Alastair Carruthers:皮肤科医生,与眼科医生妻子 Jean 合作开创了肉毒杆菌毒素美容的先河

The BMJ Pub Date : 2024-11-18 DOI:10.1136/bmj.q2532
Rebecca Wallersteiner
{"title":"Alastair Carruthers:皮肤科医生,与眼科医生妻子 Jean 合作开创了肉毒杆菌毒素美容的先河","authors":"Rebecca Wallersteiner","doi":"10.1136/bmj.q2532","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Jean Carruthers, an ophthalmologist, came home from work one evening and told her dermatologist husband Alastair about a conversation she had had with a patient. As part of a clinical trial1 she was using botulinum toxin to treat patients with dystonia, an involuntary spasm of the eyelids. One of her patients had asked to be treated between her eyes. When Jean told the patient that she had not thought she was spasming there, the patient replied that she was not, but every time Jean injected her there, her frown lines disappeared. Alastair was intrigued and the couple, working in private practice in Canada, decided to see if botulinum toxin had the same effect on others. Their receptionist, Cathy Bickerton Swann, then aged 30, had deep frown lines and agreed to the experiment. Carruthers administered the injections and in a few days they had almost disappeared. The couple’s first peer reviewed study of frown lines—the glabellar lines—involved 18 patients. Before they started, Carruthers injected his wife, at her request, to show that the procedure was safe. “I haven’t frowned since 1987,” …","PeriodicalId":22388,"journal":{"name":"The BMJ","volume":"168 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-11-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Alastair Carruthers: dermatologist who pioneered cosmetic use of Botox in partnership with ophthalmologist wife Jean\",\"authors\":\"Rebecca Wallersteiner\",\"doi\":\"10.1136/bmj.q2532\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Jean Carruthers, an ophthalmologist, came home from work one evening and told her dermatologist husband Alastair about a conversation she had had with a patient. As part of a clinical trial1 she was using botulinum toxin to treat patients with dystonia, an involuntary spasm of the eyelids. One of her patients had asked to be treated between her eyes. When Jean told the patient that she had not thought she was spasming there, the patient replied that she was not, but every time Jean injected her there, her frown lines disappeared. Alastair was intrigued and the couple, working in private practice in Canada, decided to see if botulinum toxin had the same effect on others. Their receptionist, Cathy Bickerton Swann, then aged 30, had deep frown lines and agreed to the experiment. Carruthers administered the injections and in a few days they had almost disappeared. The couple’s first peer reviewed study of frown lines—the glabellar lines—involved 18 patients. Before they started, Carruthers injected his wife, at her request, to show that the procedure was safe. “I haven’t frowned since 1987,” …\",\"PeriodicalId\":22388,\"journal\":{\"name\":\"The BMJ\",\"volume\":\"168 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-11-18\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The BMJ\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1136/bmj.q2532\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The BMJ","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1136/bmj.q2532","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

一天晚上,眼科医生简-卡鲁瑟下班回家,向她的皮肤科医生丈夫阿拉斯泰尔讲述了她与一位病人的对话。作为临床试验1 的一部分,她正在使用肉毒杆菌毒素治疗眼睑肌张力障碍(一种不自主的眼睑痉挛)患者。她的一位病人要求在两眼之间进行治疗。当让告诉病人她不认为自己的两眼之间有痉挛时,病人回答说没有,但每次让给她注射后,她的皱眉纹就会消失。阿拉斯泰尔很感兴趣,这对在加拿大私人诊所工作的夫妇决定看看肉毒杆菌毒素是否对其他人有同样的效果。他们的接待员凯茜-比克顿-斯旺(Cathy Bickerton Swann)当时 30 岁,有很深的眉间纹,她同意接受实验。卡卢瑟对她进行了注射,几天后,皱纹几乎消失了。这对夫妇的首次眉间纹同行评审研究--眉间纹--涉及 18 名患者。在研究开始前,卡卢瑟应妻子的要求为她进行了注射,以证明这种方法是安全的。"自 1987 年以来,我再也没有皱过眉。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Alastair Carruthers: dermatologist who pioneered cosmetic use of Botox in partnership with ophthalmologist wife Jean
Jean Carruthers, an ophthalmologist, came home from work one evening and told her dermatologist husband Alastair about a conversation she had had with a patient. As part of a clinical trial1 she was using botulinum toxin to treat patients with dystonia, an involuntary spasm of the eyelids. One of her patients had asked to be treated between her eyes. When Jean told the patient that she had not thought she was spasming there, the patient replied that she was not, but every time Jean injected her there, her frown lines disappeared. Alastair was intrigued and the couple, working in private practice in Canada, decided to see if botulinum toxin had the same effect on others. Their receptionist, Cathy Bickerton Swann, then aged 30, had deep frown lines and agreed to the experiment. Carruthers administered the injections and in a few days they had almost disappeared. The couple’s first peer reviewed study of frown lines—the glabellar lines—involved 18 patients. Before they started, Carruthers injected his wife, at her request, to show that the procedure was safe. “I haven’t frowned since 1987,” …
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Partha Kar: Leng’s review of physician and anaesthesia associates is welcome—with guarded optimism Unified response is needed to tackle tuberculosis among refugees and migrants Take the lead: additional medical leadership development opportunities and resources Maurice King: physician who proposed a one child policy to combat overpopulation Helen Salisbury: If GPs aren’t formally part of the NHS, what are we?
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1