{"title":"在佛兰德斯的 EMI 讲座中,内部语言实时字幕对学生表现和感知的影响:试点研究","authors":"","doi":"10.1016/j.jeap.2024.101445","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>One of the challenges in higher education is providing educational access to an increasingly multilingual and multicultural student population. Universities are therefore considering using English as language of instruction (EMI), but students' limited proficiency in English can be a drawback. Live subtitling might help to overcome this language barrier. The aim of this article is to report on (1) whether these subtitles influence their performance and (2) how university students in Flanders perceive EMI lectures with intralingual live subtitles. This has been investigated during five 2-h Marketing lectures taught in English to students of Economics who have Dutch as mother tongue (27% bilingual). The live subtitling was produced in each lecture in real time through respeaking during two lecture fragments of approximately 25 min. Quantitative and qualitative data have been collected using (1) online language tests, consisting of a certified listening test and vocabulary test to determine the students’ English proficiency; (2) an online demographics questionnaire (e.g. mother tongue and self-reported proficiency in English); (3) tests after each lecture about the content and perception of the lecture. The findings show that, on average, students performed noticeably better in a comprehension test when given intralingual live subtitles.</p></div>","PeriodicalId":47717,"journal":{"name":"Journal of English for Academic Purposes","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":3.1000,"publicationDate":"2024-09-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The effect of intralingual live subtitling on students’ performance and perception in EMI lectures in Flanders: A pilot study\",\"authors\":\"\",\"doi\":\"10.1016/j.jeap.2024.101445\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><p>One of the challenges in higher education is providing educational access to an increasingly multilingual and multicultural student population. Universities are therefore considering using English as language of instruction (EMI), but students' limited proficiency in English can be a drawback. Live subtitling might help to overcome this language barrier. The aim of this article is to report on (1) whether these subtitles influence their performance and (2) how university students in Flanders perceive EMI lectures with intralingual live subtitles. This has been investigated during five 2-h Marketing lectures taught in English to students of Economics who have Dutch as mother tongue (27% bilingual). The live subtitling was produced in each lecture in real time through respeaking during two lecture fragments of approximately 25 min. Quantitative and qualitative data have been collected using (1) online language tests, consisting of a certified listening test and vocabulary test to determine the students’ English proficiency; (2) an online demographics questionnaire (e.g. mother tongue and self-reported proficiency in English); (3) tests after each lecture about the content and perception of the lecture. The findings show that, on average, students performed noticeably better in a comprehension test when given intralingual live subtitles.</p></div>\",\"PeriodicalId\":47717,\"journal\":{\"name\":\"Journal of English for Academic Purposes\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":3.1000,\"publicationDate\":\"2024-09-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of English for Academic Purposes\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1475158524001139\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of English for Academic Purposes","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1475158524001139","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
The effect of intralingual live subtitling on students’ performance and perception in EMI lectures in Flanders: A pilot study
One of the challenges in higher education is providing educational access to an increasingly multilingual and multicultural student population. Universities are therefore considering using English as language of instruction (EMI), but students' limited proficiency in English can be a drawback. Live subtitling might help to overcome this language barrier. The aim of this article is to report on (1) whether these subtitles influence their performance and (2) how university students in Flanders perceive EMI lectures with intralingual live subtitles. This has been investigated during five 2-h Marketing lectures taught in English to students of Economics who have Dutch as mother tongue (27% bilingual). The live subtitling was produced in each lecture in real time through respeaking during two lecture fragments of approximately 25 min. Quantitative and qualitative data have been collected using (1) online language tests, consisting of a certified listening test and vocabulary test to determine the students’ English proficiency; (2) an online demographics questionnaire (e.g. mother tongue and self-reported proficiency in English); (3) tests after each lecture about the content and perception of the lecture. The findings show that, on average, students performed noticeably better in a comprehension test when given intralingual live subtitles.
期刊介绍:
The Journal of English for Academic Purposes provides a forum for the dissemination of information and views which enables practitioners of and researchers in EAP to keep current with developments in their field and to contribute to its continued updating. JEAP publishes articles, book reviews, conference reports, and academic exchanges in the linguistic, sociolinguistic and psycholinguistic description of English as it occurs in the contexts of academic study and scholarly exchange itself.