作为 "法定货币 "的叙事:马尔科姆-布拉德伯里《汇率》中 "交换 "的符号学含义

Yanfang Song
{"title":"作为 \"法定货币 \"的叙事:马尔科姆-布拉德伯里《汇率》中 \"交换 \"的符号学含义","authors":"Yanfang Song","doi":"10.1515/lass-2024-0023","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Malcolm Bradbury’s novel Rates of Exchange, taking the economic term “rates of exchange” as a central metaphor, depicts various exchanges occurring in the socio-economic landscape of Britain during the 1970s and 1980s. In the context of governmental emphasis on economic development, the novel intricately explores exchanges among diverse entities, playing with multiple meanings of the term “exchange”. In this way, the novel itself becomes a form of “legal tender,” exchanged for reader comprehension, communication, and participation. It highlights the ubiquitous presence of exchange and the risks associated with the uncertain exchange rates between different entities. Furthermore, it invites readers to participate in the story-telling and the nostalgic journey back to British literary tradition. This paper, drawing on Roland Barthes’s semiotic theory along with structuralist and poststructuralist concepts, investigates the multifaceted meanings of “exchange” in the novel. Through this analysis, the paper aims to illuminate the semiotic significance of various narrative forms and the profound thematic concerns in Bradbury’s work.","PeriodicalId":74056,"journal":{"name":"Language and semiotic studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-07-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Narrative as “legal tender”: the semiotic meanings of “exchange” in Malcolm Bradbury’s Rates of Exchange\",\"authors\":\"Yanfang Song\",\"doi\":\"10.1515/lass-2024-0023\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Malcolm Bradbury’s novel Rates of Exchange, taking the economic term “rates of exchange” as a central metaphor, depicts various exchanges occurring in the socio-economic landscape of Britain during the 1970s and 1980s. In the context of governmental emphasis on economic development, the novel intricately explores exchanges among diverse entities, playing with multiple meanings of the term “exchange”. In this way, the novel itself becomes a form of “legal tender,” exchanged for reader comprehension, communication, and participation. It highlights the ubiquitous presence of exchange and the risks associated with the uncertain exchange rates between different entities. Furthermore, it invites readers to participate in the story-telling and the nostalgic journey back to British literary tradition. This paper, drawing on Roland Barthes’s semiotic theory along with structuralist and poststructuralist concepts, investigates the multifaceted meanings of “exchange” in the novel. Through this analysis, the paper aims to illuminate the semiotic significance of various narrative forms and the profound thematic concerns in Bradbury’s work.\",\"PeriodicalId\":74056,\"journal\":{\"name\":\"Language and semiotic studies\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-07-05\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Language and semiotic studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/lass-2024-0023\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Language and semiotic studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/lass-2024-0023","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要 马尔科姆-布拉德伯里的小说《汇率》以经济学术语 "汇率 "为核心隐喻,描绘了 20 世纪七八十年代英国社会经济领域发生的各种交换。在政府强调经济发展的背景下,小说对不同主体之间的交换进行了复杂的探讨,玩味了 "交换 "一词的多重含义。这样,小说本身就成了一种 "法定货币",用来交换读者的理解、交流和参与。它强调了交换的无处不在,以及不同实体之间不确定的汇率所带来的风险。此外,它还邀请读者参与到故事讲述和回归英国文学传统的怀旧之旅中。本文借鉴罗兰-巴特的符号学理论以及结构主义和后结构主义概念,探讨了小说中 "交换 "的多重含义。通过分析,本文旨在阐明布拉德伯里作品中各种叙事形式的符号学意义和深刻的主题关注。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Narrative as “legal tender”: the semiotic meanings of “exchange” in Malcolm Bradbury’s Rates of Exchange
Abstract Malcolm Bradbury’s novel Rates of Exchange, taking the economic term “rates of exchange” as a central metaphor, depicts various exchanges occurring in the socio-economic landscape of Britain during the 1970s and 1980s. In the context of governmental emphasis on economic development, the novel intricately explores exchanges among diverse entities, playing with multiple meanings of the term “exchange”. In this way, the novel itself becomes a form of “legal tender,” exchanged for reader comprehension, communication, and participation. It highlights the ubiquitous presence of exchange and the risks associated with the uncertain exchange rates between different entities. Furthermore, it invites readers to participate in the story-telling and the nostalgic journey back to British literary tradition. This paper, drawing on Roland Barthes’s semiotic theory along with structuralist and poststructuralist concepts, investigates the multifaceted meanings of “exchange” in the novel. Through this analysis, the paper aims to illuminate the semiotic significance of various narrative forms and the profound thematic concerns in Bradbury’s work.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
A poetics of “Wind in a Box” Narrative as “legal tender”: the semiotic meanings of “exchange” in Malcolm Bradbury’s Rates of Exchange Directives and references in selected coronavirus-motivated internet memes “Survival” and “death” in Céline’s novels Discourse analysis of knowledge-based live streaming: a case study of East Buy streamer Dong Yuhui
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1