分析西班牙语 "aun si "的演变轨迹

Bárbara Ribeiro Fante, Sebastião Carlos Leite Gonçalves, Talita Storti Garcia
{"title":"分析西班牙语 \"aun si \"的演变轨迹","authors":"Bárbara Ribeiro Fante, Sebastião Carlos Leite Gonçalves, Talita Storti Garcia","doi":"10.34096/sys.n44.13620","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Este artigo apresenta uma análise diacrônica da trajetória de aun si no espanhol, segundo os pressupostos teóricos de gramaticalização assentados nas bases da Gramática Discursivo-Funcional (Hengeveld 2017 y Hengeveld y Mackenzie 2008). Na tradição gramatical espanhola, aun si é considerada uma locução conjuntiva concessivo-condicional, por atuar em orações tanto concessivas quanto condicionais. A análise de ocorrências dos períodos antigo, médio e moderno do espanhol mostram que, em sincronias mais pretéritas, a conjunção condicional si é escopada por aun, enquanto no período moderno ocorre fixação de aun e de si, conforme atestam os critérios de mobilidade e de modificação aplicados à locução (Keizer 2007 y Giomi 2020). Apesar dessa tendência geral, o cline de gramaticalidade de aun si não comprova totalmente a hipótese inicial de que sua trajetória parte do valor condicional (nos períodos mais pretéritos) e, no processo de gramaticalização, segue em direção ao valor concessivo, uma vez que se constata uma estabilidade sintática, semântica e discursiva de aun si desde o século XIII até o XXI, o que explica a coexistência, no espanhol moderno, de dois tipos de aun si, o condicional e o concessivo-condicional.","PeriodicalId":398749,"journal":{"name":"Signo y seña","volume":"54 31","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-05-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Análise da trajetória de aun si no espanhol\",\"authors\":\"Bárbara Ribeiro Fante, Sebastião Carlos Leite Gonçalves, Talita Storti Garcia\",\"doi\":\"10.34096/sys.n44.13620\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Este artigo apresenta uma análise diacrônica da trajetória de aun si no espanhol, segundo os pressupostos teóricos de gramaticalização assentados nas bases da Gramática Discursivo-Funcional (Hengeveld 2017 y Hengeveld y Mackenzie 2008). Na tradição gramatical espanhola, aun si é considerada uma locução conjuntiva concessivo-condicional, por atuar em orações tanto concessivas quanto condicionais. A análise de ocorrências dos períodos antigo, médio e moderno do espanhol mostram que, em sincronias mais pretéritas, a conjunção condicional si é escopada por aun, enquanto no período moderno ocorre fixação de aun e de si, conforme atestam os critérios de mobilidade e de modificação aplicados à locução (Keizer 2007 y Giomi 2020). Apesar dessa tendência geral, o cline de gramaticalidade de aun si não comprova totalmente a hipótese inicial de que sua trajetória parte do valor condicional (nos períodos mais pretéritos) e, no processo de gramaticalização, segue em direção ao valor concessivo, uma vez que se constata uma estabilidade sintática, semântica e discursiva de aun si desde o século XIII até o XXI, o que explica a coexistência, no espanhol moderno, de dois tipos de aun si, o condicional e o concessivo-condicional.\",\"PeriodicalId\":398749,\"journal\":{\"name\":\"Signo y seña\",\"volume\":\"54 31\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-05-22\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Signo y seña\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.34096/sys.n44.13620\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Signo y seña","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.34096/sys.n44.13620","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文根据基于功能话语语法基础的语法化理论假设(Hengeveld,2017 年;Hengeveld 和 Mackenzie,2008 年),对 aun si 在西班牙语中的发展轨迹进行了非同步分析。在西班牙语语法传统中,aun si 被认为是让步-条件连词,因为它同时作用于让步从句和条件从句。对西班牙语古代、中期和现代的出现情况进行的分析表明,在早期的同步中,条件连词 si 的作用域是 aun,而在现代,aun 和 si 的作用域是固定的,这一点可以从适用于该定位词的移动和修改标准中得到证明(Keizer,2007 年;Giomi,2020 年)。尽管有这一总体趋势,但 aun si 的语法特征并不能完全证明最初的假设,即它的发展轨迹是从条件意义(早期)开始,在语法化的过程中向让步意义发展,因为从 13 世纪到 21 世纪,aun si 在句法、语义和话语方面都具有稳定性,这也解释了为什么现代西班牙语中同时存在两种类型的 aun si,即条件意义和让步条件意义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Análise da trajetória de aun si no espanhol
Este artigo apresenta uma análise diacrônica da trajetória de aun si no espanhol, segundo os pressupostos teóricos de gramaticalização assentados nas bases da Gramática Discursivo-Funcional (Hengeveld 2017 y Hengeveld y Mackenzie 2008). Na tradição gramatical espanhola, aun si é considerada uma locução conjuntiva concessivo-condicional, por atuar em orações tanto concessivas quanto condicionais. A análise de ocorrências dos períodos antigo, médio e moderno do espanhol mostram que, em sincronias mais pretéritas, a conjunção condicional si é escopada por aun, enquanto no período moderno ocorre fixação de aun e de si, conforme atestam os critérios de mobilidade e de modificação aplicados à locução (Keizer 2007 y Giomi 2020). Apesar dessa tendência geral, o cline de gramaticalidade de aun si não comprova totalmente a hipótese inicial de que sua trajetória parte do valor condicional (nos períodos mais pretéritos) e, no processo de gramaticalização, segue em direção ao valor concessivo, uma vez que se constata uma estabilidade sintática, semântica e discursiva de aun si desde o século XIII até o XXI, o que explica a coexistência, no espanhol moderno, de dois tipos de aun si, o condicional e o concessivo-condicional.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Análise da trajetória de aun si no espanhol Humor, lingüística y discurso. Un estado de la cuestión Narrativas interaccionales. Una mirada sociolingüística a la actividad de narrar en encuentros sociales Política lingüística poscolonial en África: el caso de Guinea Ecuatorial Comicidad popular y discurso
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1