLE)词汇从伦敦东部和北部扩散到了英格兰其他种族和文化多元化的城市中心,尤其是南部的城市中心(如卢顿),但在英格兰北部(如曼彻斯特)、苏格兰和威尔士,伦敦多元文化英语(MLE)词汇的出现频率较低。最后,我们强调了人口相似性在语言创新传播中的作用,证明了这一多样性起源于伦敦,并通过黑人和亚裔用户的社交网络传播到英格兰其他城市地区。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。

摘要图片

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Using social media to infer the diffusion of an urban contact dialect: A case study of Multicultural London English

Sociolinguistic research has demonstrated that ‘urban contact dialects’ tend to diffuse beyond the speech communities in which they first emerge. However, no research has attempted to explore the distribution of these varieties across an entire nation nor isolate the social mechanisms that propel their spread. In this paper, we use a corpus of 1.8 billion geo-tagged tweets to explore the spread of Multicultural London English (MLE) lexis across the United Kingdom. We find evidence for the diffusion of MLE lexis from East and North London into other ethnically and culturally diverse urban centres across England, particularly those in the South (e.g. Luton), but find lower frequencies of MLE lexis in the North of England (e.g. Manchester), and in Scotland and Wales. Concluding, we emphasise the role of demographic similarity in the diffusion of linguistic innovations by demonstrating that this variety originated in London and diffused into other urban areas in England through the social networks of Black and Asian users.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
4.20
自引率
10.50%
发文量
69
期刊介绍: Journal of Sociolinguistics promotes sociolinguistics as a thoroughly linguistic and thoroughly social-scientific endeavour. The journal is concerned with language in all its dimensions, macro and micro, as formal features or abstract discourses, as situated talk or written text. Data in published articles represent a wide range of languages, regions and situations - from Alune to Xhosa, from Cameroun to Canada, from bulletin boards to dating ads.
期刊最新文献
Issue Information Issue Information Language is not a data set—Why overcoming ideologies of dataism is more important than ever in the age of AI (Socio)linguistics and generative AI: Taking the reins as researchers and steering its use toward ethical outcomes Existential challenges and interactional sociolinguistics/linguistic ethnography
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1