双语2030:在多语言、多元文化的台湾加速英语发展

IF 1.6 Q1 LINGUISTICS Asian Englishes Pub Date : 2023-05-04 DOI:10.1080/13488678.2023.2214770
Aiden Yeh
{"title":"双语2030:在多语言、多元文化的台湾加速英语发展","authors":"Aiden Yeh","doi":"10.1080/13488678.2023.2214770","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT This study investigates Taiwan’s language policies, in particular, the Bilingual Nation 2030 (BN2030), which was set to improve the English language proficiency of its citizens. I analyzed the policies’ aims and measures based on the economics of language framework, which was also used to deconstruct various ideological concepts underpinning the policies. The findings suggest that the BN2030 reflects an economic trajectory that banks on the population’s English language competencies. However, it is only a part of a bigger picture that is more grounded on the country's diverse social landscape. Hence, labeling the policy ‘bilingual’ is a misnomer, unfairly representing Taiwan’s multilingual, multicultural identity. Taiwan’s language policies have an outward-looking path to economic success, thus heavily investing in language education and training, but these efforts are obscured in the bilingual chatter and revving up of English.","PeriodicalId":44117,"journal":{"name":"Asian Englishes","volume":"25 1","pages":"219 - 233"},"PeriodicalIF":1.6000,"publicationDate":"2023-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Bilingual 2030: Revving Up English in a Multilingual, Multicultural Taiwan\",\"authors\":\"Aiden Yeh\",\"doi\":\"10.1080/13488678.2023.2214770\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ABSTRACT This study investigates Taiwan’s language policies, in particular, the Bilingual Nation 2030 (BN2030), which was set to improve the English language proficiency of its citizens. I analyzed the policies’ aims and measures based on the economics of language framework, which was also used to deconstruct various ideological concepts underpinning the policies. The findings suggest that the BN2030 reflects an economic trajectory that banks on the population’s English language competencies. However, it is only a part of a bigger picture that is more grounded on the country's diverse social landscape. Hence, labeling the policy ‘bilingual’ is a misnomer, unfairly representing Taiwan’s multilingual, multicultural identity. Taiwan’s language policies have an outward-looking path to economic success, thus heavily investing in language education and training, but these efforts are obscured in the bilingual chatter and revving up of English.\",\"PeriodicalId\":44117,\"journal\":{\"name\":\"Asian Englishes\",\"volume\":\"25 1\",\"pages\":\"219 - 233\"},\"PeriodicalIF\":1.6000,\"publicationDate\":\"2023-05-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Asian Englishes\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/13488678.2023.2214770\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Asian Englishes","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/13488678.2023.2214770","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要本研究探讨台湾的语言政策,特别是“双语国家2030”(BN2030),旨在提高其公民的英语语言能力。我基于语言框架经济学分析了政策的目标和措施,并运用语言框架经济学解构了支撑政策的各种意识形态概念。研究结果表明,BN2030反映了一种以人口英语能力为基础的经济轨迹。然而,这只是一个更大的画面的一部分,这个画面更基于这个国家多样化的社会景观。因此,给政策贴上“双语”的标签是不恰当的,不公平地代表了台湾的多语言、多元文化身份。台湾的语言政策有一条外向型的经济成功之路,因此在语言教育和培训上投入了大量资金,但这些努力被双语聊天和英语的加速所掩盖。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Bilingual 2030: Revving Up English in a Multilingual, Multicultural Taiwan
ABSTRACT This study investigates Taiwan’s language policies, in particular, the Bilingual Nation 2030 (BN2030), which was set to improve the English language proficiency of its citizens. I analyzed the policies’ aims and measures based on the economics of language framework, which was also used to deconstruct various ideological concepts underpinning the policies. The findings suggest that the BN2030 reflects an economic trajectory that banks on the population’s English language competencies. However, it is only a part of a bigger picture that is more grounded on the country's diverse social landscape. Hence, labeling the policy ‘bilingual’ is a misnomer, unfairly representing Taiwan’s multilingual, multicultural identity. Taiwan’s language policies have an outward-looking path to economic success, thus heavily investing in language education and training, but these efforts are obscured in the bilingual chatter and revving up of English.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Asian Englishes
Asian Englishes LINGUISTICS-
CiteScore
3.30
自引率
18.80%
发文量
34
期刊介绍: Asian Englishes seeks to publish the best papers dealing with various issues involved in the diffusion of English and its diversification in Asia and the Pacific. It aims to promote better understanding of the nature of English and the role which it plays in the linguistic repertoire of those who live and work in Asia, both intra- and internationally, and in spoken and written form. The journal particularly highlights such themes as: 1.Varieties of English in Asia – Including their divergence & convergence (phonetics, phonology, prosody, vocabulary, syntax, semantics, pragmatics, discourse, rhetoric) 2.ELT and English proficiency testing vis-a-vis English variation and international use of English 3.English as a language of international and intercultural communication in Asia 4.English-language journalism, literature, and other media 5.Social roles and functions of English in Asian countries 6.Multicultural English and mutual intelligibility 7.Language policy and language planning 8.Impact of English on other Asian languages 9.English-knowing bi- and multilingualism 10.English-medium education 11.Relevance of new paradigms, such as English as a Lingua Franca, to Asian contexts. 12.The depth of penetration, use in various domains, and future direction of English in (the development of) Asian Societies.
期刊最新文献
English language preservice teachers’ attitudes towards Singlish and their beliefs about the utility of contrastive pedagogies in the language classroom Adverbial confirm in colloquial Singapore English: insights from a text message corpus The speak good English movement: a reflection and commentary Singapore English in the Singapore linguistic landscape The existential there construction in spoken South Asian Englishes
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1