{"title":"在虚拟交流中,轮流发言是互动能力的特征之一","authors":"Nils Drixler","doi":"10.24053/flul-2024-0002","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article investigates turn-taking as a feature of Second Language Interactional Competence (L2 IC) within a Virtual Exchange (VE) project involving undergraduate English Foreign Language (EFL) students. Through Conversation Analysis (CA), a German-Israeli focus group (n = 4) is monitored over seven online meetings. VE, or Collaborative Online International Learning (COIL), is a telecollaboration method involving participants from different cultures or geographical regions. The study refers to the Extended Telecollaboration Practice Project, with English as the target language serving as a Lingua Franca. Turn-taking processes within the focus group are considered and discussed, utilizing GAT2 transcription excerpts. Since the data pertains to a group of participants over the course of a semester, aspects of longitudinal conversation analysis are also incorporated.","PeriodicalId":142968,"journal":{"name":"Fremdsprachen Lehren und Lernen","volume":"118 15","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Turn-Taking als Merkmal interaktionaler Kompetenz in einem Virtual Exchange –\",\"authors\":\"Nils Drixler\",\"doi\":\"10.24053/flul-2024-0002\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article investigates turn-taking as a feature of Second Language Interactional Competence (L2 IC) within a Virtual Exchange (VE) project involving undergraduate English Foreign Language (EFL) students. Through Conversation Analysis (CA), a German-Israeli focus group (n = 4) is monitored over seven online meetings. VE, or Collaborative Online International Learning (COIL), is a telecollaboration method involving participants from different cultures or geographical regions. The study refers to the Extended Telecollaboration Practice Project, with English as the target language serving as a Lingua Franca. Turn-taking processes within the focus group are considered and discussed, utilizing GAT2 transcription excerpts. Since the data pertains to a group of participants over the course of a semester, aspects of longitudinal conversation analysis are also incorporated.\",\"PeriodicalId\":142968,\"journal\":{\"name\":\"Fremdsprachen Lehren und Lernen\",\"volume\":\"118 15\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-06-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Fremdsprachen Lehren und Lernen\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.24053/flul-2024-0002\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Fremdsprachen Lehren und Lernen","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24053/flul-2024-0002","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Turn-Taking als Merkmal interaktionaler Kompetenz in einem Virtual Exchange –
This article investigates turn-taking as a feature of Second Language Interactional Competence (L2 IC) within a Virtual Exchange (VE) project involving undergraduate English Foreign Language (EFL) students. Through Conversation Analysis (CA), a German-Israeli focus group (n = 4) is monitored over seven online meetings. VE, or Collaborative Online International Learning (COIL), is a telecollaboration method involving participants from different cultures or geographical regions. The study refers to the Extended Telecollaboration Practice Project, with English as the target language serving as a Lingua Franca. Turn-taking processes within the focus group are considered and discussed, utilizing GAT2 transcription excerpts. Since the data pertains to a group of participants over the course of a semester, aspects of longitudinal conversation analysis are also incorporated.