塔蒂什基-乌德穆尔特》中的 "直 "概念及其语义关系

Егор Владимирович Кашкин
{"title":"塔蒂什基-乌德穆尔特》中的 \"直 \"概念及其语义关系","authors":"Егор Владимирович Кашкин","doi":"10.23951/2307-6119-2024-2-35-45","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"В работе, выполненной на материале татышлинского говора периферийно-южного диалекта южного наречия удмуртского языка, рассматривается семантика лексем со значениями ‘прямой’ и ‘прямо’ (например, о направлении движения). Методологически работа опирается на фреймовый подход к лексической типологии, который предполагает анализ семантики лексем на основе исследования их сочетаемостных свойств. Данные преимущественно собраны методом анкетирования в Татышлинском районе Республики Башкортостан (с. Нижнебалтачево, д. Старый Кызыл-Яр, д. Ивановка, с. Новые Татышлы, с. Старокальмиярово, также в д. Верхнебалтачево, д. Бигинеево, д. Арибаш, с. Уразгильды). Помимо этого привлекался материал экспедиционного корпуса текстов и в качестве более широкого фона материал по другим вариантам удмуртского языка, полученный преимущественно из словарей и корпусов. Учитывались и типологические обобщения, сделанные при исследовании лексем с семантикой ‘прямой’/‘прямо’ в других языках. В результате данного исследования установлено, что значения ‘прямой’ и ‘прямо’ выражаются в татышлинском говоре удмуртского языка лексемой šon'er и ее дериватом šon'erak, а также лексемой ves'ak. Проанализированы различия в дистрибуции этих лексем в контекстах, описывающих прямую линию с различными дополнительными топологическими свойствами и движение по прямой линии. Систематизированы характерные для них абстрактные контексты. Обсуждается вторичный характер развития у описанных лексем значений ‘прямой’/‘прямо’, что нетривиально с типологической точки зрения: šon'er предположительно возводится к прауральскому корню со значением ‘хороший, здоровый’ (при этом не имея явных соответствий с обозначениями прямой линии в других уральских языках), а ves'ak деривационно связывается с заимствованным из русского языка универсальным кванторным словом ves'. Квантификационная семантика является базовой для ves'ak в других рассмотренных вариантах удмуртского языка, однако для татышлинского говора она не характерна, уступая место более узкому классу контекстов прямой линии или движения по ней.\n This article deals with the semantics of lexemes with the meaning ‘straight(ly)’ (e.g., about the direction of motion) in the Tatyshly subdialect of Udmurt (Peripheral-Southern dialect, Southern variety). Methodologically, the study is follows the frame-based approach to lexical typology, which presupposes the investigation of lexical semantics through collocational analysis. The majority of the data was collected by elicitation in the Tatyshly district of the Republic of Bashkortostan (the villages of Nizhnebaltachevo, Staryj Kyzyl-Jar, Ivanovka, Novye Tatyshly, Starokal’mijarovo as well as Verkhnebaltachevo, Bigineevo, Aribash, Urazgil’dy). In addition, the text corpus collected in the field was used, and as a broader background, the data of some other varieties of Udmurt, mainly from dictionaries and corpora, were taken into account. The material from Udmurt is compared with typological generalizations about the lexemes with the meaning ‘straight(ly)’. I show that the meaning in question in Tatyshly Udmurt can be expressed by the lexeme šon′er (and its derivative šon′erak) and by the lexeme ves′ak. I analyze the distributional differences between these lexemes in the contexts in which they describe a straight line with different topological properties and motion along a straight line. Their abstract uses are also systematized. I discuss the secondary development of the meaning ‘straight(ly),’ which is typologically sophisticated: šon′er is probably related to the Proto-Uralic root for ‘good, healthy’ (and has no obvious cognates among the lexemes referring to a straight