楚瓦什语和马里语中具有俄语新成分的相关词

V. Y. Kirillova
{"title":"楚瓦什语和马里语中具有俄语新成分的相关词","authors":"V. Y. Kirillova","doi":"10.18454/RULB.2021.27.3.9","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Работа посвящена изучению парных слов в языках центральной зоны Волго-Камского языкового союза – чувашском и марийском. Цель исследования – описать пласт парных слов с новорусскими компонентами в указанных языках (например, чув. хаcат-журнал ‘периодические издания’, мар. газет-журнал тж., восходящие к русским или опосредованным им европейским этимонам). Таких единиц в каждом из языков насчитывается менее десятка. При этом они на общем лексическом фоне выделяются особой выразительностью, нередко выражающейся в бытовании нерусского слова из двух русских основ. Результаты работы могут быть использованы при составлении сравнительной грамматики чувашского и марийского языков, а также при изучении межэтнических контактов в условиях Волго-Камского языкового союза в целом.","PeriodicalId":30809,"journal":{"name":"Russian Linguistic Bulletin","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"CORRELATIVE WORDS WITH NEW RUSSIAN COMPONENTS IN THE CHUVASH AND MARI LANGUAGES\",\"authors\":\"V. Y. Kirillova\",\"doi\":\"10.18454/RULB.2021.27.3.9\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Работа посвящена изучению парных слов в языках центральной зоны Волго-Камского языкового союза – чувашском и марийском. Цель исследования – описать пласт парных слов с новорусскими компонентами в указанных языках (например, чув. хаcат-журнал ‘периодические издания’, мар. газет-журнал тж., восходящие к русским или опосредованным им европейским этимонам). Таких единиц в каждом из языков насчитывается менее десятка. При этом они на общем лексическом фоне выделяются особой выразительностью, нередко выражающейся в бытовании нерусского слова из двух русских основ. Результаты работы могут быть использованы при составлении сравнительной грамматики чувашского и марийского языков, а также при изучении межэтнических контактов в условиях Волго-Камского языкового союза в целом.\",\"PeriodicalId\":30809,\"journal\":{\"name\":\"Russian Linguistic Bulletin\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-09-20\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Russian Linguistic Bulletin\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.18454/RULB.2021.27.3.9\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Russian Linguistic Bulletin","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18454/RULB.2021.27.3.9","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇论文致力于研究volgo - kamsia语言联盟中心区的双关语。这项研究的目的是用这些语言(如chuv)描述带有新俄罗斯成分的双关语双关语。哈萨克是期刊杂志,玛尔。报纸杂志。)是指俄罗斯人或他所代表的欧洲伦理。每一种语言中只有不到10种语言。在一般的词汇背景下,它们以一种特殊的表达方式出现,这在俄罗斯人的两个基本词汇中并不少见。工作成果可用于编写楚瓦什语和马里语的比较语法,以及在整个伏尔加河语言联盟中研究民族间的接触。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
CORRELATIVE WORDS WITH NEW RUSSIAN COMPONENTS IN THE CHUVASH AND MARI LANGUAGES
Работа посвящена изучению парных слов в языках центральной зоны Волго-Камского языкового союза – чувашском и марийском. Цель исследования – описать пласт парных слов с новорусскими компонентами в указанных языках (например, чув. хаcат-журнал ‘периодические издания’, мар. газет-журнал тж., восходящие к русским или опосредованным им европейским этимонам). Таких единиц в каждом из языков насчитывается менее десятка. При этом они на общем лексическом фоне выделяются особой выразительностью, нередко выражающейся в бытовании нерусского слова из двух русских основ. Результаты работы могут быть использованы при составлении сравнительной грамматики чувашского и марийского языков, а также при изучении межэтнических контактов в условиях Волго-Камского языкового союза в целом.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
6 weeks
期刊最新文献
SOCIAL NETWORKS AND THEIR SPEECH GENRES CORRELATIVE WORDS WITH NEW RUSSIAN COMPONENTS IN THE CHUVASH AND MARI LANGUAGES ДЕФЕКТЫ КРЕОЛИЗОВАННОГО МЕДИАТЕКСТА: НЕЯСНОСТЬ, БЕССОДЕРЖАТЕЛЬНОСТЬ, КАЛАМБУР COMPARATIVE ANALYSIS OF AMERICAN AND RUSSIAN ROCKET NAMES TERMINOLOGICAL WORD COMBINATIONS WITH THE LEXICAL COMPONENT “FINGERPRINT”: SPECIFICS OF NOMINTATION
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1