浅论晚明学风的变迁

IF 0.4 3区 哲学 0 ASIAN STUDIES CONTEMPORARY CHINESE THOUGHT Pub Date : 2021-10-02 DOI:10.1080/10971467.2021.2009718
Xiao Jiefu 萧萐父
{"title":"浅论晚明学风的变迁","authors":"Xiao Jiefu 萧萐父","doi":"10.1080/10971467.2021.2009718","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"There is a strong contemporary interest in discussing issues of culture in China. These discussions commonly focus on the problem of searching for cultural roots. Regarding the meaning of this “search for roots” (xungen 寻根), there are many different accounts. One of these accounts concerns the question of whether China’s modernization is merely a passive response to the assault of Western culture, or whether the development of China’s long-standing culture has internal historical roots or a “living source” (huoshui yuantou 活水源头). If the latter, did this internal source for the renewal of a national cultural life exist in the distant past or did it develop in recent times? How should it be sought? Is it possible to develop science and democracy through seeking a “return to the root to open up the new” (fanben kaixin 返本开新 ) from within the orthodox Confucian tradition? Or is it necessary to thoroughly cast off all old traditions to be able to reconstruct and give new life to a national culture? The implications of these questions are very broad and have given rise to many debates. The author holds that although the gradual introduction of Western learning beginning in the 17th century had a great stimulatory effect on the development of modern culture in China, fundamentally, China’s modernization and cultural metamorphosis can only be a necessary result of long-term developments of Chinese history. For many years, we have been continually stuck in the intellectual swamp of the dilemma between “total Westernization” (quanpan xihua 全盘西化) and “conserving the national essence” (baocun guocui 保存国粹). Along with various forms of “displacement of substance and function” (tiyong cuozhi 体用错置), we are never able to escape from the mode of thought that views China and the West as going their separate ways, ancient as opposed to modern, and substance split asunder from function. In this we fail to distinguish the difference within sameness and the sameness within difference of the Chinese and Western trajectories of development, and we fail to seriously investigate the specific path taken by the Chinese intellectual enlightenment. Thus, faced with the violent impact of Western culture, we have frequently been too busy with its importation while neglecting its digestion and connection. We seldom think to unearth those cultural sprouts within our national tradition that share the same qualities in a different mode, constantly being unable to accurately or to practically grasp the historical points of connection between traditional culture and modernization. In contemporary discussions, locating the real starting point for China’s historical process of leaving behind medieval culture has become a point of debate. Scholars question whether the shifts in cultural and intellectual trends during the transition from the Ming (1368–1644) to the Qing","PeriodicalId":42082,"journal":{"name":"CONTEMPORARY CHINESE THOUGHT","volume":"52 1","pages":"259 - 273"},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A Brief Account of the Transformation in Style of Learning in the Late Ming Dynasty\",\"authors\":\"Xiao Jiefu 萧萐父\",\"doi\":\"10.1080/10971467.2021.2009718\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"There is a strong contemporary interest in discussing issues of culture in China. These discussions commonly focus on the problem of searching for cultural roots. Regarding the meaning of this “search for roots” (xungen 寻根), there are many different accounts. One of these accounts concerns the question of whether China’s modernization is merely a passive response to the assault of Western culture, or whether the development of China’s long-standing culture has internal historical roots or a “living source” (huoshui yuantou 活水源头). If the latter, did this internal source for the renewal of a national cultural life exist in the distant past or did it develop in recent times? How should it be sought? Is it possible to develop science and democracy through seeking a “return to the root to open up the new” (fanben kaixin 返本开新 ) from within the orthodox Confucian tradition? Or is it necessary to thoroughly cast off all old traditions to be able to reconstruct and give new life to a national culture? The implications of these questions are very broad and have given rise to many debates. The author holds that although the gradual introduction of Western learning beginning in the 17th century had a great stimulatory effect on the development of modern culture in China, fundamentally, China’s modernization and cultural metamorphosis can only be a necessary result of long-term developments of Chinese history. For many years, we have been continually stuck in the intellectual swamp of the dilemma between “total Westernization” (quanpan xihua 全盘西化) and “conserving the national essence” (baocun guocui 保存国粹). Along with various forms of “displacement of substance and function” (tiyong cuozhi 体用错置), we are never able to escape from the mode of thought that views China and the West as going their separate ways, ancient as opposed to modern, and substance split asunder from function. In this we fail to distinguish the difference within sameness and the sameness within difference of the Chinese and Western trajectories of development, and we fail to seriously investigate the specific path taken by the Chinese intellectual enlightenment. Thus, faced with the violent impact of Western culture, we have frequently been too busy with its importation while neglecting its