{"title":"Aizuchi作为数字传播媒介之一在播客中的作用","authors":"Salsabila Putri Perdana, H. Nurohmah","doi":"10.14710/izumi.11.2.173-182","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"unintentionally. Because communication is essential, the use of language becomes the main thing for social life. In line with this, the use of language in each nation also has its characteristics. One is in Japan, which has a unique way of communicating, Aizuchi. Aizuchi is a form of response so that the speaker feels heard and understood by the listener. In this era of globalization, when technology is increasingly sophisticated, it is also easier for humans to communicate through podcast media as one of the audiovisual media that can be listened to anywhere and anytime because the platform for listening or watching it is straightforward to access. This study's data source was taken from the Yuyu no Sekai Podcast in the episode \"[Gesuto: Chō-san] Vol. 01 - Myanmā tte don'na kuni?\". This study aims to find out the differences in the use of aizuchi in Japanese and Myanmar people fluent in Japanese in the episode \"[Gesuto: Chō-san] Vol. 01 - Myanmā tte don'na kuni?\". The theory used in this researchis the theory of Mayumi Kutoba. This research method uses a descriptive qualitative type, with the collection method being the listening and Simak Bebas Libat Cakap listening techniques. The data contained in this study amounted to 51 data divided into 10 Kiiteiru to iu shingou functions, 14 Rikaishiteiru to iu shingou functions, 10 Doui no shingou functions, 9 Kanjyou noshingou functions, 6 Ma wo motaseru shingou functions, 1 Hitei no shingou function and 1 Jyouhou wo tsuika, teisei, youkyuu no shingou function.","PeriodicalId":30867,"journal":{"name":"Izumi","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Function of Aizuchi in The Podcast as One of Digital Communication Media\",\"authors\":\"Salsabila Putri Perdana, H. Nurohmah\",\"doi\":\"10.14710/izumi.11.2.173-182\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"unintentionally. Because communication is essential, the use of language becomes the main thing for social life. In line with this, the use of language in each nation also has its characteristics. One is in Japan, which has a unique way of communicating, Aizuchi. Aizuchi is a form of response so that the speaker feels heard and understood by the listener. In this era of globalization, when technology is increasingly sophisticated, it is also easier for humans to communicate through podcast media as one of the audiovisual media that can be listened to anywhere and anytime because the platform for listening or watching it is straightforward to access. This study's data source was taken from the Yuyu no Sekai Podcast in the episode \\\"[Gesuto: Chō-san] Vol. 01 - Myanmā tte don'na kuni?\\\". This study aims to find out the differences in the use of aizuchi in Japanese and Myanmar people fluent in Japanese in the episode \\\"[Gesuto: Chō-san] Vol. 01 - Myanmā tte don'na kuni?\\\". The theory used in this researchis the theory of Mayumi Kutoba. This research method uses a descriptive qualitative type, with the collection method being the listening and Simak Bebas Libat Cakap listening techniques. The data contained in this study amounted to 51 data divided into 10 Kiiteiru to iu shingou functions, 14 Rikaishiteiru to iu shingou functions, 10 Doui no shingou functions, 9 Kanjyou noshingou functions, 6 Ma wo motaseru shingou functions, 1 Hitei no shingou function and 1 Jyouhou wo tsuika, teisei, youkyuu no shingou function.\",\"PeriodicalId\":30867,\"journal\":{\"name\":\"Izumi\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-11-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Izumi\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.14710/izumi.11.2.173-182\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Izumi","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14710/izumi.11.2.173-182","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
无意中。因为交流是必不可少的,语言的使用成为社会生活的主要内容。与此相适应,每个国家的语言使用也有其特点。一个是在日本,那里有一种独特的交流方式,爱知。Aizuchi是一种回应形式,使说话者感觉被听众听到和理解。在这个技术日益成熟的全球化时代,人类也更容易通过播客媒体进行交流,播客媒体是一种可以随时随地收听的视听媒体,因为收听或观看的平台很容易访问。这项研究的数据来源于Yuyu no Sekai播客“[Gesuto:Chō-san]Vol.01-Myanmātte don'na kuni?”。本研究旨在找出日语流利的日本人和缅甸人在《[Gesuto:Chō-san]Vol.01-Myanmātte don'na kuni。本研究所使用的理论是久托巴麻由美的理论。该研究方法采用描述性定性类型,收集方法为听力和Simak Bebas Libat Cakap听力技术。本研究所包含的数据共有51个数据,分为10个Kiiteiru至iu shingou函数、14个Rikaishiteiru至iu Singou函数,10个Doui no shingou功能、9个Kanjyou noshingou功能、6个Ma wo motaseru shingou功能、1个Hitei no Shingoo功能和1个Jyouhou wo tsuika,teisei,youkyuu no Shinkou功能。
Function of Aizuchi in The Podcast as One of Digital Communication Media
unintentionally. Because communication is essential, the use of language becomes the main thing for social life. In line with this, the use of language in each nation also has its characteristics. One is in Japan, which has a unique way of communicating, Aizuchi. Aizuchi is a form of response so that the speaker feels heard and understood by the listener. In this era of globalization, when technology is increasingly sophisticated, it is also easier for humans to communicate through podcast media as one of the audiovisual media that can be listened to anywhere and anytime because the platform for listening or watching it is straightforward to access. This study's data source was taken from the Yuyu no Sekai Podcast in the episode "[Gesuto: Chō-san] Vol. 01 - Myanmā tte don'na kuni?". This study aims to find out the differences in the use of aizuchi in Japanese and Myanmar people fluent in Japanese in the episode "[Gesuto: Chō-san] Vol. 01 - Myanmā tte don'na kuni?". The theory used in this researchis the theory of Mayumi Kutoba. This research method uses a descriptive qualitative type, with the collection method being the listening and Simak Bebas Libat Cakap listening techniques. The data contained in this study amounted to 51 data divided into 10 Kiiteiru to iu shingou functions, 14 Rikaishiteiru to iu shingou functions, 10 Doui no shingou functions, 9 Kanjyou noshingou functions, 6 Ma wo motaseru shingou functions, 1 Hitei no shingou function and 1 Jyouhou wo tsuika, teisei, youkyuu no shingou function.