{"title":"„Adamie, gdzie jesteś?” Dialogiczna egzegeza Hugona ze św. Wiktora we fragmencie jego Super Ecclesiasten","authors":"M. Janecki","doi":"10.12775/bpth.2022.008","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Artykuł zawiera fragment Komentarz do Księgi Koheleta mistrza Hugona ze św. Wiktora w przekładzie na język polski. W krótkim wstępie, poza zwięzłym przedstawieniem samego dzieła i okoliczności jego powstania, tłumacz, a zarazem wydawca krytyczny tego dzieła, zwraca uwagę na charakterystyczną dla Wiktoryna „dialogiczną” formę uprawiania egzegezy biblijnej. Super Ecclesiasten, będąc ostatnim egzegetycznym dziełem Hugona, stanowi najdoskonalsze świadectwo jego sposobu czytania i wyjaśniania Biblii. Prezentowany w przekładzie passus, oparty na będącym w przygotowaniu tekście krytycznym, jest tego wyjątkową i wyborną ilustracją.","PeriodicalId":37181,"journal":{"name":"Biblica et Patristica Thoruniensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-08-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Biblica et Patristica Thoruniensia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.12775/bpth.2022.008","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
„Adamie, gdzie jesteś?” Dialogiczna egzegeza Hugona ze św. Wiktora we fragmencie jego Super Ecclesiasten
Artykuł zawiera fragment Komentarz do Księgi Koheleta mistrza Hugona ze św. Wiktora w przekładzie na język polski. W krótkim wstępie, poza zwięzłym przedstawieniem samego dzieła i okoliczności jego powstania, tłumacz, a zarazem wydawca krytyczny tego dzieła, zwraca uwagę na charakterystyczną dla Wiktoryna „dialogiczną” formę uprawiania egzegezy biblijnej. Super Ecclesiasten, będąc ostatnim egzegetycznym dziełem Hugona, stanowi najdoskonalsze świadectwo jego sposobu czytania i wyjaśniania Biblii. Prezentowany w przekładzie passus, oparty na będącym w przygotowaniu tekście krytycznym, jest tego wyjątkową i wyborną ilustracją.