digestion and connection. We seldom think to unearth those cultural sprouts within our national tradition that share the same qualities in a different mode, constantly being unable to accurately or to practically grasp the historical points of connection between traditional culture and modernization. In contemporary discussions, locating the real starting point for China’s historical process of leaving behind medieval culture has become a point of debate. Scholars question whether the shifts in cultural and intellectual trends during the transition from the Ming (1368–1644) to the Qing\",\"PeriodicalId\":42082,\"journal\":{\"name\":\"CONTEMPORARY CHINESE THOUGHT\",\"volume\":\"52 1\",\"pages\":\"259 - 273\"},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2021-10-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"CONTEMPORARY CHINESE THOUGHT\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/10971467.2021.2009718\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"ASIAN STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"CONTEMPORARY CHINESE THOUGHT","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/10971467.2021.2009718","RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

当代人对讨论中国的文化问题有着浓厚的兴趣。这些讨论通常集中在寻找文化根源的问题上。关于“寻根”的意义(玄根寻根), 有许多不同的账户。其中一种说法涉及这样一个问题:中国的现代化是否仅仅是对西方文化攻击的被动回应,或者中国悠久文化的发展是否有内在的历史根源或“活的源泉”活水源头). 如果是后者,这种民族文化生活复兴的内在来源是存在于遥远的过去,还是在近代发展起来的?应该如何寻求?通过寻求“回归本源开创新”,有可能发展科学和民主吗(范本凯新返本开新 ) 来自正统儒家传统?还是必须彻底抛弃所有旧传统,才能重建和赋予一种民族文化新的生命?这些问题的含义非常广泛,引起了许多争论。作者认为,从17世纪开始,西学的逐渐传入虽然对中国现代文化的发展产生了巨大的刺激作用,但从根本上说,中国的现代化和文化蜕变只能是中国历史长期发展的必然结果。多年来,我们一直被困在“全盘西化”之间的知识分子沼泽中全盘西化) 和“保存民族精华”(包村郭翠保存国粹). 伴随着各种形式的“物质与功能的置换”体用错置), 我们永远无法摆脱那种认为中西分道扬镳、古今中外、形同虚设的思维模式。在这一点上,我们没有区分中西方发展轨迹的同中之差和异中之同,也没有认真探讨中国知识分子启蒙所走的具体道路。因此,面对西方文化的猛烈冲击,我们往往忙于输入,而忽视了对西方文化的消化和联系。我们很少想到以不同的方式挖掘民族传统中那些具有相同品质的文化萌芽,总是无法准确或实际地把握传统文化与现代化的历史联系点。在当代的讨论中,为中国摆脱中世纪文化的历史进程寻找真正的起点已经成为一个争论点。学者们质疑从明(1368-1644)到清(1368-11644)过渡时期文化和知识趋势的转变
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
A Brief Account of the Transformation in Style of Learning in the Late Ming Dynasty
There is a strong contemporary interest in discussing issues of culture in China. These discussions commonly focus on the problem of searching for cultural roots. Regarding the meaning of this “search for roots” (xungen 寻根), there are many different accounts. One of these accounts concerns the question of whether China’s modernization is merely a passive response to the assault of Western culture, or whether the development of China’s long-standing culture has internal historical roots or a “living source” (huoshui yuantou 活水源头). If the latter, did this internal source for the renewal of a national cultural life exist in the distant past or did it develop in recent times? How should it be sought? Is it possible to develop science and democracy through seeking a “return to the root to open up the new” (fanben kaixin 返本开新 ) from within the orthodox Confucian tradition? Or is it necessary to thoroughly cast off all old traditions to be able to reconstruct and give new life to a national culture? The implications of these questions are very broad and have given rise to many debates. The author holds that although the gradual introduction of Western learning beginning in the 17th century had a great stimulatory effect on the development of modern culture in China, fundamentally, China’s modernization and cultural metamorphosis can only be a necessary result of long-term developments of Chinese history. For many years, we have been continually stuck in the intellectual swamp of the dilemma between “total Westernization” (quanpan xihua 全盘西化) and “conserving the national essence” (baocun guocui 保存国粹). Along with various forms of “displacement of substance and function” (tiyong cuozhi 体用错置), we are never able to escape from the mode of thought that views China and the West as going their separate ways, ancient as opposed to modern, and substance split asunder from function. In this we fail to distinguish the difference within sameness and the sameness within difference of the Chinese and Western trajectories of development, and we fail to seriously investigate the specific path taken by the Chinese intellectual enlightenment. Thus, faced with the violent impact of Western culture, we have frequently been too busy with its importation while neglecting its digestion and connection. We seldom think to unearth those cultural sprouts within our national tradition that share the same qualities in a different mode, constantly being unable to accurately or to practically grasp the historical points of connection between traditional culture and modernization. In contemporary discussions, locating the real starting point for China’s historical process of leaving behind medieval culture has become a point of debate. Scholars question whether the shifts in cultural and intellectual trends during the transition from the Ming (1368–1644) to the Qing
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
0
期刊介绍: This wide ranging journal is essential reading for anyone who wants to understand the diverse themes and influences that shape Chinese thought today. It features translations of the most current and influential Chinese writings on all aspects of philosophical endeavor, from theoretical essays on systems to studies of China"s cultural and religious development, from interpretations of the Chinese classics to exegeses on Marxist thought.
期刊最新文献
An Outline of Wang Chuanshan’s Dialectics A Brief Account of the Transformation in Style of Learning in the Late Ming Dynasty Editor’s Note The Historical Dynamics of Chinese Thought and the Thesis of Early Enlightenment: An Introduction to the Philosophy of Xiao Jiefu A Critical Biography of Xiao Jiefu
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1