挖掘和分析西格蒙德·弗洛伊德(约1897-1898)的签名和未发表的文件

M. Vallejo, Fernando Gabriel Rodríguez
{"title":"挖掘和分析西格蒙德·弗洛伊德(约1897-1898)的签名和未发表的文件","authors":"M. Vallejo, Fernando Gabriel Rodríguez","doi":"10.17533/udea.affs.v19n37a07","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El lector hispanoparlante interesado en psicoanálisis se encuentra, desde hace unas dos décadas, en desventaja respecto de sus pares en otras distintas lenguas. Los manuscritos y borradores de Freud recientemente encontrados o desclasificados no se han visto mayormente volcados a nuestra lengua. El presente artículo pone a disposición el primer resultado de un proyecto de investigación en historia del psicoanálisis consistente en la selección, ordenación, datación y traducción al español de manuscritos inéditos de Sigmund Freud recientemente desclasificados por la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos. Se ofrece la primera traducción, análisis de contenido y datación de un documento que corresponde a un momento de inflexión en el curso de las hipótesis teórico-clínicas del padre del psicoanálisis.","PeriodicalId":30172,"journal":{"name":"Affectio Societatis","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Exhumación y análisis de un documento autógrafo e inédito de Sigmund Freud (circa 1897-1898)\",\"authors\":\"M. Vallejo, Fernando Gabriel Rodríguez\",\"doi\":\"10.17533/udea.affs.v19n37a07\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"El lector hispanoparlante interesado en psicoanálisis se encuentra, desde hace unas dos décadas, en desventaja respecto de sus pares en otras distintas lenguas. Los manuscritos y borradores de Freud recientemente encontrados o desclasificados no se han visto mayormente volcados a nuestra lengua. El presente artículo pone a disposición el primer resultado de un proyecto de investigación en historia del psicoanálisis consistente en la selección, ordenación, datación y traducción al español de manuscritos inéditos de Sigmund Freud recientemente desclasificados por la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos. Se ofrece la primera traducción, análisis de contenido y datación de un documento que corresponde a un momento de inflexión en el curso de las hipótesis teórico-clínicas del padre del psicoanálisis.\",\"PeriodicalId\":30172,\"journal\":{\"name\":\"Affectio Societatis\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-12-22\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Affectio Societatis\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17533/udea.affs.v19n37a07\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Affectio Societatis","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17533/udea.affs.v19n37a07","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在过去的20年里,对精神分析感兴趣的西班牙语读者发现,与其他语言的读者相比,他们处于不利地位。弗洛伊德最近发现或解密的手稿和草稿大多没有被翻译成我们的语言。本文提供了精神分析史上一个研究项目的第一个结果,该项目包括西格蒙德·弗洛伊德未出版手稿的选择、排序、日期和西班牙语翻译,这些手稿最近被美国国会图书馆解密。它提供了一份文件的第一次翻译、内容分析和日期,该文件对应于精神分析之父的理论-临床假设过程中的一个转折点。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Exhumación y análisis de un documento autógrafo e inédito de Sigmund Freud (circa 1897-1898)
El lector hispanoparlante interesado en psicoanálisis se encuentra, desde hace unas dos décadas, en desventaja respecto de sus pares en otras distintas lenguas. Los manuscritos y borradores de Freud recientemente encontrados o desclasificados no se han visto mayormente volcados a nuestra lengua. El presente artículo pone a disposición el primer resultado de un proyecto de investigación en historia del psicoanálisis consistente en la selección, ordenación, datación y traducción al español de manuscritos inéditos de Sigmund Freud recientemente desclasificados por la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos. Se ofrece la primera traducción, análisis de contenido y datación de un documento que corresponde a un momento de inflexión en el curso de las hipótesis teórico-clínicas del padre del psicoanálisis.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
8
审稿时长
24 weeks
期刊最新文献
epilepsia y el arte como el cuerpo en la estabilización Análise dos casos-limite: implicações da presença da compulsão à repetição experiencia del cuerpo gestante en mujeres primigestas Recursos subjetivos frente al empuje a la venganza Penélope de Joyce: la astucia, un destino de lo femenino
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1