交换模态理论导论

IF 0.1 0 LITERARY THEORY & CRITICISM Valenciana Pub Date : 2019-11-26 DOI:10.15174/rv.vi25.503
Kojin Karatani
{"title":"交换模态理论导论","authors":"Kojin Karatani","doi":"10.15174/rv.vi25.503","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"espanolEn La estructura de la historia mundial (edicion japonesa 2010; edicion inglesa 2014), senale la necesidad de transponer la nocion central de “modos de produccion” por la de “modos de intercambio”. En este trabajo quiero explicar esto. Atraves de una metafora arquitectonica, la ortodoxia marxista ha explicado la historia de las formaciones sociales en terminos de los modos de produccion, que existen como base economica (fundamento) y por los cuales se determina la superestructura politica-ideal. Un modo de produccion se constituye por las fuerza productivas, que estan constituidas por las relaciones entre el ser humano y la naturaleza, y las relaciones de produccion, que provienen de las relaciones entre los seres humanos. Yo no me opongo a la idea de que la historia de las formas sociales esta determinada por la base economica, pero, desde mi punto de vista, esta base no esta en los modos de produccion, sino en los modos de intercambio. Lo que yo llamo modos de intercambio incluye a ambas relaciones, entre la naturaleza y los seres humanos, y entre entre los propios seres humanos. EnglishIn The Structure of World History (2010; english edition 2014), I proposed the notion of switching “from modes of production to modes of exchange”. Here, I would like to provide a simple explanation of this. Orthodox Marxist theory, using an architectural metaphor, explains the history of social forms in terms of modes of production, which form the economic base (foundation), and of the political or ideational su-perstructures that are determined by that base. A mode of production consists of the productive forces, which arise from the relations between humans and nature, and the relations of production, which are consti-tuted by the relations between humans. I do not oppose the idea that the history of social forms is determined by the economic base, but in my view that base consists not of modes of production, but rather modes of exchange. What I call modes of exchange includes both relations be-tween nature and humans and relations between humans.","PeriodicalId":40683,"journal":{"name":"Valenciana","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-11-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Introducción a la teoría de los modos de intercambio\",\"authors\":\"Kojin Karatani\",\"doi\":\"10.15174/rv.vi25.503\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"espanolEn La estructura de la historia mundial (edicion japonesa 2010; edicion inglesa 2014), senale la necesidad de transponer la nocion central de “modos de produccion” por la de “modos de intercambio”. En este trabajo quiero explicar esto. Atraves de una metafora arquitectonica, la ortodoxia marxista ha explicado la historia de las formaciones sociales en terminos de los modos de produccion, que existen como base economica (fundamento) y por los cuales se determina la superestructura politica-ideal. Un modo de produccion se constituye por las fuerza productivas, que estan constituidas por las relaciones entre el ser humano y la naturaleza, y las relaciones de produccion, que provienen de las relaciones entre los seres humanos. Yo no me opongo a la idea de que la historia de las formas sociales esta determinada por la base economica, pero, desde mi punto de vista, esta base no esta en los modos de produccion, sino en los modos de intercambio. Lo que yo llamo modos de intercambio incluye a ambas relaciones, entre la naturaleza y los seres humanos, y entre entre los propios seres humanos. EnglishIn The Structure of World History (2010; english edition 2014), I proposed the notion of switching “from modes of production to modes of exchange”. Here, I would like to provide a simple explanation of this. Orthodox Marxist theory, using an architectural metaphor, explains the history of social forms in terms of modes of production, which form the economic base (foundation), and of the political or ideational su-perstructures that are determined by that base. A mode of production consists of the productive forces, which arise from the relations between humans and nature, and the relations of production, which are consti-tuted by the relations between humans. I do not oppose the idea that the history of social forms is determined by the economic base, but in my view that base consists not of modes of production, but rather modes of exchange. What I call modes of exchange includes both relations be-tween nature and humans and relations between humans.\",\"PeriodicalId\":40683,\"journal\":{\"name\":\"Valenciana\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2019-11-26\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Valenciana\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.15174/rv.vi25.503\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERARY THEORY & CRITICISM\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Valenciana","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15174/rv.vi25.503","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERARY THEORY & CRITICISM","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

《世界历史结构》(2010年日本版;2014年英文版)指出,有必要将“生产模式”的中心概念转变为“交流模式”。在这份工作中,我想解释一下。马克思主义东正教通过建筑隐喻,从生产方式的角度解释了社会形态的历史,生产方式是作为经济基础(基础)存在的,政治理想上层建筑是由其决定的。一种生产方式是由生产力构成的,生产力是由人与自然的关系构成的,生产关系是由人与人的关系构成的。我不反对社会形式的历史由经济基础决定的观点,但在我看来,这种基础不在生产方式中,而在交换方式中。我所说的交流方式包括自然与人类之间以及人类本身之间的关系。《世界历史的结构》(2010年;2014年英文版),我提出了“从生产方式转向交流方式”的概念。在这里,我想对此提供一个简单的解释。东正教马克思主义理论使用建筑隐喻,从构成经济基础(基础)的生产方式以及由该基础决定的政治或思想SU-Perspectures来解释社会形式的历史。一种生产模式包括由人与自然关系产生的生产力量和由人与人之间的关系建立的生产关系。我不反对社会形式的历史由经济基础决定的想法,但在我看来,基础不是生产方式,而是交流方式。我所说的交流方式包括自然与人的关系以及人与人之间的关系。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Introducción a la teoría de los modos de intercambio
espanolEn La estructura de la historia mundial (edicion japonesa 2010; edicion inglesa 2014), senale la necesidad de transponer la nocion central de “modos de produccion” por la de “modos de intercambio”. En este trabajo quiero explicar esto. Atraves de una metafora arquitectonica, la ortodoxia marxista ha explicado la historia de las formaciones sociales en terminos de los modos de produccion, que existen como base economica (fundamento) y por los cuales se determina la superestructura politica-ideal. Un modo de produccion se constituye por las fuerza productivas, que estan constituidas por las relaciones entre el ser humano y la naturaleza, y las relaciones de produccion, que provienen de las relaciones entre los seres humanos. Yo no me opongo a la idea de que la historia de las formas sociales esta determinada por la base economica, pero, desde mi punto de vista, esta base no esta en los modos de produccion, sino en los modos de intercambio. Lo que yo llamo modos de intercambio incluye a ambas relaciones, entre la naturaleza y los seres humanos, y entre entre los propios seres humanos. EnglishIn The Structure of World History (2010; english edition 2014), I proposed the notion of switching “from modes of production to modes of exchange”. Here, I would like to provide a simple explanation of this. Orthodox Marxist theory, using an architectural metaphor, explains the history of social forms in terms of modes of production, which form the economic base (foundation), and of the political or ideational su-perstructures that are determined by that base. A mode of production consists of the productive forces, which arise from the relations between humans and nature, and the relations of production, which are consti-tuted by the relations between humans. I do not oppose the idea that the history of social forms is determined by the economic base, but in my view that base consists not of modes of production, but rather modes of exchange. What I call modes of exchange includes both relations be-tween nature and humans and relations between humans.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Valenciana
Valenciana LITERARY THEORY & CRITICISM-
自引率
0.00%
发文量
6
审稿时长
5 weeks
期刊最新文献
Humanismo Crítico como investigación social crítica José Vasconcelos. Ideario de acción: Discursos, artículos, cartas, documentos 1920-1924 giro audiovisual? Biopolítica Texto, silencio y performance sonoro. La poética en tránsito de Verónica Gerber Bicecci
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1