{"title":"在 EFL 课堂的合作对话中鼓励翻译语言:认识论网络比较研究","authors":"Ming Li, Zhouqin Qu","doi":"10.1016/j.linged.2024.101360","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>This study adopted a modified Mercer's framework on types of talk and epistemic network analysis to explore the collaborative talk of four groups of undergraduate students in an EFL classroom in southwest China. Two groups were encouraged to use multilingual resources while two others were asked to use English only. The results showed that translanguaging helped students produce more exploratory talk, but less cumulative talk, display a more balanced and sophisticated cognitive network, and have a better performance in higher-order thinking. Students used the translanguaging strategies of code-switching, code-mixing, and cross-language recapping to ask for facts, share ideas, propose alternative ideas, explain and justify themselves. Translanguaging can improve the quality of students’ collaborative talk while not diminishing the quantity of their English language output. Therefore, it's advisable to advocate translanguaging pedagogy in EFL classrooms, but students should be guided to use translanguaging strategies flexibly and avoid overusing their L1.</div></div>","PeriodicalId":47468,"journal":{"name":"Linguistics and Education","volume":"84 ","pages":"Article 101360"},"PeriodicalIF":1.6000,"publicationDate":"2024-11-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Encouraging translanguaging in collaborative talk in EFL classrooms: An epistemic network comparative study\",\"authors\":\"Ming Li, Zhouqin Qu\",\"doi\":\"10.1016/j.linged.2024.101360\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><div>This study adopted a modified Mercer's framework on types of talk and epistemic network analysis to explore the collaborative talk of four groups of undergraduate students in an EFL classroom in southwest China. Two groups were encouraged to use multilingual resources while two others were asked to use English only. The results showed that translanguaging helped students produce more exploratory talk, but less cumulative talk, display a more balanced and sophisticated cognitive network, and have a better performance in higher-order thinking. Students used the translanguaging strategies of code-switching, code-mixing, and cross-language recapping to ask for facts, share ideas, propose alternative ideas, explain and justify themselves. Translanguaging can improve the quality of students’ collaborative talk while not diminishing the quantity of their English language output. Therefore, it's advisable to advocate translanguaging pedagogy in EFL classrooms, but students should be guided to use translanguaging strategies flexibly and avoid overusing their L1.</div></div>\",\"PeriodicalId\":47468,\"journal\":{\"name\":\"Linguistics and Education\",\"volume\":\"84 \",\"pages\":\"Article 101360\"},\"PeriodicalIF\":1.6000,\"publicationDate\":\"2024-11-11\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Linguistics and Education\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0898589824000937\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistics and Education","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0898589824000937","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
Encouraging translanguaging in collaborative talk in EFL classrooms: An epistemic network comparative study
This study adopted a modified Mercer's framework on types of talk and epistemic network analysis to explore the collaborative talk of four groups of undergraduate students in an EFL classroom in southwest China. Two groups were encouraged to use multilingual resources while two others were asked to use English only. The results showed that translanguaging helped students produce more exploratory talk, but less cumulative talk, display a more balanced and sophisticated cognitive network, and have a better performance in higher-order thinking. Students used the translanguaging strategies of code-switching, code-mixing, and cross-language recapping to ask for facts, share ideas, propose alternative ideas, explain and justify themselves. Translanguaging can improve the quality of students’ collaborative talk while not diminishing the quantity of their English language output. Therefore, it's advisable to advocate translanguaging pedagogy in EFL classrooms, but students should be guided to use translanguaging strategies flexibly and avoid overusing their L1.
期刊介绍:
Linguistics and Education encourages submissions that apply theory and method from all areas of linguistics to the study of education. Areas of linguistic study include, but are not limited to: text/corpus linguistics, sociolinguistics, functional grammar, discourse analysis, critical discourse analysis, conversational analysis, linguistic anthropology/ethnography, language acquisition, language socialization, narrative studies, gesture/ sign /visual forms of communication, cognitive linguistics, literacy studies, language policy, and language ideology.