格鲁吉亚宣传和艺术文本中的欧洲主义文化遗产

IF 0.1 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Balkanistic Forum Pub Date : 2024-06-01 DOI:10.37708/bf.swu.v33i2.18
Marine Sioridze, Ketevan Svanidze
{"title":"格鲁吉亚宣传和艺术文本中的欧洲主义文化遗产","authors":"Marine Sioridze, Ketevan Svanidze","doi":"10.37708/bf.swu.v33i2.18","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Due to historical ill-fate, Georgia found itself cut off from European civilization and culture for a long time. The catastrophe caused by the fall of Constantinople in the 15th century placed Georgia under an aggressive Islamic siege, posing a mortal threat to the existence of its nation-state and at the same time cutting the spiritual and cultural arteries that historically connected Georgia with Europe. The process of “re-Europeanization” (Siradze, 2008, p. 213) was first systematically revealed in the Georgian writing of the so-called “transitional century” (the turn of the 18th-19th centuries) and spread in all spheres of life throughout the 19th century. It should be emphasized that for our leaders, Europeanism was essentially not a matter of social-cultural orientation or vector, but the return of Georgian culture to its native bosom, native living and mental space, the restoration of the natural path of development. The 19th century saw great interest in Europe and its literature. The term \"Europeanism\" has been established since the 1850s. As for the content of the term itself, when defining the essence of Europeanism, we rely mainly on the point of view of Friedrich Nietzsche that Europe, as a term denoting culture, refers to those peoples who have a common past with the Greek and Roman civilizations, in the form of the Bible and Christianity. If we take into account Nietzsche’s definition and compare it with the history of Georgia, it is easy to see that we really have reason to call ourselves Europeans. First of all. The present work is aimed at studying and fully presenting the history of European-Georgian relations; the role and significance of translation, journalism and fiction in bringing Georgia closer to Europe; the turning of the viewpoint of Georgian society towards European ideals and the struggle for the establishment of the cultural traditions of Europeanism.","PeriodicalId":40507,"journal":{"name":"Balkanistic Forum","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2024-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Cultural Heritage of Europeism in Georgian Publicist and Artistic Texts\",\"authors\":\"Marine Sioridze, Ketevan Svanidze\",\"doi\":\"10.37708/bf.swu.v33i2.18\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Due to historical ill-fate, Georgia found itself cut off from European civilization and culture for a long time. The catastrophe caused by the fall of Constantinople in the 15th century placed Georgia under an aggressive Islamic siege, posing a mortal threat to the existence of its nation-state and at the same time cutting the spiritual and cultural arteries that historically connected Georgia with Europe. The process of “re-Europeanization” (Siradze, 2008, p. 213) was first systematically revealed in the Georgian writing of the so-called “transitional century” (the turn of the 18th-19th centuries) and spread in all spheres of life throughout the 19th century. It should be emphasized that for our leaders, Europeanism was essentially not a matter of social-cultural orientation or vector, but the return of Georgian culture to its native bosom, native living and mental space, the restoration of the natural path of development. The 19th century saw great interest in Europe and its literature. The term \\\"Europeanism\\\" has been established since the 1850s. As for the content of the term itself, when defining the essence of Europeanism, we rely mainly on the point of view of Friedrich Nietzsche that Europe, as a term denoting culture, refers to those peoples who have a common past with the Greek and Roman civilizations, in the form of the Bible and Christianity. If we take into account Nietzsche’s definition and compare it with the history of Georgia, it is easy to see that we really have reason to call ourselves Europeans. First of all. The present work is aimed at studying and fully presenting the history of European-Georgian relations; the role and significance of translation, journalism and fiction in bringing Georgia closer to Europe; the turning of the viewpoint of Georgian society towards European ideals and the struggle for the establishment of the cultural traditions of Europeanism.\",\"PeriodicalId\":40507,\"journal\":{\"name\":\"Balkanistic Forum\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2024-06-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Balkanistic Forum\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.37708/bf.swu.v33i2.18\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Balkanistic Forum","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37708/bf.swu.v33i2.18","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

