梵文语法资料中的 Vrātya 和 vrātīna

Q2 Arts and Humanities Cracow Indological Studies Pub Date : 2024-06-07 DOI:10.12797/cis.26.2024.01.06
Valentina Ferrero
{"title":"梵文语法资料中的 Vrātya 和 vrātīna","authors":"Valentina Ferrero","doi":"10.12797/cis.26.2024.01.06","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The present research aims at studying the derivation of vrātya- on the basis of the Aṣṭādhyāyī [A] of Pāṇini and on the relevant commentaries, to understand the Vedic usage of this lexeme and to investigate the origin of the notion of violence linked by default with the Vrātya identity. After a general overview of vrata- and vrāta- lexemes, rule A 5.2.21 vrātena jīvati is used to derive vrātīna-, and the relevant commentaries Mahābhāṣya [M], Kāśikāvṛttī [KV], and Siddhāntakaumudī [SK], turn out to be useful in understanding the many nuances of vrāta-. The derivation of vrātya- appears more complicated; the proposal advanced here resorts to A 5.3.113 vrātacphañor astriyām to explain both vrātyaḥ (nom. sg.), i.e., the outstanding ascetic mentioned in Śaunaka Atharvaveda-Saṃhitā and in Jaiminīya-Upaniṣad-Brāhmaṇa, and the more widespread vrātyāḥ (nom. pl.). Instead, other authoritative etymologies advanced over this last century interpret vrātya- as deriving from vrāta- based on vrata- (‘ritual vow’) or are influenced by the late association of Vrātyas with a violent behaviour.","PeriodicalId":36623,"journal":{"name":"Cracow Indological Studies","volume":" 21","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-06-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Vrātya and vrātīna in Sanskrit Grammatical Sources\",\"authors\":\"Valentina Ferrero\",\"doi\":\"10.12797/cis.26.2024.01.06\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The present research aims at studying the derivation of vrātya- on the basis of the Aṣṭādhyāyī [A] of Pāṇini and on the relevant commentaries, to understand the Vedic usage of this lexeme and to investigate the origin of the notion of violence linked by default with the Vrātya identity. After a general overview of vrata- and vrāta- lexemes, rule A 5.2.21 vrātena jīvati is used to derive vrātīna-, and the relevant commentaries Mahābhāṣya [M], Kāśikāvṛttī [KV], and Siddhāntakaumudī [SK], turn out to be useful in understanding the many nuances of vrāta-. The derivation of vrātya- appears more complicated; the proposal advanced here resorts to A 5.3.113 vrātacphañor astriyām to explain both vrātyaḥ (nom. sg.), i.e., the outstanding ascetic mentioned in Śaunaka Atharvaveda-Saṃhitā and in Jaiminīya-Upaniṣad-Brāhmaṇa, and the more widespread vrātyāḥ (nom. pl.). Instead, other authoritative etymologies advanced over this last century interpret vrātya- as deriving from vrāta- based on vrata- (‘ritual vow’) or are influenced by the late association of Vrātyas with a violent behaviour.\",\"PeriodicalId\":36623,\"journal\":{\"name\":\"Cracow Indological Studies\",\"volume\":\" 21\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-06-07\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Cracow Indological Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.12797/cis.26.2024.01.06\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cracow Indological Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.12797/cis.26.2024.01.06","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究旨在根据帕蒂尼的 Aṣṭādhyāyī [A] 以及相关注释研究 vrātya- 的引申义,以了解该词素的吠陀用法,并探究默认与 Vrātya 身份相关的暴力概念的起源。在对 vrata- 和 vrāta- 词组进行总体概述之后,使用规则 A 5.2.21 vrātena jīvati 来推导 vrātīna-,而相关注释 Mahābhāṣya [M]、Kāśikāṛvttī [KV] 和 Siddhāntakaumudī [SK] 则有助于理解 vrāta- 的许多细微差别。vrātya- 的词源似乎更为复杂;这里提出的建议借用了 A 5.3.113 vrātacphañor astriyām 来解释 vrātyaḥ(名词性),即在《Śaunaka Atharvaveda-Saṃhitā》和《Jaiminīya-Upaniṣad-Brāhmaṇa》中提到的杰出苦行僧,以及更为广泛的 vrātyāḥ(名词性 pl.)。相反,上个世纪提出的其他权威词源解释 vrātya- 源自 vrāta-,以 vrata-("仪式誓言")为基础,或受到 Vrātyas 与暴力行为的晚期联系的影响。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Vrātya and vrātīna in Sanskrit Grammatical Sources
The present research aims at studying the derivation of vrātya- on the basis of the Aṣṭādhyāyī [A] of Pāṇini and on the relevant commentaries, to understand the Vedic usage of this lexeme and to investigate the origin of the notion of violence linked by default with the Vrātya identity. After a general overview of vrata- and vrāta- lexemes, rule A 5.2.21 vrātena jīvati is used to derive vrātīna-, and the relevant commentaries Mahābhāṣya [M], Kāśikāvṛttī [KV], and Siddhāntakaumudī [SK], turn out to be useful in understanding the many nuances of vrāta-. The derivation of vrātya- appears more complicated; the proposal advanced here resorts to A 5.3.113 vrātacphañor astriyām to explain both vrātyaḥ (nom. sg.), i.e., the outstanding ascetic mentioned in Śaunaka Atharvaveda-Saṃhitā and in Jaiminīya-Upaniṣad-Brāhmaṇa, and the more widespread vrātyāḥ (nom. pl.). Instead, other authoritative etymologies advanced over this last century interpret vrātya- as deriving from vrāta- based on vrata- (‘ritual vow’) or are influenced by the late association of Vrātyas with a violent behaviour.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Cracow Indological Studies
Cracow Indological Studies Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
9
期刊最新文献
Kṛpa Razak Khan. 2022. Minority Pasts: Locality, Emotions, and Belonging in Princely Rampur. Delhi: Oxford University Press. Mir Yar Ali ‘Jan Sahib’. 2021. The Incomparable Festival. Ed. Razak Khan. Transl. Shad Naved. Gurugram: Penguin Random House India Split in bhakti, United in bhakti The Goddess on the Lion Cruel Substances
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1