line in other Uralic languages). At the same time, ves′ak is derived from a universal quantifier ves′ borrowed from Russian. The quantificational semantics is fundamental to ves′ak in other Udmurt varieties for which detailed data are available. In Tatyshly Udmurt, however, it is unproductive and replaced by a narrower class of usages referring to a straight line.","PeriodicalId":508376,"journal":{"name":"Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology","volume":"7 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-05-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Concept of ‘Straight’ and Its Semantic Relations in Tatyshly Udmurt\",\"authors\":\"Егор Владимирович Кашкин\",\"doi\":\"10.23951/2307-6119-2024-2-35-45\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"В работе, выполненной на материале татышлинского говора периферийно-южного диалекта южного наречия удмуртского языка, рассматривается семантика лексем со значениями ‘прямой’ и ‘прямо’ (например, о направлении движения). Методологически работа опирается на фреймовый подход к лексической типологии, который предполагает анализ семантики лексем на основе исследования их сочетаемостных свойств. Данные преимущественно собраны методом анкетирования в Татышлинском районе Республики Башкортостан (с. Нижнебалтачево, д. Старый Кызыл-Яр, д. Ивановка, с. Новые Татышлы, с. Старокальмиярово, также в д. Верхнебалтачево, д. Бигинеево, д. Арибаш, с. Уразгильды). Помимо этого привлекался материал экспедиционного корпуса текстов и в качестве более широкого фона материал по другим вариантам удмуртского языка, полученный преимущественно из словарей и корпусов. Учитывались и типологические обобщения, сделанные при исследовании лексем с семантикой ‘прямой’/‘прямо’ в других языках. В результате данного исследования установлено, что значения ‘прямой’ и ‘прямо’ выражаются в татышлинском говоре удмуртского языка лексемой šon'er и ее дериватом šon'erak, а также лексемой ves'ak. Проанализированы различия в дистрибуции этих лексем в контекстах, описывающих прямую линию с различными дополнительными топологическими свойствами и движение по прямой линии. Систематизированы характерные для них абстрактные контексты. Обсуждается вторичный характер развития у описанных лексем значений ‘прямой’/‘прямо’, что нетривиально с типологической точки зрения: šon'er предположительно возводится к прауральскому корню со значением ‘хороший, здоровый’ (при этом не имея явных соответствий с обозначениями прямой линии в других уральских языках), а ves'ak деривационно связывается с заимствованным из русского языка универсальным кванторным словом ves'. Квантификационная семантика является базовой для ves'ak в других рассмотренных вариантах удмуртского языка, однако для татышлинского говора она не характерна, уступая место более узкому классу контекстов прямой линии или движения по ней.\\n This article deals with the semantics of lexemes with the meaning ‘straight(ly)’ (e.g., about the direction of motion) in the Tatyshly subdialect of Udmurt (Peripheral-Southern dialect, Southern variety). Methodologically, the study is follows the frame-based approach to lexical typology, which presupposes the investigation of lexical semantics through collocational analysis. The majority of the data was collected by elicitation in the Tatyshly district of the Republic of Bashkortostan (the villages of Nizhnebaltachevo, Staryj Kyzyl-Jar, Ivanovka, Novye Tatyshly, Starokal’mijarovo as well as Verkhnebaltachevo, Bigineevo, Aribash, Urazgil’dy). In addition, the text corpus collected in the field was used, and as a broader background, the data of some other varieties of Udmurt, mainly from dictionaries and corpora, were taken into account. The material from Udmurt is compared with typological generalizations about the lexemes with the meaning ‘straight(ly)’. I show that the meaning in question in Tatyshly Udmurt can be