{"title":"弗朗茨-约瑟夫-豪斯曼(Franz Josef Hausmann)的词组搭配方法及其在波兰语中的应用可能性","authors":"J. Targońska","doi":"10.12797/lv.19.2024.37.03","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A PHRASEOLOGICAL APPROACH TO COLLOCATIONS ACCORDING TO FRANZ JOSEF HAUSMANN AND ITS POSSIBLE ADAPTATION IN POLISH \nCollocations is a term for a linguistic phenomenon that can be and is variously understood and defined. The aim of this article is to give an overview of the narrow concept of collocations suggested by Hausmann. The author of the article describes the semantic (phraseological) approach to the term, which stands in opposition to the syntactic, or corpus-based one. Collocations, according to Hausmann, take into account the process of thinking and language production of language learners. The hierarchical structure of collocations consisting of the collocation base and the collocator, which was suggested for the first time, is presented, and the individual elements of this phraseme are characterised in the article. Also, the author of the article attempts to transfer the concept of collocations according to Hausmann to the Polish language, and indicates a possible classification of Polish collocations in the semantic approach.","PeriodicalId":52400,"journal":{"name":"LingVaria","volume":"2 7","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-05-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Frazeologiczne ujęcie kolokacji Franza Josefa Hausmanna i możliwość jego adaptacji w języku polskim\",\"authors\":\"J. Targońska\",\"doi\":\"10.12797/lv.19.2024.37.03\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"A PHRASEOLOGICAL APPROACH TO COLLOCATIONS ACCORDING TO FRANZ JOSEF HAUSMANN AND ITS POSSIBLE ADAPTATION IN POLISH \\nCollocations is a term for a linguistic phenomenon that can be and is variously understood and defined. The aim of this article is to give an overview of the narrow concept of collocations suggested by Hausmann. The author of the article describes the semantic (phraseological) approach to the term, which stands in opposition to the syntactic, or corpus-based one. Collocations, according to Hausmann, take into account the process of thinking and language production of language learners. The hierarchical structure of collocations consisting of the collocation base and the collocator, which was suggested for the first time, is presented, and the individual elements of this phraseme are characterised in the article. Also, the author of the article attempts to transfer the concept of collocations according to Hausmann to the Polish language, and indicates a possible classification of Polish collocations in the semantic approach.\",\"PeriodicalId\":52400,\"journal\":{\"name\":\"LingVaria\",\"volume\":\"2 7\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-05-06\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"LingVaria\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.12797/lv.19.2024.37.03\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"LingVaria","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.12797/lv.19.2024.37.03","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
弗朗茨-约瑟夫-豪斯曼(FRANZ JOSEF HAUSMANN)关于搭配的词汇学方法及其在波兰语中的应用 搭配是一个语言现象的术语,可以有不同的理解和定义。本文旨在概述豪斯曼提出的狭义搭配概念。文章作者描述了该术语的语义(短语)方法,它与句法或基于语料库的方法相对立。豪斯曼认为,搭配考虑到了语言学习者的思维和语言生产过程。文章首次提出了由搭配基和搭配子组成的搭配层次结构,并对这一短语的各个要素进行了描述。此外,文章作者还试图将豪斯曼(Hausmann)的搭配概念移植到波兰语中,并指出了波兰语搭配在语义学方法上的可能分类。
Frazeologiczne ujęcie kolokacji Franza Josefa Hausmanna i możliwość jego adaptacji w języku polskim
A PHRASEOLOGICAL APPROACH TO COLLOCATIONS ACCORDING TO FRANZ JOSEF HAUSMANN AND ITS POSSIBLE ADAPTATION IN POLISH
Collocations is a term for a linguistic phenomenon that can be and is variously understood and defined. The aim of this article is to give an overview of the narrow concept of collocations suggested by Hausmann. The author of the article describes the semantic (phraseological) approach to the term, which stands in opposition to the syntactic, or corpus-based one. Collocations, according to Hausmann, take into account the process of thinking and language production of language learners. The hierarchical structure of collocations consisting of the collocation base and the collocator, which was suggested for the first time, is presented, and the individual elements of this phraseme are characterised in the article. Also, the author of the article attempts to transfer the concept of collocations according to Hausmann to the Polish language, and indicates a possible classification of Polish collocations in the semantic approach.