拉丁美洲编剧Lucrecia Martel(阿根廷)、Anna Muylaert(巴西)和Claudia Llosa(秘鲁)的剧本是如何在世界舞台上留下印记的

IF 0.4 4区 艺术学 0 FILM, RADIO, TELEVISION Journal of Screenwriting Pub Date : 2020-09-01 DOI:10.1386/josc_00037_1
M. McVeigh, C. Miranda
{"title":"拉丁美洲编剧Lucrecia Martel(阿根廷)、Anna Muylaert(巴西)和Claudia Llosa(秘鲁)的剧本是如何在世界舞台上留下印记的","authors":"M. McVeigh, C. Miranda","doi":"10.1386/josc_00037_1","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The films of Latin American female screenwriters, Lucrecia Martel (Argentina), Anna Muylaert (Brazil) and Claudia Llosa (Peru), have achieved international prominence in recent years. In this article we create new insights into the ways in which these screenwriters have developed scripts for films that have made a mark on the world stage. To this end we will investigate how this acclaim has been enabled by their screenwriting decisions which focus on the creation of women-centred films, as well as their use of the family story as a means of exploring contemporary social and political themes, to tell universal stories that highlight the global in the local. In doing so we canvas the personal, industrial and social factors which have impacted Martel, Muylaert and Llosa’s screenwriting careers which have been instrumental in the script development of the films: La Ciénaga (The Swamp) (Martel 2001); Que Horas Ela Volta? (The Second Mother) (Muylaert 2015); and La Teta Asustada (The Milk of Sorrow) (Llosa 2009). The research for this article is based on personal and media interviews with the writers, as well as contemporary information available only in Spanish and Portuguese, as translated from the original Spanish and Portuguese by Clarissa Miranda.","PeriodicalId":41719,"journal":{"name":"Journal of Screenwriting","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"How the scripts of Latin American screenwriters Lucrecia Martel (Argentina), Anna Muylaert (Brazil) and Claudia Llosa (Peru) have made a mark on the world stage\",\"authors\":\"M. McVeigh, C. Miranda\",\"doi\":\"10.1386/josc_00037_1\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The films of Latin American female screenwriters, Lucrecia Martel (Argentina), Anna Muylaert (Brazil) and Claudia Llosa (Peru), have achieved international prominence in recent years. In this article we create new insights into the ways in which these screenwriters have developed scripts for films that have made a mark on the world stage. To this end we will investigate how this acclaim has been enabled by their screenwriting decisions which focus on the creation of women-centred films, as well as their use of the family story as a means of exploring contemporary social and political themes, to tell universal stories that highlight the global in the local. In doing so we canvas the personal, industrial and social factors which have impacted Martel, Muylaert and Llosa’s screenwriting careers which have been instrumental in the script development of the films: La Ciénaga (The Swamp) (Martel 2001); Que Horas Ela Volta? (The Second Mother) (Muylaert 2015); and La Teta Asustada (The Milk of Sorrow) (Llosa 2009). The research for this article is based on personal and media interviews with the writers, as well as contemporary information available only in Spanish and Portuguese, as translated from the original Spanish and Portuguese by Clarissa Miranda.\",\"PeriodicalId\":41719,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Screenwriting\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2020-09-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Screenwriting\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1386/josc_00037_1\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"艺术学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"FILM, RADIO, TELEVISION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Screenwriting","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1386/josc_00037_1","RegionNum":4,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"FILM, RADIO, TELEVISION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

拉丁美洲女编剧Lucrecia Martel(阿根廷)、Anna Muylaert(巴西)和Claudia Llosa(秘鲁)的电影近年来在国际上崭露头角。在这篇文章中,我们对这些编剧为在世界舞台上留下印记的电影开发剧本的方式有了新的见解。为此,我们将调查他们的编剧决定是如何促成这一赞誉的,这些决定侧重于以女性为中心的电影的创作,以及他们利用家庭故事作为探索当代社会和政治主题的手段,讲述在当地突出全球的普遍故事。在这样做的过程中,我们描绘了影响马特尔、穆伊拉特和略萨编剧生涯的个人、工业和社会因素,这些因素对电影的剧本发展起到了重要作用:《沼泽》(La Ciénaga)(马特尔,2001年);为什么是贺拉斯?(《第二个母亲》)(Muylaert 2015);和La Teta Asustada(《悲伤的牛奶》)(略萨,2009年)。本文的研究基于对作者的个人和媒体采访,以及克拉丽莎·米兰达从西班牙语和葡萄牙语原文翻译而来的只有西班牙语和葡萄牙语的当代信息。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
How the scripts of Latin American screenwriters Lucrecia Martel (Argentina), Anna Muylaert (Brazil) and Claudia Llosa (Peru) have made a mark on the world stage
The films of Latin American female screenwriters, Lucrecia Martel (Argentina), Anna Muylaert (Brazil) and Claudia Llosa (Peru), have achieved international prominence in recent years. In this article we create new insights into the ways in which these screenwriters have developed scripts for films that have made a mark on the world stage. To this end we will investigate how this acclaim has been enabled by their screenwriting decisions which focus on the creation of women-centred films, as well as their use of the family story as a means of exploring contemporary social and political themes, to tell universal stories that highlight the global in the local. In doing so we canvas the personal, industrial and social factors which have impacted Martel, Muylaert and Llosa’s screenwriting careers which have been instrumental in the script development of the films: La Ciénaga (The Swamp) (Martel 2001); Que Horas Ela Volta? (The Second Mother) (Muylaert 2015); and La Teta Asustada (The Milk of Sorrow) (Llosa 2009). The research for this article is based on personal and media interviews with the writers, as well as contemporary information available only in Spanish and Portuguese, as translated from the original Spanish and Portuguese by Clarissa Miranda.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.80
自引率
0.00%
发文量
21
期刊介绍: The Journal of Screenwriting aims to explore the nature of writing for the moving image in the broadest sense, highlighting current academic thinking around scriptwriting whilst also reflecting on this with a truly international perspective and outlook. The journal will encourage the investigation of a broad range of possible methodologies and approaches to studying the scriptwriting form, in particular: the history of the form, contextual analysis, the process of writing for the moving image, the relationship of scriptwriting to the production process and how the form can be considered in terms of culture and society. The journal also aims to encourage research in the field of screenwriting and the linking of scriptwriting practice to academic theory, and to support and promote conferences and networking events on this subject.
期刊最新文献
How backstory and direct address reformulate the Shakespearean character on television: The case of the missing psychological motivation for House of Cards’ Frank Underwood Scripted resonance or lost in translation?: Storytelling and Chinese reception of Everything Everywhere All at Once In Custody: From written text to audio-visual discourse through a postcolonial lens Why The Knockout (2023) became a phenomenal hit: A contextual analysis and interview with screenwriter Zhu Junyi1 Filmish energy: A textual analysis of Tony Gilroy’s screenplay, Michael Clayton (2006)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1