expressed by the lexeme šon′er (and its derivative šon′erak) and by the lexeme ves′ak. I analyze the distributional differences between these lexemes in the contexts in which they describe a straight line with different topological properties and motion along a straight line. Their abstract uses are also systematized. I discuss the secondary development of the meaning ‘straight(ly),’ which is typologically sophisticated: šon′er is probably related to the Proto-Uralic root for ‘good, healthy’ (and has no obvious cognates among the lexemes referring to a straight line in other Uralic languages). At the same time, ves′ak is derived from a universal quantifier ves′ borrowed from Russian. The quantificational semantics is fundamental to ves′ak in other Udmurt varieties for which detailed data are available. In Tatyshly Udmurt, however, it is unproductive and replaced by a narrower class of usages referring to a straight line.\",\"PeriodicalId\":508376,\"journal\":{\"name\":\"Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology\",\"volume\":\"7 4\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-05-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.23951/2307-6119-2024-2-35-45\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.23951/2307-6119-2024-2-35-45","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文以乌德穆尔特语南部方言外围-南部方言塔蒂什林斯基方言的材料为基础,研究了词义为 "直 "和 "直"(如运动方向)的词素的语义。在方法论上,这项工作基于词类类型学的框架方法,即在研究词类组合特性的基础上分析词类的语义。数据主要通过问卷调查的方式在巴什科尔托斯坦共和国塔特什利地区(下巴尔塔切沃村、Stary Kyzyl-Yar 村、Ivanovka 村、Novye Tatyshly 村、Novye Tatyshly 村、Novye Tatyshly 村、Novye Tatyshly 村、Novye Tatyshly 村、Novye Tatyshly 村、Novye Tatyshly 村、Novye Tatyshly 村、Novye Tatyshly 村、Novye Tatyshly 村、Novye Tatyshly 村、Novye Tatyshly 村、Novye Tatyshly 村、Novye Tatyshly 村)收集。Novye Tatyshly,v.Starokalmiyarovo ,还有 Verkhnebaltachevo v.、Bigineevo v.、Aribash v.、Urazgildy v.)。此外,还使用了考察文本语料库中的材料,以及主要从字典和语料库中获得的有关乌德穆尔特语其他变体的材料,作为更广泛的背景资料。在研究其他语言中具有 "直"/"直 "语义的词目时,也考虑到了类型学上的概括。研究结果表明,"直 "和 "直 "的含义在乌德穆尔特语的塔特什林斯基口语中是通过词素 šon'er 及其派生词 šon'erak 以及词素 ves'ak 来表达的。分析了这些词素在描述具有各种附加拓扑特性的直线和沿直线运动的语境中的分布差异。它们所特有的抽象语境被系统化了。讨论了 "直"/"笔直 "含义在所述词素中发展的次要特征,从类型学的角度来看,这一点并不难理解:šon'er 可能来自普拉尔语词根,其含义为 "好的、健康的"(与其他乌拉尔语中直线的含义没有明显的对应关系),而 ves'ak 则与从俄语中借用的通用量词 ves' 有关。在所考虑的其他乌德穆尔特语变体中,量词语义是 ves'ak 的基本语义,但在塔特什利方言中却不具有这种特点,而是让位于直线或沿直线运动的较窄语境。本文探讨了乌德穆尔特语 Tatyshly 子方言(外围-南方方言,南方变体)中具有 "直线(ly)"(例如,关于运动方向)意义的词素的语义。在方法上,本研究采用基于框架的词汇类型学方法,其前提是通过搭配分析来研究词汇语义。大部分数据是在巴什科尔托斯坦共和国塔特什雷地区(Nizhnebaltachevo、Staryj Kyzyl-Jar、Ivanovka、Novye Tatyshly、Starokal'mijarovo 以及 Verkhnebaltachevo、Bigineevo、Aribash、Urazgil'dy 等村庄)通过诱导方式收集的。此外,还使用了在实地收集的文本语料库,并参考了主要来自词典和语料库的一些其他乌德穆尔特语变体的数据,作为更广泛的背景资料。我将乌德穆尔特语的材料与有关 "直(ly)"义词的类型学概括进行了比较。我的研究表明,在 Tatyshly Udmurt 中,"直(ly)"的意思可以用词素 šon′er (及其派生词 šon′erak )和词素 ves′ak 来表达。我分析了这些词素在描述具有不同拓扑特性的直线和沿直线运动的语境中的分布差异。它们的抽象用法也得到了系统化。我讨论了 "straight(ly) "这个词义的二次发展,它在类型学上是复杂的:šon′er 可能与原乌拉尔语中表示 "好的、健康的 "的词根有关(在其他乌拉尔语中表示直线的词素中没有明显的同源词)。同时,ves′ak 源自从俄语借来的通用量词 ves′。在有详细数据的其他乌德穆尔特语变体中,量词语义是 ves′ak 的基本语义。然而,在塔特什维利乌德穆尔特语中,它是无用的,取而代之的是指直线的狭义用法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
The Concept of ‘Straight’ and Its Semantic Relations in Tatyshly Udmurt
В работе, выполненной на материале татышлинского говора периферийно-южного диалекта южного наречия удмуртского языка, рассматривается семантика лексем со значениями ‘прямой’ и ‘прямо’ (например, о направлении движения). Методологически работа опирается на фреймовый подход к лексической типологии, который предполагает анализ семантики лексем на основе исследования их сочетаемостных свойств. Данные преимущественно собраны методом анкетирования в Татышлинском районе Республики Башкортостан (с. Нижнебалтачево, д. Старый Кызыл-Яр, д. Ивановка, с. Новые Татышлы, с. Старокальмиярово, также в д. Верхнебалтачево, д. Бигинеево, д. Арибаш, с. Уразгильды). Помимо этого привлекался материал экспедиционного корпуса текстов и в качестве более широкого фона материал