由于历史上的厄运,格鲁吉亚长期与欧洲文明和文化隔绝。15 世纪君士坦丁堡的陷落所造成的灾难使格鲁吉亚处于伊斯兰教咄咄逼人的包围之中,对其民族国家的生存构成了致命的威胁,同时也切断了格鲁吉亚与欧洲在历史上相连的精神和文化动脉。重新欧洲化"(Siradze,2008 年,第 213 页)的过程首先在所谓 "过渡世纪"(18-19 世纪之交)的格鲁吉亚文字中系统地显现出来,并在整个 19 世纪蔓延到生活的各个领域。需要强调的是,对我国领导人来说,欧洲主义本质上不是一个社会文化取向或载体的问题,而是格鲁吉亚文化回归本土怀抱、本土生活和精神空间、恢复自然发展道路的问题。19 世纪,人们对欧洲及其文学产生了浓厚的兴趣。欧洲主义 "一词早在十九世纪五十年代就已出现。至于这一术语本身的内容,在界定欧洲主义的本质时,我们主要依据弗里德里希-尼采的观点,即欧洲作为一个表示文化的术语,指的是那些与希腊和罗马文明有着共同过去的民族,其形式是《圣经》和基督教。如果我们考虑到尼采的定义,并将其与格鲁吉亚的历史进行比较,就不难发现,我们确实有理由称自己为欧洲人。首先。本著作旨在研究并全面介绍欧洲与格鲁吉亚关系的历史;翻译、新闻和小说在拉近格鲁吉亚与欧洲距离方面的作用和意义;格鲁吉亚社会观点向欧洲理想的转变以及为建立欧洲主义文化传统而进行的斗争。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Cultural Heritage of Europeism in Georgian Publicist and Artistic Texts
Due to historical ill-fate, Georgia found itself cut off from European civilization and culture for a long time. The catastrophe caused by the fall of Constantinople in the 15th century placed Georgia under an aggressive Islamic siege, posing a mortal threat to the existence of its nation-state and at the same time cutting the spiritual and cultural arteries that historically connected Georgia with Europe. The process of “re-Europeanization” (Siradze, 2008, p. 213) was first systematically revealed in the Georgian writing of the so-called “transitional century” (the turn of the 18th-19th centuries) and spread in all spheres of life throughout the 19th century. It should be emphasized that for our leaders, Europeanism was essentially not a matter of social-cultural orientation or vector, but the return of Georgian culture to its native bosom, native living and mental space, the restoration of the natural path of development. The 19th century saw great interest in Europe and its literature. The term "Europeanism" has been established since the 1850s. As for the content of the term itself, when defining the essence of Europeanism, we rely mainly on the point of view of Friedrich Nietzsche that Europe, as a term denoting culture, refers to those peoples who have a common past with the Greek and Roman civilizations, in the form of the Bible and Christianity. If we take into account Nietzsche’s definition and compare it with the history of Georgia, it is easy to see that we really have reason to call ourselves Europeans. First of all. The present work is aimed at studying and fully presenting the history of European-Georgian relations; the role and significance of translation, journalism and fiction in bringing Georgia closer to Europe; the turning of the viewpoint of Georgian society towards European ideals and the struggle for the establishment of the cultural traditions of Europeanism.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Balkanistic Forum
Balkanistic Forum HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
65
期刊介绍: "Balkanistic Forum" is published since 1992 as a yearly edition of the “Seminar for Balkan Studies and Specialization” to the South-Western University “Neofyt Rilski” Blagoevgrad. Since 1995 it is published in thematic issues -3 issues per year. The main task of the Journal is to provide free forum for discussing important historical and present problems of the Balkans in European and wider context. It is designed as an interdisciplinary journal uniting the efforts of specialists in History, Sociology, Literature, Anthropology, Linguistics, Culture Studies.
期刊最新文献
Does István Bibó’s Concept of the „Misery of Small States” Carry a Message for the Western Balkans Today? The Renaissance Obituary – Archive, Archetype and Hypertext Cultural and Linguistic Specifics of a 19th Century Manuscript from the National Library “Ivan Vazov” in Plovdiv "Untrustworthy" Stories - аn Аrchival Reading of Personnel Files of 'Oppositional' Employees of the Bulgarian Cinematography State Company in the Period 1948-1958 Some Issues of the “Great terror” Problem in Azerbaijan Historiography
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1