超越融合:19世纪爪哇文学中伊斯兰神学术语白话化的证据

Z. Zuhri
{"title":"超越融合:19世纪爪哇文学中伊斯兰神学术语白话化的证据","authors":"Z. Zuhri","doi":"10.14421/ajis.2022.602.373-398","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Scholars have long debated whether the relationship between Islam and Javanese culture should be considered syncretism or inculturation. This article analyzes Javanese literature to discuss post-syncretism in Islamic studies. It argues that Javanese literature exemplifies the vernacularization of Islamic theology into Javanese language and discourse. It describes how Islamic theology was used in eight Javanese texts at different historical points in the 19th Century. The leading Islamic theological terms (God, angels, Al-Qur’an, Prophet, and the Last Day) have consistent meanings in the Javanese text. Differences were only found in spelling, pronunciation, and written script that converted Arabic to Javanese and Pegon. Vernacularization functions as a tool for transmitting knowledge while the substance, meaning, and content remain unchanged. Therefore, there is no evidence of syncretism in using these terms. Syncretism may have operated in Javanese culture (e.g., Javanese Islamic rituals), but it does not appear that syncretism has penetrated the realm of theology. Accordingly, future studies on local Islam should explore discursive traditions and how knowledge has been generated alongside the process of Islamization.[Para sarjana telah berdebat lama apakah hubungan Islam dan budaya Jawa, sebaiknya berupa sinkretisme atau inkulturasi. Artikel ini membahas literatur Jawa untuk mendiskusikan post-sinkretisme dalam kajian Islam. Hasilnya menunjukkan bahwa literatur Jawa mencerminkan penyebaran teologi Islam melalui bahasa Jawa dan wacananya. Artikel ini menunjukkan teologi Islam dalam enam teks Jawa dengan penekanan historis yang berbeda pada abad 19. Istilah teologi penting seperti, Allah, malaikat, al-Qur’an, nabi dan kiamat, mempunyai makna yang tetap dalam teks Jawa. Perbedaan yang muncul hanya ejaan, pengucapan dan penulisan saat dialihkan dari bahasa Arab ke bahasa Jawa dan aksara pegon. Pribumisasi berfungsi sebagai alat transmisi pengetahuan, sedangkan substansi, makna dan kandungannya tidak berubah. Oleh karena itu tidak ada sinkretisme yang digunakan dalam pribumisasi ini. Sinkretisme mungkin berlangsung di wilayah budaya, tetapi tidak dalam konteks teologi. Dengan demikian, kajian ke depan tentang Islam lokal mengarah pada diskursif tradisi dan bagaimana pengetahuan berkembang seiring dengan proses islamisasi.]","PeriodicalId":42231,"journal":{"name":"Al-Jamiah-Journal of Islamic Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2022-11-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Beyond Syncretism: Evidence of the Vernacularization of Islamic Theological Terms in Javanese Literature in the 19th Century\",\"authors\":\"Z. Zuhri\",\"doi\":\"10.14421/ajis.2022.602.373-398\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Scholars have long debated whether the relationship between Islam and Javanese culture should be considered syncretism or inculturation. This article analyzes Javanese literature to discuss post-syncretism in Islamic studies. It argues that Javanese literature exemplifies the vernacularization of Islamic theology into Javanese language and discourse. It describes how Islamic theology was used in eight Javanese texts at different historical points in the 19th Century. The leading Islamic theological terms (God, angels, Al-Qur’an, Prophet, and the Last Day) have consistent meanings in the Javanese text. Differences were only found in spelling, pronunciation, and written script that converted Arabic to Javanese and Pegon. Vernacularization functions as a tool for transmitting knowledge while the substance, meaning, and content remain unchanged. Therefore, there is no evidence of syncretism in using these terms. Syncretism may have operated in Javanese culture (e.g., Javanese Islamic rituals), but it does not appear that syncretism has penetrated the realm of theology. Accordingly, future studies on local Islam should explore discursive traditions and how knowledge has been generated alongside the process of Islamization.[Para sarjana telah berdebat lama apakah hubungan Islam dan budaya Jawa, sebaiknya berupa sinkretisme atau inkulturasi. Artikel ini membahas literatur Jawa untuk mendiskusikan post-sinkretisme dalam kajian Islam. Hasilnya menunjukkan bahwa literatur Jawa mencerminkan penyebaran teologi Islam melalui bahasa Jawa dan wacananya. Artikel ini menunjukkan teologi Islam dalam enam teks Jawa dengan penekanan historis yang berbeda pada abad 19. Istilah teologi penting seperti, Allah, malaikat, al-Qur’an, nabi dan kiamat, mempunyai makna yang tetap dalam teks Jawa. Perbedaan yang muncul hanya ejaan, pengucapan dan penulisan saat dialihkan dari bahasa Arab ke bahasa Jawa dan aksara pegon. Pribumisasi berfungsi sebagai alat transmisi pengetahuan, sedangkan substansi, makna dan kandungannya tidak berubah. Oleh karena itu tidak ada sinkretisme yang digunakan dalam pribumisasi ini. Sinkretisme mungkin berlangsung di wilayah budaya, tetapi tidak dalam konteks teologi. Dengan demikian, kajian ke depan tentang Islam lokal mengarah pada diskursif tradisi dan bagaimana pengetahuan berkembang seiring dengan proses islamisasi.]