汉语相对从句中的无间隙性

IF 1.1 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Lingua Pub Date : 2024-11-09 DOI:10.1016/j.lingua.2024.103828
Chen Li , Seung-Man Kang
{"title":"汉语相对从句中的无间隙性","authors":"Chen Li ,&nbsp;Seung-Man Kang","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103828","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>This study posits the existence of a covert gap in Chinese gapless relative clauses, seeking to elucidate how this gap, created by the omission of certain sentential elements, can be recovered via coercion from the relative head noun. This mechanism is elucidated by analyzing the relativization process in prepositional phrases and serial verb constructions. Within prepositional phrases, two subtypes are discerned. The first subtype involves the omission of the preposition, a process termed Preposition Ghosting, which occurs to avoid a violation of the Edge Constraint. Conversely, in the second subtype, the preposition remains in situ without undergoing direct relativization, attributable to its less straightforwardly inferable thematic relationship with the head noun. In serial verb constructions, the process of relativization may lead to the omission of either the first or second verb, with the omitted verb subsequently recoverable through coercion from the relative head noun. The findings suggest that ‘gapless’ relative clauses in Chinese are, in fact, ‘gapped’, which highlight syntactic universals that transcend surface-level forms and meanings.</div></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":"312 ","pages":"Article 103828"},"PeriodicalIF":1.1000,"publicationDate":"2024-11-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Gaplessness in Chinese relative clauses\",\"authors\":\"Chen Li ,&nbsp;Seung-Man Kang\",\"doi\":\"10.1016/j.lingua.2024.103828\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><div>This study posits the existence of a covert gap in Chinese gapless relative clauses, seeking to elucidate how this gap, created by the omission of certain sentential elements, can be recovered via coercion from the relative head noun. This mechanism is elucidated by analyzing the relativization process in prepositional phrases and serial verb constructions. Within prepositional phrases, two subtypes are discerned. The first subtype involves the omission of the preposition, a process termed Preposition Ghosting, which occurs to avoid a violation of the Edge Constraint. Conversely, in the second subtype, the preposition remains in situ without undergoing direct relativization, attributable to its less straightforwardly inferable thematic relationship with the head noun. In serial verb constructions, the process of relativization may lead to the omission of either the first or second verb, with the omitted verb subsequently recoverable through coercion from the relative head noun. The findings suggest that ‘gapless’ relative clauses in Chinese are, in fact, ‘gapped’, which highlight syntactic universals that transcend surface-level forms and meanings.</div></div>\",\"PeriodicalId\":47955,\"journal\":{\"name\":\"Lingua\",\"volume\":\"312 \",\"pages\":\"Article 103828\"},\"PeriodicalIF\":1.1000,\"publicationDate\":\"2024-11-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Lingua\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384124001591\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lingua","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384124001591","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究假设汉语无间隙相对从句中存在隐性间隙,并试图阐明这种由某些句子成分的省略所造成的间隙如何通过相对词头名词的强制作用而恢复。我们通过分析介词短语和连动结构中的相对化过程来阐明这一机制。在介词短语中,有两种子类型。第一种亚型涉及省略介词,这一过程被称为 "介词幽灵化"(Preposition Ghosting),其发生是为了避免违反 "边缘约束"(Edge Constraint)。与此相反,在第二种亚类型中,介词保持原位而不进行直接相对化,这是因为介词与头部名词之间的主题关系不那么容易直接推断。在连动结构中,相对化过程可能导致第一个或第二个动词的省略,省略的动词随后可以通过相对的头部名词的强制作用恢复。研究结果表明,汉语中的 "无间隙 "相对从句实际上是 "有间隙 "的,它凸显了超越表层形式和意义的句法普遍性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Gaplessness in Chinese relative clauses
This study posits the existence of a covert gap in Chinese gapless relative clauses, seeking to elucidate how this gap, created by the omission of certain sentential elements, can be recovered via coercion from the relative head noun. This mechanism is elucidated by analyzing the relativization process in prepositional phrases and serial verb constructions. Within prepositional phrases, two subtypes are discerned. The first subtype involves the omission of the preposition, a process termed Preposition Ghosting, which occurs to avoid a violation of the Edge Constraint. Conversely, in the second subtype, the preposition remains in situ without undergoing direct relativization, attributable to its less straightforwardly inferable thematic relationship with the head noun. In serial verb constructions, the process of relativization may lead to the omission of either the first or second verb, with the omitted verb subsequently recoverable through coercion from the relative head noun. The findings suggest that ‘gapless’ relative clauses in Chinese are, in fact, ‘gapped’, which highlight syntactic universals that transcend surface-level forms and meanings.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Lingua
Lingua Multiple-
CiteScore
2.50
自引率
9.10%
发文量
93
审稿时长
24 weeks
期刊介绍: Lingua publishes papers of any length, if justified, as well as review articles surveying developments in the various fields of linguistics, and occasional discussions. A considerable number of pages in each issue are devoted to critical book reviews. Lingua also publishes Lingua Franca articles consisting of provocative exchanges expressing strong opinions on central topics in linguistics; The Decade In articles which are educational articles offering the nonspecialist linguist an overview of a given area of study; and Taking up the Gauntlet special issues composed of a set number of papers examining one set of data and exploring whose theory offers the most insight with a minimal set of assumptions and a maximum of arguments.
期刊最新文献
Sentence processing in Turkish: A review and future directions First acquiring articles in a second language: A new approach to the study of language and social cognition Interpreter mediation as other-initiated self-repair in court: Effects on the defence in Chinese bilingual criminal trials The merger of falling tones: A perception study in Taiyuan Jin Chinese Visual priming and parsing preferences: A self-paced reading study of PP-attachment ambiguity in Dutch verb-final structures
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1