по другим вариантам удмуртского языка, полученный преимущественно из словарей и корпусов. Учитывались и типологические обобщения, сделанные при исследовании лексем с семантикой ‘прямой’/‘прямо’ в других языках. В результате данного исследования установлено, что значения ‘прямой’ и ‘прямо’ выражаются в татышлинском говоре удмуртского языка лексемой šon'er и ее дериватом šon'erak, а также лексемой ves'ak. Проанализированы различия в дистрибуции этих лексем в контекстах, описывающих прямую линию с различными дополнительными топологическими свойствами и движение по прямой линии. Систематизированы характерные для них абстрактные контексты. Обсуждается вторичный характер развития у описанных лексем значений ‘прямой’/‘прямо’, что нетривиально с типологической точки зрения: šon'er предположительно возводится к прауральскому корню со значением ‘хороший, здоровый’ (при этом не имея явных соответствий с обозначениями прямой линии в других уральских языках), а ves'ak деривационно связывается с заимствованным из русского языка универсальным кванторным словом ves'. Квантификационная семантика является базовой для ves'ak в других рассмотренных вариантах удмуртского языка, однако для татышлинского говора она не характерна, уступая место более узкому классу контекстов прямой линии или движения по ней. This article deals with the semantics of lexemes with the meaning ‘straight(ly)’ (e.g., about the direction of motion) in the Tatyshly subdialect of Udmurt (Peripheral-Southern dialect, Southern variety). Methodologically, the study is follows the frame-based approach to lexical typology, which presupposes the investigation of lexical semantics through collocational analysis. The majority of the data was collected by elicitation in the Tatyshly district of the Republic of Bashkortostan (the villages of Nizhnebaltachevo, Staryj Kyzyl-Jar, Ivanovka, Novye Tatyshly, Starokal’mijarovo as well as Verkhnebaltachevo, Bigineevo, Aribash, Urazgil’dy). In addition, the text corpus collected in the field was used, and as a broader background, the data of some other varieties of Udmurt, mainly from dictionaries and corpora, were taken into account. The material from Udmurt is compared with typological generalizations about the lexemes with the meaning ‘straight(ly)’. I show that the meaning in question in Tatyshly Udmurt can be expressed by the lexeme šon′er (and its derivative šon′erak) and by the lexeme ves′ak. I analyze the distributional differences between these lexemes in the contexts in which they describe a straight line with different topological properties and motion along a straight line. Their abstract uses are also systematized. I discuss the secondary development of the meaning ‘straight(ly),’ which is typologically sophisticated: šon′er is probably related to the Proto-Uralic root for ‘good, healthy’ (and has no obvious cognates among the lexemes referring to a straight line in other Uralic languages). At the same time, ves′ak is derived from a universal quantifier ves′ borrowed from Russian. The quantificational semantics is fundamental to ves′ak in other Udmurt varieties for which detailed data are available. In Tatyshly Udmurt, however, it is unproductive and replaced by a narrower class of usages referring to a straight line.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
The Secrets of the Taras Settlements of the Historical Past of the Nomadic Confederations of North Asia The Peculiarities of the Existence of Ethnic Traditions in the Legends of the Russians and Buryats about Barguts Guest Visits in the Contemporary Festive and Ritual Culture of the Chuvash People The Burial Rite and the Concept of Death among the Modern Yakuts (Based on Materials from Central Yakutia) Expressions of the Concept of the Verb ‘To Go’ in Udihe: Polysemy and Directions of Metaphorical Transfers
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1