{"title":"带有从句链式从句及其转换的句子中出现的假从句","authors":"J. Štěpán","doi":"10.14746/bo.2024.1.2","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Článek se zabývá transformacemi souvětí s řetězcovou závislostí vedlejších vět, která obsahují nepravé věty vedlejší, srov. Předpokládají, že večer budu doma, zatímco všichni ostatní se jdou bavit. (SYN) ® Předpokládají, že večer budu doma, ale že všichni ostatní se jdou bavit. Nepravá vedlejší věta s podřadicí spojkou zatímco se mění na souřadnou vedlejší větu. V článku se vykládá rozdílné pojetí nepravých vedlejších vět v české syntaxi (1), nepravé věty vedlejší ve formálně-sémantickém rovinném popisu souvětí (2) a dva typy složitého souvětí (3). Jádrem článku je hierarchická klasifikace dokladů souvětí s řetězcovou závislostí vedlejších vět uspořádaných z různých hledisek (především z hlediska větosledného), jež obsahují nepravou větu vedlejší, a u nichž je provedena transformace na souřadná spojení vět (4).","PeriodicalId":37389,"journal":{"name":"Bohemistyka","volume":" 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-03-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Nepravé věty vedlejší doložené v souvětí s řetězcovou závislostí vedlejších vět a jejich transformace\",\"authors\":\"J. Štěpán\",\"doi\":\"10.14746/bo.2024.1.2\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Článek se zabývá transformacemi souvětí s řetězcovou závislostí vedlejších vět, která obsahují nepravé věty vedlejší, srov. Předpokládají, že večer budu doma, zatímco všichni ostatní se jdou bavit. (SYN) ® Předpokládají, že večer budu doma, ale že všichni ostatní se jdou bavit. Nepravá vedlejší věta s podřadicí spojkou zatímco se mění na souřadnou vedlejší větu. V článku se vykládá rozdílné pojetí nepravých vedlejších vět v české syntaxi (1), nepravé věty vedlejší ve formálně-sémantickém rovinném popisu souvětí (2) a dva typy složitého souvětí (3). Jádrem článku je hierarchická klasifikace dokladů souvětí s řetězcovou závislostí vedlejších vět uspořádaných z různých hledisek (především z hlediska větosledného), jež obsahují nepravou větu vedlejší, a u nichž je provedena transformace na souřadná spojení vět (4).\",\"PeriodicalId\":37389,\"journal\":{\"name\":\"Bohemistyka\",\"volume\":\" 4\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-03-22\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Bohemistyka\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.14746/bo.2024.1.2\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bohemistyka","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14746/bo.2024.1.2","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
这篇文章论述了包含非真正从句的从句链式依存句子的转换问题,参见 "从句链式依存句子的转换"。他们认为我今晚会在家,而其他人都出去玩了。(SYN) ® 他们假定我今晚在家,而其他人都出去玩了。带有从句连词 while 的非真正从句变成了协调从句。本文阐述了英语句法(1)、句子形式语义平面描述(2)和两类复合句(3)中的非状语从句的不同概念。本文的核心内容是从不同角度(主要是从句序的角度)对具有从句链式依存关系的句子文档进行分层分类,这些文档包含一个非真实从句,并对其进行了句子坐标连词的转换(4)。
Nepravé věty vedlejší doložené v souvětí s řetězcovou závislostí vedlejších vět a jejich transformace
Článek se zabývá transformacemi souvětí s řetězcovou závislostí vedlejších vět, která obsahují nepravé věty vedlejší, srov. Předpokládají, že večer budu doma, zatímco všichni ostatní se jdou bavit. (SYN) ® Předpokládají, že večer budu doma, ale že všichni ostatní se jdou bavit. Nepravá vedlejší věta s podřadicí spojkou zatímco se mění na souřadnou vedlejší větu. V článku se vykládá rozdílné pojetí nepravých vedlejších vět v české syntaxi (1), nepravé věty vedlejší ve formálně-sémantickém rovinném popisu souvětí (2) a dva typy složitého souvětí (3). Jádrem článku je hierarchická klasifikace dokladů souvětí s řetězcovou závislostí vedlejších vět uspořádaných z různých hledisek (především z hlediska větosledného), jež obsahují nepravou větu vedlejší, a u nichž je provedena transformace na souřadná spojení vět (4).
BohemistykaArts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
24
审稿时长
20 weeks
期刊介绍:
Aiming at bringing together the research workers and all that sympathize with the subject, like also all that are interested in bohemistic, the journal will consist of – apart from the scientific – the review and the report sections. That is why I have decided to focus on this three main sections: 1. Scientific section, with information on current scientific-research output in the field of bohemistic, and with articles on Czech literary studies and linguistics, together with comparative works. 2. Review and report section with information concerning books on bohemistic that appear on the Czech, Polish and world market. It will surely help the readers with being up-to-date with all novelties. For this purpose we will also supplement the journal with critical review of what is going on in the publishing market, the reviews of the novelties and reports on scientific researches. 3. Annalistic section in which I would like to include complete and useful information concerning bohemistic centers in the world, jubilees of Czech and world bohemists, scientific conferences devoted to the issues of Czech literature and language etc. This section will also run the reports from conferences, articles on anniversaries and jubilees of Polish and world bohemists, and also reports on bohemistic institutions and organizations all over the world.