为所有人提供意大利语和海地克里奥尔语讲习班:青年和成人教育综合中心的额外语言

D. Vieira, Cristiane Maria Coutinho Fialho
{"title":"为所有人提供意大利语和海地克里奥尔语讲习班:青年和成人教育综合中心的额外语言","authors":"D. Vieira, Cristiane Maria Coutinho Fialho","doi":"10.11606/issn.2238-8281.i42p158-175","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Este artigo tem como objetivo apresentar o Centro Integrado de Educação de Jovens e Adultos (CIEJA) Perus I – instituição educacional da rede pública municipal de São Paulo (SP) – e duas atividades extracurriculares desenvolvidas nessa escola: as oficinas de italiano e de crioulo haitiano. Visando a atingir esse objetivo, primeiramente, discorremos sobre tal instituição, cujas práticas de ensino são fortemente embasadas pelos postulados de Paulo Freire (1974, 1996), autor que defende a ideia de que a educação é um direito que deve ser garantido a todos. Posteriormente, abordamos o funcionamento dessas atividades extracurriculares, concentrando-nos nas oficinas de italiano e crioulo haitiano como línguas adicionais. Tais oficinas são espaços públicos e coletivos de construção colaborativa de conhecimentos e reflexões críticas sobre essas línguas e suas respectivas culturas, o que permite aos participantes dessas atividades extracurriculares  refletir, também, sobre a sua própria língua e a sua própria cultura. Baseando-nos nos postulados desse importante educador brasileiro, é possível dizer que essas oficinas são consideradas, de certa maneira, uma medida de justiça social, pois são públicas e gratuitas e têm como principal escopo a deselitização do ensino-aprendizagem de línguas adicionais. ","PeriodicalId":31355,"journal":{"name":"Revista de Italianistica","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Oficinas de italiano e crioulo haitiano para todos: línguas adicionais em um Centro Integrado de Educação de Jovens e Adultos\",\"authors\":\"D. Vieira, Cristiane Maria Coutinho Fialho\",\"doi\":\"10.11606/issn.2238-8281.i42p158-175\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Este artigo tem como objetivo apresentar o Centro Integrado de Educação de Jovens e Adultos (CIEJA) Perus I – instituição educacional da rede pública municipal de São Paulo (SP) – e duas atividades extracurriculares desenvolvidas nessa escola: as oficinas de italiano e de crioulo haitiano. Visando a atingir esse objetivo, primeiramente, discorremos sobre tal instituição, cujas práticas de ensino são fortemente embasadas pelos postulados de Paulo Freire (1974, 1996), autor que defende a ideia de que a educação é um direito que deve ser garantido a todos. Posteriormente, abordamos o funcionamento dessas atividades extracurriculares, concentrando-nos nas oficinas de italiano e crioulo haitiano como línguas adicionais. Tais oficinas são espaços públicos e coletivos de construção colaborativa de conhecimentos e reflexões críticas sobre essas línguas e suas respectivas culturas, o que permite aos participantes dessas atividades extracurriculares  refletir, também, sobre a sua própria língua e a sua própria cultura. Baseando-nos nos postulados desse importante educador brasileiro, é possível dizer que essas oficinas são consideradas, de certa maneira, uma medida de justiça social, pois são públicas e gratuitas e têm como principal escopo a deselitização do ensino-aprendizagem de línguas adicionais. \",\"PeriodicalId\":31355,\"journal\":{\"name\":\"Revista de Italianistica\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revista de Italianistica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.i42p158-175\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de Italianistica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.i42p158-175","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇文章的目的是介绍Centro Integrado de educacao de Jovens e Adultos (CIEJA) Perus I——sao Paulo (SP)市公共网络的教育机构——以及在这所学校开展的两项课外活动:意大利讲习班和海地克里奥尔讲习班。为了实现这一目标,我们首先讨论了这样一个机构,它的教学实践强烈地基于保罗弗莱雷(1974,1996)的假设,作者捍卫了教育是一项必须保障所有人的权利的观点。随后,我们讨论了这些课外活动的功能,重点是意大利语和海地克里奥尔语作为额外语言的讲习班。这些工作坊是合作构建知识和批判性反思这些语言及其文化的公共和集体空间,让这些课外活动的参与者也反思自己的语言和文化。根据这位重要的巴西教育家的假设,可以说这些讲习班在某种程度上被认为是一种社会正义措施,因为它们是公开和免费的,其主要范围是去精英化额外的语言教学和学习。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Oficinas de italiano e crioulo haitiano para todos: línguas adicionais em um Centro Integrado de Educação de Jovens e Adultos
Este artigo tem como objetivo apresentar o Centro Integrado de Educação de Jovens e Adultos (CIEJA) Perus I – instituição educacional da rede pública municipal de São Paulo (SP) – e duas atividades extracurriculares desenvolvidas nessa escola: as oficinas de italiano e de crioulo haitiano. Visando a atingir esse objetivo, primeiramente, discorremos sobre tal instituição, cujas práticas de ensino são fortemente embasadas pelos postulados de Paulo Freire (1974, 1996), autor que defende a ideia de que a educação é um direito que deve ser garantido a todos. Posteriormente, abordamos o funcionamento dessas atividades extracurriculares, concentrando-nos nas oficinas de italiano e crioulo haitiano como línguas adicionais. Tais oficinas são espaços públicos e coletivos de construção colaborativa de conhecimentos e reflexões críticas sobre essas línguas e suas respectivas culturas, o que permite aos participantes dessas atividades extracurriculares  refletir, também, sobre a sua própria língua e a sua própria cultura. Baseando-nos nos postulados desse importante educador brasileiro, é possível dizer que essas oficinas são consideradas, de certa maneira, uma medida de justiça social, pois são públicas e gratuitas e têm como principal escopo a deselitização do ensino-aprendizagem de línguas adicionais. 
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
24 weeks
期刊最新文献
Traduzione, interpretazione e comunicazione nel lessico di Luigi Pirandello Ensinar em tempos de pandemia: relato de uma professora substituta de língua e literatura italianas em ambiente universitário “Eclipse da palavra”: travessias no “Canto de Ulisses” de Primo Levi O ato de fala do pedido em português brasileiro e italiano: um estudo sobre a avaliação do contexto por parte dos falantes O corpo do poema, fendas na poesia de Alda Merini
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1