{"title":"社区与翻译在中英文化中的相互促进","authors":"Renjie Li","doi":"10.54691/b2qkxw80","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Translation makes communication between different languages possible, and in the process of communication, the common pursuit of great ideas further deepens the desire for communication. Both Chinese and Western cultures have long histories of collective thought, and the historical blending of Chinese and Western ideas has also proven that there is a mutually reinforcing relationship between collective thought and the act of translation. This article will illustrate the inner essence and relationship between community and translation.","PeriodicalId":476071,"journal":{"name":"Frontiers in Humanities and Social Sciences","volume":"72 8","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-03-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Reciprocal Promotion of Community and Translation in Chinese and English Culture\",\"authors\":\"Renjie Li\",\"doi\":\"10.54691/b2qkxw80\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Translation makes communication between different languages possible, and in the process of communication, the common pursuit of great ideas further deepens the desire for communication. Both Chinese and Western cultures have long histories of collective thought, and the historical blending of Chinese and Western ideas has also proven that there is a mutually reinforcing relationship between collective thought and the act of translation. This article will illustrate the inner essence and relationship between community and translation.\",\"PeriodicalId\":476071,\"journal\":{\"name\":\"Frontiers in Humanities and Social Sciences\",\"volume\":\"72 8\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-03-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Frontiers in Humanities and Social Sciences\",\"FirstCategoryId\":\"0\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.54691/b2qkxw80\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Frontiers in Humanities and Social Sciences","FirstCategoryId":"0","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54691/b2qkxw80","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
The Reciprocal Promotion of Community and Translation in Chinese and English Culture
Translation makes communication between different languages possible, and in the process of communication, the common pursuit of great ideas further deepens the desire for communication. Both Chinese and Western cultures have long histories of collective thought, and the historical blending of Chinese and Western ideas has also proven that there is a mutually reinforcing relationship between collective thought and the act of translation. This article will illustrate the inner essence and relationship between community and translation.