{"title":"有争议的叙事:苏珊-穆阿迪-达拉杰的《流放的继承》和安吉拉-特汉-莱昂的《向着光明游泳》中的家园诗学","authors":"Rachid Lamghari","doi":"10.1007/s40647-024-00410-7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>Home and its meanings and significance have received extensive examination within the disciplines of anthropology, psychology, sociology, philosophy, human geography, and history. Home, which contains various references to houses, countries, and states, can no longer be considered a homogenized experience for migrants, as it takes shapes as a result of interaction between the past and present, the local and global, and the diaspora and country of origin. Drawing on diaspora studies and its theorizations of home, this article examines the heterogeneous and pluralistic negotiations of home in Susan Muaddi Darraj’s <i>The Inheritance of Exile</i> and Angela Tehaan Leon’s <i>Swimming Toward the Light</i>, and argues that the conventional understanding of home as a fixed location tied solely to one’s country of origin is challenged. The first generation of Arab migrant women, as depicted in the novels, finds a sense of belonging in the familiar spaces and customs of their native countries, hence viewing them as their true home. In contrast, the second generation views home in a more multifaceted way. They see it not only as a physical space but also as a source of spiritual comfort. The analysis confirms that home can no longer be said to apply simply to a geographic place, site, or even to a certain culture or set of practices as it is interpreted differently and incarnated in multitudinous forms. The diversified meanings of home render it pliable and confirm its controversial and debatable nature, especially for subjects in transit.</p>","PeriodicalId":2,"journal":{"name":"ACS Applied Bio Materials","volume":"13 1","pages":""},"PeriodicalIF":4.6000,"publicationDate":"2024-05-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Contested Narratives: The Poetics of Home in Susan Muaddi Darraj’s The Inheritance of Exile and Angela Tehaan Leon’s Swimming Toward the Light\",\"authors\":\"Rachid Lamghari\",\"doi\":\"10.1007/s40647-024-00410-7\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p>Home and its meanings and significance have received extensive examination within the disciplines of anthropology, psychology, sociology, philosophy, human geography, and history. Home, which contains various references to houses, countries, and states, can no longer be considered a homogenized experience for migrants, as it takes shapes as a result of interaction between the past and present, the local and global, and the diaspora and country of origin. Drawing on diaspora studies and its theorizations of home, this article examines the heterogeneous and pluralistic negotiations of home in Susan Muaddi Darraj’s <i>The Inheritance of Exile</i> and Angela Tehaan Leon’s <i>Swimming Toward the Light</i>, and argues that the conventional understanding of home as a fixed location tied solely to one’s country of origin is challenged. The first generation of Arab migrant women, as depicted in the novels, finds a sense of belonging in the familiar spaces and customs of their native countries, hence viewing them as their true home. In contrast, the second generation views home in a more multifaceted way. They see it not only as a physical space but also as a source of spiritual comfort. The analysis confirms that home can no longer be said to apply simply to a geographic place, site, or even to a certain culture or set of practices as it is interpreted differently and incarnated in multitudinous forms. The diversified meanings of home render it pliable and confirm its controversial and debatable nature, especially for subjects in transit.</p>\",\"PeriodicalId\":2,\"journal\":{\"name\":\"ACS Applied Bio Materials\",\"volume\":\"13 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":4.6000,\"publicationDate\":\"2024-05-06\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"ACS Applied Bio Materials\",\"FirstCategoryId\":\"1092\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1007/s40647-024-00410-7\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"MATERIALS SCIENCE, BIOMATERIALS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ACS Applied Bio Materials","FirstCategoryId":"1092","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1007/s40647-024-00410-7","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"MATERIALS SCIENCE, BIOMATERIALS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
人类学、心理学、社会学、哲学、人文地理学和历史学等学科对家园及其含义和意义进行了广泛的研究。家园 "包含对房屋、国家和邦国的各种提法,它不再被视为移民的同质化体验,因为它是过去与现在、本地与全球、散居地与原籍国之间相互作用的结果。本文借鉴散居地研究及其关于家园的理论,研究了苏珊-穆阿迪-达拉杰(Susan Muaddi Darraj)的《流放的继承》(The Inheritance of Exile)和安吉拉-特汉-莱昂(Angela Tehaan Leon)的《向着光明游去》(Swimming Toward the Light)中关于家园的异质和多元协商,并认为将家园理解为仅与原籍国联系在一起的固定地点的传统观点受到了挑战。小说中描写的第一代阿拉伯移民妇女在其祖国熟悉的空间和习俗中找到了归属感,因此将其视为真正的家园。相比之下,第二代人对家的看法则更为多元。他们认为家不仅是一个物理空间,也是精神慰藉的源泉。分析表明,家不能再简单地理解为一个地理位置、地点,甚至是某种文化或习俗,因为它有不同的解释,有多种多样的表现形式。家的多样化含义使其具有柔韧性,并证实了它的争议性和可辩驳性,尤其是对于过境主体而言。
Contested Narratives: The Poetics of Home in Susan Muaddi Darraj’s The Inheritance of Exile and Angela Tehaan Leon’s Swimming Toward the Light
Home and its meanings and significance have received extensive examination within the disciplines of anthropology, psychology, sociology, philosophy, human geography, and history. Home, which contains various references to houses, countries, and states, can no longer be considered a homogenized experience for migrants, as it takes shapes as a result of interaction between the past and present, the local and global, and the diaspora and country of origin. Drawing on diaspora studies and its theorizations of home, this article examines the heterogeneous and pluralistic negotiations of home in Susan Muaddi Darraj’s The Inheritance of Exile and Angela Tehaan Leon’s Swimming Toward the Light, and argues that the conventional understanding of home as a fixed location tied solely to one’s country of origin is challenged. The first generation of Arab migrant women, as depicted in the novels, finds a sense of belonging in the familiar spaces and customs of their native countries, hence viewing them as their true home. In contrast, the second generation views home in a more multifaceted way. They see it not only as a physical space but also as a source of spiritual comfort. The analysis confirms that home can no longer be said to apply simply to a geographic place, site, or even to a certain culture or set of practices as it is interpreted differently and incarnated in multitudinous forms. The diversified meanings of home render it pliable and confirm its controversial and debatable nature, especially for subjects in transit.