{"title":"Borges: índoles da nacionalidade, problemas do nacionalismo","authors":"Newton De Castro Pontes","doi":"10.17851/2317-2096.30.1.205-227","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Resumo : A fim de compreender como a discussao sobre nacionalidade literaria se expressou na producao de Jorge Luis Borges, este artigo analisa tres diferentes ensaios escritos pelo autor argentino entre os anos 1920 e 1950 – “Queja de todo criollo” (1926), “Nuestro pobre individualismo” (1946) e “El escritor argentino y la tradicion” (1953) –, nos quais sao discutidos problemas relacionados ao nacionalismo na literatura argentina, especialmente questoes sobre o criollismo , a poesia gauchesca (no que se destaca o epico Martin Fierro , de Jose Hernandez) e as relacoes entre o escritor latino-americano e a tradicao literaria europeia. Para melhor entender a posicao de Borges, recorremos tambem aos estudos de Antonio Candido (“Literatura e subdesenvolvimento”) e de Silviano Santiago (“O entre-lugar do discurso latino-americano”) sobre os problemas da imitacao e da assimilacao nas literaturas latino-americanas; por fim, apontamos em Machado de Assis, elementos precursores das discussoes de Borges, tal como foram percebidos por Leyla Perrone-Moises em “Machado de Assis e Borges: nacionalismo e cor local”. Palavras-chave : Jorge Luis Borges; nacionalismo literario; poesia gauchesca; criollismo; literatura argentina; literatura latino-americana. Abstract : In order to understand how the discussion on literary nationality expressed in Jorge Luis Borges’ literary works, we analyse three different essays. They were written by the Argentine author between the 1920s-50s –“Queja de todo criollo” (1926), “Nuestro pobre individualismo” (1946) and “El escritor argentino y la tradicion” (1953) – in which he debates problems related to nationalist views in Argentine literature, especially issues about criollismo , gauchesca poetry (with an emphasis on Martin Fierro , Jose Hernandez’s epic) and the relations between Latin American writers and the European literary tradition. To better comprehend Borges’ position on the subject, we refer to the studies written by Antonio Candido (“Literatura e subdesenvolvimento”) and Silviano Santiago (“O entre-lugar do discurso latino-americano”) about the problems of imitation and assimilation in Latin American literatures. Lastly, we find in Machado de Assis precursory elements of Borges’ discussions, as those were pointed out by Leyla Perrone-Moises in “Machado de Assis e Borges: nacionalismo e cor local”. Keywords : Jorge Luis Borges; literary nationalism; gauchesca poetry; criollismo ; Argentine literature; Latin American literature.","PeriodicalId":30786,"journal":{"name":"Aletria Revista de Estudos de Literatura","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Aletria Revista de Estudos de Literatura","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17851/2317-2096.30.1.205-227","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
摘要:为了理解关于文学民族性的讨论在博尔赫斯的作品中是如何表达的,本文分析了阿根廷作家在1920年至1950年间写的三篇不同的散文——《Queja de todo criollo》(1926)、《Nuestro pobre personalismo》(1946)和《El escrito argentino y la tradition》(1953),讨论了阿根廷文学中与民族主义有关的问题,特别是关于克里奥尔主义、高切诗歌(其中突出了何塞·埃尔南德斯的史诗《马丁·费罗》)以及这位拉丁美洲作家与欧洲文学传统的关系等问题。为了更好地理解博尔赫斯的立场,我们还转向安东尼奥·坎迪多(Antonio Candido)(《文学与欠发达》)和西尔维亚诺·圣地亚哥(Silviano Santiago)(《拉丁美洲话语的中介》)对拉丁美洲文学中模仿和同化问题的研究;最后,我们在《博尔赫斯的马查多·德·阿西斯:民族主义与地方色彩》一书中指出了博尔赫斯讨论的先驱元素——马查多·德阿西斯。关键词:博尔赫斯;文学民族主义;高切诗歌;低温;阿根廷文学;拉丁美洲文学。为了理解博尔赫斯文学作品中关于文学民族性的讨论是如何表达的,我们分析了三篇不同的散文。它们是阿根廷作家在20世纪20年代至50年代之间写的——《Queja de todo criollo》(1926年)、《Nuestro pobre personalismo》(1946年)和《El escrito argentino y la tradition》(1953年)——在这本书中,他讨论了阿根廷文学中与民族主义观点有关的问题,特别是关于criollismo的问题,高切斯卡诗歌(重点是何塞·埃尔南德斯的史诗《马丁·费罗》)以及拉丁美洲作家与欧洲文学传统之间的关系。为了更好地理解博尔赫斯在这个问题上的立场,我们参考了安东尼奥·坎迪多(Antonio Candido)和西尔维亚诺·圣地亚哥(Silviano Santiago)关于拉丁美洲文学中模仿和同化问题的研究。最后,正如Leyla Perrone Moises在“Machado de Assis e Borges:nationalismo e cor local”中指出的那样,我们在Machado de Asis中发现了博尔赫斯讨论的先驱元素。关键词:博尔赫斯;文学民族主义;高切斯卡诗歌;低温;阿根廷文学;拉丁美洲文学。
Borges: índoles da nacionalidade, problemas do nacionalismo
Resumo : A fim de compreender como a discussao sobre nacionalidade literaria se expressou na producao de Jorge Luis Borges, este artigo analisa tres diferentes ensaios escritos pelo autor argentino entre os anos 1920 e 1950 – “Queja de todo criollo” (1926), “Nuestro pobre individualismo” (1946) e “El escritor argentino y la tradicion” (1953) –, nos quais sao discutidos problemas relacionados ao nacionalismo na literatura argentina, especialmente questoes sobre o criollismo , a poesia gauchesca (no que se destaca o epico Martin Fierro , de Jose Hernandez) e as relacoes entre o escritor latino-americano e a tradicao literaria europeia. Para melhor entender a posicao de Borges, recorremos tambem aos estudos de Antonio Candido (“Literatura e subdesenvolvimento”) e de Silviano Santiago (“O entre-lugar do discurso latino-americano”) sobre os problemas da imitacao e da assimilacao nas literaturas latino-americanas; por fim, apontamos em Machado de Assis, elementos precursores das discussoes de Borges, tal como foram percebidos por Leyla Perrone-Moises em “Machado de Assis e Borges: nacionalismo e cor local”. Palavras-chave : Jorge Luis Borges; nacionalismo literario; poesia gauchesca; criollismo; literatura argentina; literatura latino-americana. Abstract : In order to understand how the discussion on literary nationality expressed in Jorge Luis Borges’ literary works, we analyse three different essays. They were written by the Argentine author between the 1920s-50s –“Queja de todo criollo” (1926), “Nuestro pobre individualismo” (1946) and “El escritor argentino y la tradicion” (1953) – in which he debates problems related to nationalist views in Argentine literature, especially issues about criollismo , gauchesca poetry (with an emphasis on Martin Fierro , Jose Hernandez’s epic) and the relations between Latin American writers and the European literary tradition. To better comprehend Borges’ position on the subject, we refer to the studies written by Antonio Candido (“Literatura e subdesenvolvimento”) and Silviano Santiago (“O entre-lugar do discurso latino-americano”) about the problems of imitation and assimilation in Latin American literatures. Lastly, we find in Machado de Assis precursory elements of Borges’ discussions, as those were pointed out by Leyla Perrone-Moises in “Machado de Assis e Borges: nacionalismo e cor local”. Keywords : Jorge Luis Borges; literary nationalism; gauchesca poetry; criollismo ; Argentine literature; Latin American literature.