{"title":"将跨语言相似性在线评估作为衡量 L2 感知分类准确性的标准","authors":"Juli Cebrian, Joan C. Mora","doi":"10.3390/languages9050152","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The effect of cross-linguistic similarity on the development of target-like categories in a second or additional language is widely attested. Research also shows that second-language speakers may access both their native and the second-language lexicons when processing second-language speech. Forty-three Catalan learners of English performed a perceptual assimilation task evaluating the perceived similarity between English and Catalan vowels and also participated in a visual world eye-tracking experiment investigating between-language lexical competition. The focus of the study was the English vowel contrasts /iː/-/ɪ/ and /æ/-/ʌ/. The perceptual task confirmed that English /iː/ and /æ/were perceptually closer to native Catalan categories than English /ɪ/ and /ʌ/. The results of the spoken word recognition task indicated that learners experienced greater competition from native words when the target words contained English /iː/ and /æ/, illustrating a close link between the two types of tasks. However, differences in the magnitude of cross-language lexical competition were found to be only weakly related to learners’ degree of perceived similarity to native categories at an individual level. We conclude that online tasks provide a potentially effective method of assessing cross-linguistic similarity without the concerns inherent to more traditional offline approaches.","PeriodicalId":52329,"journal":{"name":"Languages","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2024-04-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Online Assessment of Cross-Linguistic Similarity as a Measure of L2 Perceptual Categorization Accuracy\",\"authors\":\"Juli Cebrian, Joan C. Mora\",\"doi\":\"10.3390/languages9050152\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The effect of cross-linguistic similarity on the development of target-like categories in a second or additional language is widely attested. Research also shows that second-language speakers may access both their native and the second-language lexicons when processing second-language speech. Forty-three Catalan learners of English performed a perceptual assimilation task evaluating the perceived similarity between English and Catalan vowels and also participated in a visual world eye-tracking experiment investigating between-language lexical competition. The focus of the study was the English vowel contrasts /iː/-/ɪ/ and /æ/-/ʌ/. The perceptual task confirmed that English /iː/ and /æ/were perceptually closer to native Catalan categories than English /ɪ/ and /ʌ/. The results of the spoken word recognition task indicated that learners experienced greater competition from native words when the target words contained English /iː/ and /æ/, illustrating a close link between the two types of tasks. However, differences in the magnitude of cross-language lexical competition were found to be only weakly related to learners’ degree of perceived similarity to native categories at an individual level. We conclude that online tasks provide a potentially effective method of assessing cross-linguistic similarity without the concerns inherent to more traditional offline approaches.\",\"PeriodicalId\":52329,\"journal\":{\"name\":\"Languages\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.9000,\"publicationDate\":\"2024-04-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Languages\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3390/languages9050152\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Languages","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3390/languages9050152","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
Online Assessment of Cross-Linguistic Similarity as a Measure of L2 Perceptual Categorization Accuracy
The effect of cross-linguistic similarity on the development of target-like categories in a second or additional language is widely attested. Research also shows that second-language speakers may access both their native and the second-language lexicons when processing second-language speech. Forty-three Catalan learners of English performed a perceptual assimilation task evaluating the perceived similarity between English and Catalan vowels and also participated in a visual world eye-tracking experiment investigating between-language lexical competition. The focus of the study was the English vowel contrasts /iː/-/ɪ/ and /æ/-/ʌ/. The perceptual task confirmed that English /iː/ and /æ/were perceptually closer to native Catalan categories than English /ɪ/ and /ʌ/. The results of the spoken word recognition task indicated that learners experienced greater competition from native words when the target words contained English /iː/ and /æ/, illustrating a close link between the two types of tasks. However, differences in the magnitude of cross-language lexical competition were found to be only weakly related to learners’ degree of perceived similarity to native categories at an individual level. We conclude that online tasks provide a potentially effective method of assessing cross-linguistic similarity without the concerns inherent to more traditional offline approaches.