{"title":"认识副词在主体间语境中的可接受性:哥伦比亚西班牙语中的认识副词 \"de pronto \"的考量","authors":"Dylan Jarrett","doi":"10.1016/j.pragma.2024.10.005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>The present study employs an acceptability judgment task to determine the degree to which native speakers of Colombian Spanish accept three epistemic adverbs (<em>de pronto, posiblemente, tal vez</em>) in intersubjective contexts of speech act hedging. 85 native speakers of Colombian Spanish completed a 17-item contextualized acceptability judgment task in which they provided Likert ratings of the degree to which they accepted the three adverbs in contexts of epistemic commitment, representative speech act hedging (opinions, conclusions) and directive speech act hedging (suggestions). It was found that <em>tal vez</em> was accepted at moderately high to high rates for both types of hedging, while <em>posiblemente</em> was accepted at moderately high rates for contexts of hedging representative speech acts (specifically, the mitigation of conclusions), but was rated moderately low in contexts of hedging directive speech acts. <em>De pronto</em> was only moderately accepted in contexts of hedging directive speech acts and rated moderately low in contexts of hedging representative speech acts. This research contributes to the field by providing empirical description of the pragmatic capabilities of epistemic <em>de pronto</em> as well as experimental evidence of the variable use capabilities of otherwise synonymous adverbs. Additionally, the pragmatic restrictions observed in the more recently epistemic <em>de pronto</em> support existing theories of semantic change which note an increase in intersubjectivity over time.</div></div>","PeriodicalId":16899,"journal":{"name":"Journal of Pragmatics","volume":"234 ","pages":"Pages 19-33"},"PeriodicalIF":1.8000,"publicationDate":"2024-11-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The acceptability of epistemic adverbs in intersubjective contexts: Consideration of epistemic de pronto in Colombian Spanish\",\"authors\":\"Dylan Jarrett\",\"doi\":\"10.1016/j.pragma.2024.10.005\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><div>The present study employs an acceptability judgment task to determine the degree to which native speakers of Colombian Spanish accept three epistemic adverbs (<em>de pronto, posiblemente, tal vez</em>) in intersubjective contexts of speech act hedging. 85 native speakers of Colombian Spanish completed a 17-item contextualized acceptability judgment task in which they provided Likert ratings of the degree to which they accepted the three adverbs in contexts of epistemic commitment, representative speech act hedging (opinions, conclusions) and directive speech act hedging (suggestions). It was found that <em>tal vez</em> was accepted at moderately high to high rates for both types of hedging, while <em>posiblemente</em> was accepted at moderately high rates for contexts of hedging representative speech acts (specifically, the mitigation of conclusions), but was rated moderately low in contexts of hedging directive speech acts. <em>De pronto</em> was only moderately accepted in contexts of hedging directive speech acts and rated moderately low in contexts of hedging representative speech acts. This research contributes to the field by providing empirical description of the pragmatic capabilities of epistemic <em>de pronto</em> as well as experimental evidence of the variable use capabilities of otherwise synonymous adverbs. Additionally, the pragmatic restrictions observed in the more recently epistemic <em>de pronto</em> support existing theories of semantic change which note an increase in intersubjectivity over time.</div></div>\",\"PeriodicalId\":16899,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Pragmatics\",\"volume\":\"234 \",\"pages\":\"Pages 19-33\"},\"PeriodicalIF\":1.8000,\"publicationDate\":\"2024-11-08\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Pragmatics\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378216624001917\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Pragmatics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378216624001917","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本研究采用可接受性判断任务来确定哥伦比亚西班牙语母语者在言语行为对冲的主体间语境中对三个认识副词(de pronto、posiblemente、tal vez)的接受程度。85 位以哥伦比亚西班牙语为母语的人完成了一项由 17 个项目组成的语境可接受性判断任务,他们对在认识论承诺、代表性言语行为对冲(观点、结论)和指令性言语行为对冲(建议)语境中接受这三个副词的程度进行了李克特评分。结果发现,tal vez 在这两种对冲情况下的接受率都在中等偏高到偏高之间,而 posiblemente 在代表性言语行为对冲(特别是减轻结论的影响)情况下的接受率中等偏高,但在指令性言语行为对冲情况下的接受率则中等偏低。在对冲指令性言语行为的语境中,De pronto 的接受度一般,在对冲代表性言语行为的语境中,De pronto 的接受度较低。这项研究通过对认识性 de pronto 的语用能力进行实证描述,以及对同义副词的不同使用能力进行实验证明,为这一领域做出了贡献。此外,在新近出现的 "认识性 de pronto "中观察到的语用限制支持现有的语义变化理论,该理论指出主体间性随着时间的推移而增加。
The acceptability of epistemic adverbs in intersubjective contexts: Consideration of epistemic de pronto in Colombian Spanish
The present study employs an acceptability judgment task to determine the degree to which native speakers of Colombian Spanish accept three epistemic adverbs (de pronto, posiblemente, tal vez) in intersubjective contexts of speech act hedging. 85 native speakers of Colombian Spanish completed a 17-item contextualized acceptability judgment task in which they provided Likert ratings of the degree to which they accepted the three adverbs in contexts of epistemic commitment, representative speech act hedging (opinions, conclusions) and directive speech act hedging (suggestions). It was found that tal vez was accepted at moderately high to high rates for both types of hedging, while posiblemente was accepted at moderately high rates for contexts of hedging representative speech acts (specifically, the mitigation of conclusions), but was rated moderately low in contexts of hedging directive speech acts. De pronto was only moderately accepted in contexts of hedging directive speech acts and rated moderately low in contexts of hedging representative speech acts. This research contributes to the field by providing empirical description of the pragmatic capabilities of epistemic de pronto as well as experimental evidence of the variable use capabilities of otherwise synonymous adverbs. Additionally, the pragmatic restrictions observed in the more recently epistemic de pronto support existing theories of semantic change which note an increase in intersubjectivity over time.
期刊介绍:
Since 1977, the Journal of Pragmatics has provided a forum for bringing together a wide range of research in pragmatics, including cognitive pragmatics, corpus pragmatics, experimental pragmatics, historical pragmatics, interpersonal pragmatics, multimodal pragmatics, sociopragmatics, theoretical pragmatics and related fields. Our aim is to publish innovative pragmatic scholarship from all perspectives, which contributes to theories of how speakers produce and interpret language in different contexts drawing on attested data from a wide range of languages/cultures in different parts of the world. The Journal of Pragmatics also encourages work that uses attested language data to explore the relationship between pragmatics and neighbouring research areas such as semantics, discourse analysis, conversation analysis and ethnomethodology, interactional linguistics, sociolinguistics, linguistic anthropology, media studies, psychology, sociology, and the philosophy of language. Alongside full-length articles, discussion notes and book reviews, the journal welcomes proposals for high quality special issues in all areas of pragmatics which make a significant contribution to a topical or developing area at the cutting-edge of research.