{"title":"西班牙语和意大利语小名的比较:单一系统的两种选择","authors":"J. Ryan, Víctor Parra-Guinaldo","doi":"10.30958/AJP.8-1-3","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The relexification of diminutives has been one of the most productive ways to create new words in the Romance languages. The phenomenon is defined as the historical reanalysis of a lexical item composed of root plus diminutive suffix, whereby the original semantic value of the suffix is bleached over time and its combined form is subsequently reanalyzed as part of a new single morphological root carrying new meaning. This study provides a quantitative lexicographic analysis of the entirety of diminutives that have relexified in the history of Italian. When compared to results for Spanish by Ryan and Parra-Guinaldo (2016), data of this study suggest that Italian followed a very different trajectory of diminutive relexification from Latin than that for Spanish. Specifically, Italian appears to have developed a preference for the alternate ad hoc diminutive suffixes -ino/a and -etto/a (based on non-diminutive Latin forms) at a much earlier period than did Spanish, allowing for greater absorption and the time necessary for relexification. Contrastively, lexicographic data for Spanish suggest that Spanish instead continued to favor reflexes of the original Latin diminutive suffixes. The reasons proposed for this divergence is the relatively early colonization of the Iberian Peninsula and continued preference for traditional Latin diminutive endings over innovative endings that were being adopted Empire-wide, beyond Castile, including other regions of Hispania Keywords: morphology, lexicon, diminutives, Italian, Spanish","PeriodicalId":48063,"journal":{"name":"American Journal of Psychology","volume":"8 1","pages":"53-78"},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2021-02-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Spanish and Italian Diminutives Compared: Two Alternatives of a Single Diasystem\",\"authors\":\"J. Ryan, Víctor Parra-Guinaldo\",\"doi\":\"10.30958/AJP.8-1-3\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The relexification of diminutives has been one of the most productive ways to create new words in the Romance languages. The phenomenon is defined as the historical reanalysis of a lexical item composed of root plus diminutive suffix, whereby the original semantic value of the suffix is bleached over time and its combined form is subsequently reanalyzed as part of a new single morphological root carrying new meaning. This study provides a quantitative lexicographic analysis of the entirety of diminutives that have relexified in the history of Italian. When compared to results for Spanish by Ryan and Parra-Guinaldo (2016), data of this study suggest that Italian followed a very different trajectory of diminutive relexification from Latin than that for Spanish. Specifically, Italian appears to have developed a preference for the alternate ad hoc diminutive suffixes -ino/a and -etto/a (based on non-diminutive Latin forms) at a much earlier period than did Spanish, allowing for greater absorption and the time necessary for relexification. Contrastively, lexicographic data for Spanish suggest that Spanish instead continued to favor reflexes of the original Latin diminutive suffixes. The reasons proposed for this divergence is the relatively early colonization of the Iberian Peninsula and continued preference for traditional Latin diminutive endings over innovative endings that were being adopted Empire-wide, beyond Castile, including other regions of Hispania Keywords: morphology, lexicon, diminutives, Italian, Spanish\",\"PeriodicalId\":48063,\"journal\":{\"name\":\"American Journal of Psychology\",\"volume\":\"8 1\",\"pages\":\"53-78\"},\"PeriodicalIF\":0.9000,\"publicationDate\":\"2021-02-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"American Journal of Psychology\",\"FirstCategoryId\":\"102\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.30958/AJP.8-1-3\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"心理学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"PSYCHOLOGY, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"American Journal of Psychology","FirstCategoryId":"102","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30958/AJP.8-1-3","RegionNum":4,"RegionCategory":"心理学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"PSYCHOLOGY, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
Spanish and Italian Diminutives Compared: Two Alternatives of a Single Diasystem
The relexification of diminutives has been one of the most productive ways to create new words in the Romance languages. The phenomenon is defined as the historical reanalysis of a lexical item composed of root plus diminutive suffix, whereby the original semantic value of the suffix is bleached over time and its combined form is subsequently reanalyzed as part of a new single morphological root carrying new meaning. This study provides a quantitative lexicographic analysis of the entirety of diminutives that have relexified in the history of Italian. When compared to results for Spanish by Ryan and Parra-Guinaldo (2016), data of this study suggest that Italian followed a very different trajectory of diminutive relexification from Latin than that for Spanish. Specifically, Italian appears to have developed a preference for the alternate ad hoc diminutive suffixes -ino/a and -etto/a (based on non-diminutive Latin forms) at a much earlier period than did Spanish, allowing for greater absorption and the time necessary for relexification. Contrastively, lexicographic data for Spanish suggest that Spanish instead continued to favor reflexes of the original Latin diminutive suffixes. The reasons proposed for this divergence is the relatively early colonization of the Iberian Peninsula and continued preference for traditional Latin diminutive endings over innovative endings that were being adopted Empire-wide, beyond Castile, including other regions of Hispania Keywords: morphology, lexicon, diminutives, Italian, Spanish
期刊介绍:
The American Journal of Psychology (AJP) was founded in 1887 by G. Stanley Hall and was edited in its early years by Titchener, Boring, and Dallenbach. The Journal has published some of the most innovative and formative papers in psychology throughout its history. AJP explores the science of the mind and behavior, publishing reports of original research in experimental psychology, theoretical presentations, combined theoretical and experimental analyses, historical commentaries, and in-depth reviews of significant books.