\",\"PeriodicalId\":42231,\"journal\":{\"name\":\"Al-Jamiah-Journal of Islamic Studies\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2022-11-14\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Al-Jamiah-Journal of Islamic Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.14421/ajis.2022.602.373-398\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"RELIGION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Al-Jamiah-Journal of Islamic Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14421/ajis.2022.602.373-398","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

学者们长期以来一直在争论伊斯兰教和爪哇文化之间的关系应该被视为融合还是灌输。本文通过对爪哇文学的分析,探讨伊斯兰研究中的后融合主义。它认为,爪哇文学体现了伊斯兰神学在爪哇语言和话语中的本土化。它描述了伊斯兰神学在19世纪不同历史时期是如何在八本爪哇文中使用的。主要的伊斯兰神学术语(上帝、天使、古兰经、先知和最后一天)在爪哇语文本中具有一致的含义。仅在拼写、发音和将阿拉伯语转换为爪哇语和佩贡语的书面文字方面存在差异。白话化是一种传递知识的工具,其实质、意义和内容保持不变。因此,没有证据表明在使用这些术语时存在融合。融合主义可能在爪哇文化中运作(例如,爪哇伊斯兰仪式),但似乎并没有渗透到神学领域。因此,未来对当地伊斯兰教的研究应该探索话语传统,以及知识是如何在伊斯兰化过程中产生的。[学生们长期以来一直在争论伊斯兰教和爪哇文化是否有关联,最好是融合主义还是灌输主义。本文讨论了爪哇的文学,以讨论伊斯兰教研究中的后融合主义。结果表明,爪哇的文学反映了伊斯兰神学通过爪哇的语言和语言的传播。本文以渗透的方式展示了爪哇六篇文本中的伊斯兰神学。19世纪的不同历史松树。就像上帝、天使、古兰经、先知和时间一样,在文本中有着固定的含义。当从阿拉伯语转换为Jawa和pegon字符时,出现的差异仅在于拼写、语音和书写。私有化是一种传递知识的手段,其实质、意义和内容不变。所以在这个归化中没有使用同步。融合主义可能发生在文化领域,但不发生在神学背景下。因此,未来对当地伊斯兰教的研究将引出传统的讨论,以及知识如何随着伊斯兰进程而演变。]
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Beyond Syncretism: Evidence of the Vernacularization of Islamic Theological Terms in Javanese Literature in the 19th Century
Scholars have long debated whether the relationship between Islam and Javanese culture should be considered syncretism or inculturation. This article analyzes Javanese literature to discuss post-syncretism in Islamic studies. It argues that Javanese literature exemplifies the vernacularization of Islamic theology into Javanese language and discourse. It describes how Islamic theology was used in eight Javanese texts at different historical points in the 19th Century. The leading Islamic theological terms (God, angels, Al-Qur’an, Prophet, and the Last Day) have consistent meanings in the Javanese text. Differences were only found in spelling, pronunciation, and written script that converted Arabic to Javanese and Pegon. Vernacularization functions as a tool for transmitting knowledge while the substance, meaning, and content remain unchanged. Therefore, there is no evidence of syncretism in using these terms. Syncretism may have operated in Javanese culture (e.g., Javanese Islamic rituals), but it does not appear that syncretism has penetrated the realm of theology. Accordingly, future studies on local Islam should explore discursive traditions and how knowledge has been generated alongside the process of Islamization.[Para sarjana telah berdebat lama apakah hubungan Islam dan budaya Jawa, sebaiknya berupa sinkretisme atau inkulturasi. Artikel ini membahas literatur Jawa untuk mendiskusikan post-sinkretisme dalam kajian Islam. Hasilnya menunjukkan bahwa literatur Jawa mencerminkan penyebaran teologi Islam melalui bahasa Jawa dan wacananya. Artikel ini menunjukkan teologi Islam dalam enam teks Jawa dengan penekanan historis yang berbeda pada abad 19. Istilah teologi penting seperti, Allah, malaikat, al-Qur’an, nabi dan kiamat, mempunyai makna yang tetap dalam teks Jawa. Perbedaan yang muncul hanya ejaan, pengucapan dan penulisan saat dialihkan dari bahasa Arab ke bahasa Jawa dan aksara pegon. Pribumisasi berfungsi sebagai alat transmisi pengetahuan, sedangkan substansi, makna dan kandungannya tidak berubah. Oleh karena itu tidak ada sinkretisme yang digunakan dalam pribumisasi ini. Sinkretisme mungkin berlangsung di wilayah budaya, tetapi tidak dalam konteks teologi. Dengan demikian, kajian ke depan tentang Islam lokal mengarah pada diskursif tradisi dan bagaimana pengetahuan berkembang seiring dengan proses islamisasi.]
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.80
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
6 weeks
期刊最新文献
Ismail Mundu on Islamic Law ff Inheritance: A Content Analysis of Majmū‘ al-Mīrāth fī Ḥukm al-Farā’iḍ The Impact of Al-Albānī’s Revolutionary Approach to Hadith on Islamic Militancy in Indonesia The Politics of Moderate Islam in Indonesia: Between International Pressure and Domestic Contestations A Critical Approach to Prophetic Traditions: Contextual Criticism in Understanding Hadith The Minority and the State: Chinese Muslims in the Modern History of Indonesia
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1