{"title":"名称与姓名:名称是幼儿多语种课堂中通向双语教育的大门","authors":"Leah Durán, Katie A Bernstein","doi":"10.1177/14687984241276304","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper describes name-related literacy practices in a multilingual preschool classroom and their implications for emergent biliteracy. We draw on a translingual framework to understand children’s name-writing activities and how bilingual children’s early literacy interacts with, and at times disrupts, the written conventions of named languages. Drawing on fieldnotes, observations, and artifacts from a preschool classroom serving Spanish-English bilingual children, we examined how children and teachers used names as resources for early literacy learning. We found that names are (potential) gateways to letter-sound relationships across languages, that names teach that some features of writing are shared across languages and some are different, and finally that names differ from other kinds of words children encounter across languages. We discuss what those instances prompt us to (re)consider about name-related teaching and emergent biliteracy.","PeriodicalId":47033,"journal":{"name":"Journal of Early Childhood Literacy","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.3000,"publicationDate":"2024-09-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Names y nombres: Names as gateways to biliteracy in multilingual early childhood classrooms\",\"authors\":\"Leah Durán, Katie A Bernstein\",\"doi\":\"10.1177/14687984241276304\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper describes name-related literacy practices in a multilingual preschool classroom and their implications for emergent biliteracy. We draw on a translingual framework to understand children’s name-writing activities and how bilingual children’s early literacy interacts with, and at times disrupts, the written conventions of named languages. Drawing on fieldnotes, observations, and artifacts from a preschool classroom serving Spanish-English bilingual children, we examined how children and teachers used names as resources for early literacy learning. We found that names are (potential) gateways to letter-sound relationships across languages, that names teach that some features of writing are shared across languages and some are different, and finally that names differ from other kinds of words children encounter across languages. We discuss what those instances prompt us to (re)consider about name-related teaching and emergent biliteracy.\",\"PeriodicalId\":47033,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Early Childhood Literacy\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.3000,\"publicationDate\":\"2024-09-07\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Early Childhood Literacy\",\"FirstCategoryId\":\"95\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1177/14687984241276304\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"教育学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Early Childhood Literacy","FirstCategoryId":"95","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/14687984241276304","RegionNum":4,"RegionCategory":"教育学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
Names y nombres: Names as gateways to biliteracy in multilingual early childhood classrooms
This paper describes name-related literacy practices in a multilingual preschool classroom and their implications for emergent biliteracy. We draw on a translingual framework to understand children’s name-writing activities and how bilingual children’s early literacy interacts with, and at times disrupts, the written conventions of named languages. Drawing on fieldnotes, observations, and artifacts from a preschool classroom serving Spanish-English bilingual children, we examined how children and teachers used names as resources for early literacy learning. We found that names are (potential) gateways to letter-sound relationships across languages, that names teach that some features of writing are shared across languages and some are different, and finally that names differ from other kinds of words children encounter across languages. We discuss what those instances prompt us to (re)consider about name-related teaching and emergent biliteracy.
期刊介绍:
Journal of Early Childhood Literacy is a fully peer-reviewed international journal. Since its foundation in 2001 JECL has rapidly become a distinctive, leading voice in research in early childhood literacy, with a multinational range of contributors and readership. The main emphasis in the journal is on papers researching issues related to the nature, function and use of literacy in early childhood. This includes the history, development, use, learning and teaching of literacy, as well as policy and strategy. Research papers may address theoretical, methodological, strategic or applied aspects of early childhood literacy and could be reviews of research issues. JECL is both a forum for debate about the topic of early childhood literacy and a resource for those working in the field. Literacy is broadly defined; JECL focuses on the 0-8 age range. Our prime interest in empirical work is those studies that are situated in authentic or naturalistic settings; this differentiates the journal from others in the area. JECL, therefore, tends to favour qualitative work but is also open to research employing quantitative methods. The journal is multi-disciplinary. We welcome submissions from diverse disciplinary backgrounds including: education, cultural psychology, literacy studies, sociology, anthropology, historical and cultural studies, applied linguistics and semiotics.